EnglishFrançaisᐊᑎᒫᐲᓯᒻᔖᐧᐊᓅᑖᐦᒡ
Cree-English-French Dictionary
Options
Least (more results)PrecisionMost (less results)
  • Results
  • Cree words
  • Topics
  • Keywords (English)
  • Parts of speech
  • Credits
  • Help
  • How to use this dictionary

Choose a dialect, Northern or Southern.

Choose Syllabic, Roman, French or English.

Under Options select the fields you want.

Click the search button.

When typing Cree words:

for ᑦᐦ type t-h

for ᔅᐦ type s-h

for ᑉᐦ type p-h


Under Results, click on a word to get more information.

If you notice any errors or missing words, please contact the editorial team (ayimuwin@eastcree.org).

Page 13 of 368, showing 50 records out of 18393 total, starting on record 601, ending on 650
<< previous 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 next >>

ᐃᔥᐹᔅᑯᒨ (ishpaaskumuu) [vii]
it (stick-like) is up too high to reach

ᐃᔥᐹᔥᑯᔑᓐ (ishpaashkushin) [vai]
it (anim, tree) lies high (ex where caught when falling)

ᐃᔥᑌᔮᑲᒥᐦᑎᓐ (ishteyaakamihtin) [vii]
it (liquid) settles

ᐃᔥᑌᔮᑲᒨ (ishteyaakamuu) [vii]
it settles, it is still (as turbid liquid)

ᐃᔥᑯᐦᐊᒻ (ishkuham) [vti]
s/he leaves some leftovers in it

ᐃᔥᑯᐦᐧᐁᐤ (ishkuhweu) [vta]
s/he leaves without shooting, killing them (anim, ex caribou, targets) all

ᐃᔥᑯᐧᔐᐤ (ishkushweu) [vta]
s/he cuts it (anim) a certain length, s/he leaves so much after cutting a portion

ᐃᔥᑯᐱᒋᑲᓐ (ishkupichikan) [ni]
remnant of fabric

ᐃᔥᑯᐳᐧᐁᐤ (ishkupuweu) [vta]
s/he leaves it (anim, after eating the rest)

ᐃᔥᑯᐸᔨᐦᐁᐤ (ishkupayiheu) [vta]
s/he leaves it (anim, ex material, flour), has it left over after using the rest

ᐃᔥᑯᐸᔨᐦᑖᐤ (ishkupayihtaau) [vai+o]
s/he does it so as to have extra left over

ᐃᔥᑯᐸᔫ (ishkupayuu) [vai/vii]
there is some left over

ᐃᔥᑯᑌᐅᑖᐹᓐ (ishkuteutaapaan) [ni]
train

ᐃᔥᑯᑌᐅᒪᐧᑌᐦᒋᑲᓐ (ishkuteumatwehchikan) [ni]
fire alarm

ᐃᔥᑯᑌᐤ (ishkuteu) [ni]
fire; battery; sparkplug

ᐃᔥᑯᑌᐦᑳᓐ (ishkutehkaan) [ni]
the place where the fire has been set, fireplace

ᐃᔥᑯᑌᔒᔥ (ishkuteshiish) [na]
spark

ᐃᔥᑯᑕᒃ (ishkutak) [p]
since, when

ᐃᔥᑯᑲᐦᐄᒉᐤ (ishkukahiicheu) [vai]
s/he leaves without chopping everything

ᐃᔥᑯᑲᐦᐊᒻ (ishkukaham) [vti]
s/he leaves some unchopped

ᐃᔥᑯᑲᐦᐧᐁᐤ (ishkukahweu) [vta]
s/he leaves some (ex trees) unchopped

ᐃᔥᑯᓀᐤ (ishkuneu) [vta]
s/he leaves some of it (anim), s/he has some leftover

ᐃᔥᑯᓇᒧᐧᐁᐤ (ishkunamuweu) [vta]
s/he leaves some for him/her (ex after using the rest)

ᐃᔥᑯᓇᒻ (ishkunam) [vti]
s/he leaves some of it, s/he has some leftover

ᐃᔥᑯᔕᒻ (ishkusham) [vti]
s/he cuts it a certain length, s/he leaves so much after cutting his portion

ᐃᔥᑯᔥᑐᐧᐋᓐ (ishkushtuwaan) [ni]
leftover food to be thrown away

ᐃᔥᑯᔥᑕᒧᐧᐁᐤ (ishkushtamuweu) [vta]
s/he saves leftover food for him/her/it (anim)

ᐃᔥᑯᔥᑕᒻ (ishkushtam) [vti]
s/he leaves some uneaten

ᐃᔥᑲ (ishka) [p]
it seems like (used with the subjective of Independent verbs)

ᐃᔥᑲ ᐁᑳ (ishka ekaa) [p]
not quite, it's not as if

ᐃᔥᑲ ᐃᔮᐦᒡ (ishka iyaahch) [p]
seem to be, I guess

ᐃᔥᑳᔅᐧᑫᔮᐤ (ishkaaskweyaau) [vii]
it is a wooded area after an open space

ᐃᔦᐧᑳᑲᓐ (iyekwaakan) [vii]
it is the first layer of snow

ᐃᔦᔅᐧᑳᐱᔥᑲᓀᐧᐄᐤ (iyeskwaapishkanewiiu) [vai]
s/he has tired jaw from chewing too long

ᐃᔦᔅᑯᐦᐁᐤ (iyeskuheu) [vta]
s/he makes him/her tired

ᐃᔦᔅᑯᐦᐄᐧᐁᐤ (iyeskuhiiweu) [vai]
s/he tires people out

ᐃᔦᔅᑯᐦᑌᐤ (iyeskuhteu) [vai]
s/he is tired from walking

ᐃᔦᔅᑯᐦᑖᐤ (iyeskuhtaau) [vai+o]
s/he makes it tired

ᐃᔦᔅᑯᐧᐁᔨᒨ (iyeskuweyimuu) [vai]
s/he feels s/he is ready

ᐃᔦᔅᑯᐧᐄᐤ (iyeskuwiiu) [vai]
s/he gets ready

ᐃᔦᔅᑯᐧᐄᔥᑐᐧᐁᐤ (iyeskuwiishtuweu) [vta]
s/he gets ready for him/her

ᐃᔦᔅᑯᐧᐄᔥᑕᒻ (iyeskuwiishtam) [vti]
s/he is prepared ahead of time, gets ready for it

ᐃᔦᔅᑯᐱᑐᓀᐤ (iyeskupituneu) [vai]
s/he has tired arms

ᐃᔦᔅᑯᐴ (iyeskupuu) [vai]
s/he is tired from sitting

ᐃᔦᔅᑯᑐᐧᐋᐴ (iyeskutuwaapuu) [vai]
her/his eyes are tired

ᐃᔦᔅᑯᑖᐦᑕᒻ (iyeskutaahtam) [vti]
s/he is out of breath

ᐃᔦᔅᑯᑖᐯᐤ (iyeskutaapeu) [vai]
s/he is tired from pulling a toboggan

ᐃᔦᔅᑯᑳᐴ (iyeskukaapuu) [vai]
s/he is tired from standing

ᐃᔦᔅᑯᑳᑌᐤ (iyeskukaateu) [vai]
her/his legs are tired

ᐃᔦᔅᑯᒨ (iyeskumuu) [vai]
s/he is tired out after vocal activity (ex coughing, crying, singing)

Publications
Data-mining and scraping strictly prohibited.
L’extraction des données est strictement interdite
    Contact the editorial teamclose
    Nom/Name:
    Courriel/Email:
    Commentaires/Comments:
    Conjugation Guideclose
    Syllabic keyboardclose