EnglishFrançaisᐊᑎᒫᐲᓯᒻᔖᐧᐊᓅᑖᐦᒡ
Cree-English-French Dictionary
Options
Least (more results)PrecisionMost (less results)
  • Results
  • Cree words
  • Topics
  • Keywords (English)
  • Parts of speech
  • Credits
  • Help
  • How to use this dictionary

Choose a dialect, Northern or Southern.

Choose Syllabic, Roman, French or English.

Under Options select the fields you want.

Click the search button.

When typing Cree words:

for ᑦᐦ type t-h

for ᔅᐦ type s-h

for ᑉᐦ type p-h


Under Results, click on a word to get more information.

If you notice any errors or missing words, please contact the editorial team (ayimuwin@eastcree.org).

Page 1 of 368, showing 50 records out of 18393 total, starting on record 1, ending on 50
<< previous 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 next >>

ᒥᔪᑎᐸᐸᔨᔫᑖᐅᒌᔑᑲᓂᐦᑖᐦ ( miyutipapayiyuutaauchiishikanihtaah) [expression]
Happy Wedding Anniversary!

ᐁ (e) [preverb]
whenever (used with conjunct verbs)

ᐁ ᐄᔑ (e iishi) [preverb]
like, in a certain way (changed form of iishi, used with conjunct verbs)

ᐁ ᐅᔅᒋᐳᐦᒡ (e uschipuhch) [expression]
New Year

ᐁ ᓃᐳᑳᐴᓈᓄᐧᐃᐦᒡ (e niipukaapuunaanuwihch) [expression]
wedding anniversary

ᐁ ᓃᔓᑳᐴᓈᓄᐧᐃᐦᒡ (e niishukaapuunaanuwihch) [expression]
wedding anniversary

ᐁᐃᒥᔅ (eimis) [ni]
town of Amos

ᐁᐃᔑᐧᐁᓵ (eishiwesaa) [p]
I wonder

ᐁᐅᐧᑳᓂᔦᐦᑳ (eukwaaniyehkaa) [pro]
so there they go (plural anim, said just after someone has left)

ᐁᐅᐧᑳᓂᔦᐦᑳᓈᓂᒡ (eukwaaniyehkaanaanich) [pro]
so there s/he goes (plural obv anim, said just after someone has left, used for humans)

ᐁᐅᐧᑳᓂᔦᐦᑳᓈᓐᐦ (eukwaaniyehkaanaanh) [pro]
so there the things go (plural obv anim and inan, said just after someone has left, used for humans)

ᐁᐅᐧᑳᓂᔦᓀ (eukwaaniyene) [pro]
that's the absent thing, there it goes

ᐁᐅᐧᑳᓂᔦᓀᔫ (eukwaaniyeneyuu) [pro]
that's the absent thing, away it went (inan obviative)

ᐁᐅᐧᑳᓂᔮ (eukwaaniyaa) [pro]
so there it goes (said just after something, ex truck, skidoo, has left or something is gone for good)

ᐁᐅᐧᑳᓂᔮᐦ (eukwaaniyaah) [pro]
so there they go (said just after something, ex dog, children, have left or are gone for good)

ᐁᐅᐧᑳᓂᔮᓈ (eukwaaniyaanaa) [pro]
so there it goes, dead, lost, gone

ᐁᐅᐧᑳᓂᔮᓈᐦ (eukwaaniyaanaah) [pro]
so there it goes, dead, lost

ᐁᐅᐧᑳᓈ (eukwaanaa) [pro]
that's the absent one, so there s/he goes (plural obv anim, said just after someone has left, used for humans)

ᐁᐅᑯᓂᒡ (eukunich) [pro]
they are the ones, these are the ones (see eukun)

ᐁᐅᑯᓐ (eukun) [pro]
that's the one, that's it (anim or inan)

ᐁᐅᑯᓐᐦ (eukunh) [pro]
these are the things, these are the ones (inan, see eukun)

ᐁᐅᑯᓐᐦ (eukunh) [pro]
that's the one, these are the ones (obv anim, see eukun)

ᐁᐅᑯᔫ (eukuyuu) [pro]
that's the thing (see eukun)

ᐁᐅᑯᔫᐦ (eukuyuuh) [pro]
these are the things, these are the ones (inan, see eukun)

ᐁᐅᑯᔫᐦ (eukuyuuh) [pro]
that's the one, these are the ones (obv anim, see eukun)

ᐁᐅᒃᐦ (eukh) [p]
command to tell the leader of the dogteam to go to the right

ᐁᐅᒄ (eukw) [p]
that's it, uh-huh

ᐁᐅᔅᐱᔅᑯᓄᐧᐄᔥᑑᒡ (euspiskunuwiishtuuch) [nip]
the back of the beaver house opposite to the door side

ᐁᐦᐁ (ehe) [p]
yes, ok

ᐁᐧᐄᒉ (ewiiche) [pro]
it must be him/her/it (anim)

ᐁᐧᐄᒉᓂᐦᐄᐦ (ewiichenihiih) [pro]
it must be him/her/them (obv anim, see ewiiche)

ᐁᐧᐄᒉᓂᐦᐄᐦ (ewiichenihiih) [pro]
it must be them (inan, see ewiiche)

ᐁᐧᐄᒉᓂᒌ (ewiichenichii) [pro]
it must be them (anim, see ewiiche)

ᐁᐧᐄᒉᓂᒡ (ewiichenich) [pro]
it must be them (anim, see ewiiche)

ᐁᐧᐄᒉᓐᐦ (ewiichenh) [pro]
it must be them (inan, see ewiiche)

ᐁᐧᐄᒉᓐᐦ (ewiichenh) [pro]
it must be him/her/them (obv anim, see ewiiche)

ᐁᐱᒥᒋᐦᑕᑳᒡ (epimichihtakaach) [nip]
counter, wall

ᐁᑎ (eti) [preverb]
begin to (changed form of ati, used with conjunct verbs)

ᐁᑎᑐᐧᐄᔥ (etituwiish) [p]
a little bit more (used for comparative)

ᐁᑎᑑ (etituu) [p]
quantity, more (used for comparative)

ᐁᑎᒋᓂᐯᑯᐦᑎᓐ (etichinipekuhtin) [vii]
it (ex boat) is floating right side up, on it's back

ᐁᑎᒋᓂᐯᑯᒋᓐ (etichinipekuchin) [vai]
s/he/it (anim) is floating right side up, on her/his/it's back

ᐁᑎᒋᓂᐱᑌᐤ (etichinipiteu) [vta]
s/he pulls him/her onto right side up, his/her back

ᐁᑎᒋᓂᐱᑕᒻ (etichinipitam) [vti]
s/he pulls it right side up, onto its back

ᐁᑎᒋᓂᐸᔨᐦᐆ (etichinipayihuu) [vai]
s/he/it (anim) turns over right side up, onto her/his/its back

ᐁᑎᒋᓂᐸᔫ (etichinipayuu) [vai]
s/he falls backwards right side up, on her/his back

ᐁᑎᒋᓂᒋᒣᐤ (etichinichimeu) [vai]
s/he/it (anim) swims right side up, on her/his/its back

ᐁᑎᒋᓂᓀᐤ (etichinineu) [vta]
s/he holds it (anim) front side up, face up

ᐁᑎᒋᓂᓇᒻ (etichininam) [vti]
s/he holds it front side up

ᐁᑎᒋᓂᔑᒣᐤ (etichinishimeu) [vta]
s/he lays him/her/it (anim) down right side up

Publications
Data-mining and scraping strictly prohibited.
L’extraction des données est strictement interdite
    Contact the editorial teamclose
    Nom/Name:
    Courriel/Email:
    Commentaires/Comments:
    Conjugation Guideclose
    Syllabic keyboardclose