EnglishFrançaisᐊᑎᒫᐲᓯᒻᔖᐧᐊᓅᑖᐦᒡ
Cree-English-French Dictionary
ᑖᓐ ᓀᑐᐧᐁᔨᐦᑕᒥᓐ
Least (more results)PrecisionMost (less results)
  • ᒉᐧᑳᓐ ᒣᓯᓇᑌᒡ
  • ᐄᔨᔨᐅᔨᒧᐧᐃᓐᐦ
  • ᐋᐦ ᑎᑎᐹᓂᓯᓂᐦᐄᑭᓂᐧᐃᒡᐦ ᐄᔨᔨᐅᔨᒧᐧᐃᓐᐦ
  • ᐄᔨᔨᐅᔨᒧᐧᐃᓐᐦ (English)
  • Parts of speech
  • bark
  • Credits
  • ᐧᐄᒋᐦᐄᐧᐋᐧᐃᓐ
  • How to use this dictionary

ᐧᐃᔮᔨᐦᑦᐦ ᒑᒄ ᐊᔨᒧᐧᐃᓐ ᒑ ᐋᐱᒋᐦᑖᔨᓐ, ᐊᑎᒫᐲᓯᒧᔨᒧᐧᐃᓐ ᓈᔥᑦ ᔖᐧᐃᓅᑖᐅᔨᒧᐧᐃᓐ᙮

ᐧᐃᔮᔨᐦᑦᐦ ᐋᐦ ᐄᔨᔨᐅᔥᑖᒡ, roman, French ᑭᔮᐦ ᒫᒃ English.

ᐧᐃᔮᔨᐦᑦᐦ ᒑᐧᑳᓐ ᐧᐋᐦ ᑭᓂᐧᐋᐱᐦᑎᒥᓐ,

ᒥᓯᓂᐦᐄᒑᐱᔨᐦᑖ ᐊᓐ ᐊᔨᒧᐧᐃᓐ ᐋᑯᐦ ᒑ ᒌᔅᒋᓂᒥᓐ, ᒑ ᓈᓂᑐᐧᐋᔨᐦᒑᒥᑭᐦᒡ ᐊᓐ ᐊᔨᒧᐧᐃᓐᐄᔥᑯᑎᒃ ᒫᒃ ᒥᔅᑭᒥᓈ, ᒌᔅᒋᓐᐦ ᐊᓐ ᐊᔨᒧᐧᐃᓐ ᐊᑎᑎᐤ ᐧᐄᐦ ᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᓈ.

ᒫᓯᓂᐦᐄᒑᐱᔨᐦᑖᔨᓐᐦ ᐄᔨᔨᐅᔨᒧᐧᐃᓐᐦ

ᐧᐋᐦ ᒥᓯᓂᐦᐋᒥᓐᐦ ᑦᐦ, t-h ᒑ ᒥᓯᓂᐦᐄᒑᐱᔨᐦᑖᔨᓐ

ᐧᐋᐦ ᒥᓯᓂᐦᐋᒥᓐᐦ ᔅᐦ, s-h ᒑ ᒥᓯᓂᐦᐄᒑᐱᔨᐦᑖᔨᓐ

ᐧᐋᐦ ᒥᓯᓂᐦᐋᒥᓐᐦ ᑉᐦ, p-h ᒑ ᒥᓯᓂᐦᐄᒑᐱᔨᐦᑖᔨᓐ


ᐱᔮᐱᔨᒡᐦ ᐊᔨᒧᐧᐃᓐᐦ, ᒑ ᑖᑭᐦᐊᒥᓐ ᐊᓐ ᐧᐋᒋᐦᒡ ᐊᑎᑎᐤ ᐧᐋᐦ ᓈᓂᑑᒋᔅᒑᔨᐦᑎᒥᓐ᙮

ᐧᐋᐱᐦᑎᒥᓈ ᐋᑳ ᑯᐃᔅᒄ ᐄᒋᔥᑖᒡ, ᑭᔮᐦ ᒫᒃ ᐋᑳ ᐃᐦᑎᑯᐦᒡ, ᒑ ᐧᐄᐦᑎᒧᐧᐃᐧᑖᐤ ᐊᓂᒌ ᐊᐧᐋᓂᒌ ᑳ ᑯᐃᔅᑯᓯᓂᐦᐊᒡ᙮. (ayimuwin@eastcree.org).

Web Dictionary Credits

The contents of the Eastern James Bay Cree Dictionary on the web are Copyright 2004-2019 to the Cree School Board, Quebec, Canada. The thematic dictionary and the multimedia content are copyright to eastcree.org, unless otherwise specified (see image credits).

How to cite us

To cite the online dictionary, choose your style:


APA

Junker, M.-O., MacKenzie, M., Bobbish-Salt, L., Duff, A., Visitor, L., Salt, R., Blacksmith, A., Diamond, P., & Weistche, P. (Eds.). (2018). The Eastern James Bay Cree Dictionary on the Web: English-Cree and Cree-English, French-Cree and Cree-French (Northern and Southern dialects). Retrieved from https://dictionary.eastcree.org/


MLA

Junker, Marie-Odile, Marguerite MacKenzie, Luci Bobbish-Salt, Alice Duff, Linda Visitor, Ruth Salt, Anna Blacksmith, Patricia Diamond, and Pearl Weistche, eds. The Eastern James Bay Cree Dictionary on the Web: English-Cree and Cree-English, French-Cree and Cree-French (Northern and Southern dialects). 2018. Web. [Date].

[Date] = the date you accessed the definition, styled as follows: 13 Dec. 2018

 

To cite a an entry in the online dictionary, choose your style:


APA

[Word]. (n.d.) In Eastern James Bay Cree Dictionary on the Web. Retrieved from [URL]

[Word] = the word you looked up
[URL] = the full web address of the entry, starting with “https://”


MLA

[Word].” Eastern James Bay Cree Dictionary on the Web. Web. [Date].

[Word] = the word you looked up
[Date] = the date you accessed the definition, styled as follows: 13 Dec. 2018

Editorial Team

Editorial Committee
Cree Northern Cree Southern
Luci Bobbish-Salt (2004-2012) Anna Blacksmith (2009-2012)
Alice Duff (2008-2012) Patricia Diamond (2009-2012)
Elsie Duff (2004-2007) Bill Jancewicz (2004)
Bill Jancewicz (2004) Marie-Odile Junker (2004-present)
Marie-Odile Junker (2004-present) Marguerite MacKenzie (2004-2012)
Marguerite MacKenzie (2004-2012) Daisy Moar (2004-2007)
Linda Visitor (2012-present) Ella Neeposh (2004)
Ruth Salt (2004-2012)
Pearl Weistche (2009-2012)
English Editor-in-Chief
Marie-Odile Junker (2008-present) Marguerite MacKenzie (2004-2008)
French Editor-in-Chief
Marie-Odile Junker (2004-present)
French Translators (2006-2007)
France Lafond (Southern Dictionary) Marie-Odile Junker (Northern Dictionary)

 

Database

Database and Interface Design
Marie-Odile Junker & Delasie Torkornoo (2007-present) Radu Luchian (2004-2006)
Database Programming
Delasie Torkornoo (2007-present) Terry Stewart (2006-2007)
Fred Mailhot (2006) Radu Luchian (2004-2005)
Original Shoebox/Toolbox Database Set Up
Bill Jancewicz (1999-2004)
[Database development funded by the Social Science and Humanities Research Council of Canada grants #820-2000-2013, #856-2004-1028, #856-2009-008, and #435-2014-1199 to Prof. M-O. Junker, Carleton University].

 

Multimedia Content

For the full credits of all multimedia content throughout the East Cree projects, please see the Multimedia Credits page.

Photography and Illustrations
Annie Bearskin borealforest.org
Monique Caron Cree School Board
Daniel Clément Ian Diamond
Marie-Odile Junker Mimie Neacappo
nishiyuujourney.ca Bukem Reitmayer
Ruth Salt Jimmy Sam
Delasie Torkornoo Linda Visitor
Voices Of:
Darlene Bearskin Anna Blacksmith
Louise Blacksmith Luci Bobbish-Salt
Alice Duff Christine Duff
Ruth Salt Mary Shashaweskum
Erica Stephen Pearl Weistche
Sound Editing & Database Entry
Alison Bobbish (2004) Luci Bobbish-Salt
Margaret Cox (2002, 2004) Candice Diamond (2002)
Alice Duff Clara John Gulli
Hank House (2004) Suzanne House (2004)
Rhonda Iserhoff (2004) Marie-Odile Junker
Martha Michell Mimie Neacappo
Ruth Salt Mary Shashaweskwum
Thomas Wasipabano (2002) Pearl Weistche
Sound Recording
Dylan Hunter (CKCU)

 

Acknowledgements

Elders and Resource People
Cree Northern Cree Southern
Chisasibi Margaret Bearskin Eastmain Florrie Mark-Stewart
Samuel Bearskin Mistissini Boyce Blacksmith
Harry Duff Evadney Blacksmith
Bobby Neacappo Louise Blacksmith
Edith Sam Lauri Petawabano
Harry Scipio Smalley Petawabano
Maria Scipio Waskaganish Louise Diamond
Georgie Snowboy Josephine Diamond
Wemindji Mary B. Georgekish Patricia Diamond
Whapmagoostui James Kawapit the late Rupert Erless
Andrew Natachequon Elizabeth Jolly
Maggie Natachequon Edwin Jolly
Jimmy Moart
Alec Weistche
Sanders Weistche
Johnny Whiskeychan
Waswanapi Emily Cooper

Glosses (38)

{en} bark

Words(38)

loading ..

ᐅᑑᔅᐲᐧᐋᐴ utuuspiiwaapuu [ni]
S liquid from boiled scraped bark of alder used for dying wood, hide

ᐧᐄᑯᐲ wiikupii [ni]
S willow bark

ᒥᓂᐦᐄᐧᐄᑯᐹᐤ minihiiwiikupaau [vai]
N s/he gathers willow bark to use as string

ᑲᔅᒋᐧᑫᐦᐧᐋᓄᐧᐊᑦ kaschikwehwaanuwat [ni]
S bark basket

ᐅᐲᑭᐦᑎᐧᐋᔮᐦᑎᒄ upiikihtiwaayaahtikw [ni]
N bare stick with bark gnawed off by beaver

ᐅᐧᒫᐦᑎᐧᐋᔅᒌ umwaahtiwaaschii [ni]
N signs on a tree show that the porcupine has eaten the bark a year or so ago

ᐧᐋᓯᑭᒫᐤ waasikimaau [vta]
N it (anim) gnaws bark off tree or willow so it is white

ᐧᐋᓯᑭᐦᑎᐧᐋᐤ waasikihtiwaau [vta]
N it (anim, beaver) gnaws bark off tree or willow so it is white

ᐱᔅᑯᑎᓂᔅᒋᐧᐹᐤ piskutinischipwaau [vta]
N it (porcupine) eats all the bark around the bottom of the tree

ᐱᔅᑯᑎᓂᔅᒋᐧᐹᑭᓐ piskutinischipwaakin [na]
N a tree where the porcupine has eaten all the bark from the bottom part of the tree

ᐱᐦᑯᓃᐤ pihkuniiu [vai]
N s/he has a blister, bark from tree can be easily removed in the spring

ᐹᐱᑯᓯᐦᐄᒑᔅᑯᐱᔨᐤ paapikusihiichaaskupiyiu [vai]
N the bark of the tree peels off

ᑭᔅᒋᐧᑳᐦᐧᐋᐤ kischikwaahwaau [na]
N any kind of tree bark used to make containers or teepee covers

ᒥᓂᑯᐹᐤ minikupaau [vai]
N s/he gathers willow bark to use as string

ᐅᑕᑖᓯᑰ utataasikuu [vai]
S it (anim, tree) has a layer of hard to carve wood inside inner bark, sometimes only on one side

ᐅᑕᑖᓯᒄ utataasikw [na]
S outside bark of a tree only on one side, hard-to-carve

ᐅᑕᑖᐦᑎᑰ utataahtikuu [vai]
S it (anim, tree) has a layer of hard to carve wood inside inner bark, sometimes only on one side

ᐅᑕᑖᐦᑎᒄ utataahtikw [na]
S layer of hard to carve wood inside inner bark, sometimes only on one side

ᐅᐦᐄᒉᔅᒄ uhiicheskw [ni]
S bark of a tree

ᐧᐃᔨᒉᔅᒄ wiyicheskw [ni]
S bark of tree

ᐧᐄᔫᒌ wiiyuuchii [ni]
S the pinkish under bark of a tree (cambium)

ᐧᐋᓯᑲᒣᐤ waasikameu [vta]
S it (anim, beaver) gnawed bark off tree so it is shiny, white in the light

ᐧᐋᓵᐦᑐᐧᐁᐤ waasaahtuweu [vai]
S it (anim, porcupine) gnaws bark off tree so it (anim) is shiny, white in the light

ᐧᐋᔐᑲᒣᐤ waashekameu [vta]
S it (anim, beaver) gnaws bark off tree so it is white, shiny

ᐧᐋᔐᑲᐦᑐᐧᐁᐤ waashekahtuweu [vta]
S it (anim, beaver) gnaws bark off tree so it is white, shiny

ᐲᐦᐄᒋᓀᐤ piihiichineu [vai]
S s/he peels the bark off a tree by hand

ᐳᐦᐄᒋᓇᒻ puhiichinam [vti]
S s/he peels the bark off it, by hand

ᐴᔅᒋᔮᑲᓐ puuschiyaakan [ni]
S bark cup, bowl, can be used for collecting sap

ᐸᐸᒌᔪᒌᐤ papachiiyuchiiu [vai]
S the bark of the tree is very thin

ᐸᐦᑯᓃᐤ pahkuniiu [vai]
S s/he has a blister; it (tree bark) peels off easily (good time to collect fence posts)

ᐹᐸᑯᒣᐤ paapakumeu [vta]
S it (anim, beaver) gnaws bark off tree

ᐹᐸᑯᐦᐄᒉᓀᐤ paapakuhiicheneu [vta]
S s/he peels the bark off it (anim, tree) by hand

ᐹᐸᑯᐦᐄᒉᓇᒻ paapakuhiichenam [vti]
S s/he peels the bark off it by hand

ᐹᐸᑯᐦᐄᒉᔅᑲᐦᐊᒻ paapakuhiicheskaham [vti]
S s/he peels the bark off a log by tool

ᐹᐸᑯᐦᐄᒉᔅᑲᐦᐧᐁᐤ paapakuhiicheskahweu [vta]
S s/he peels the bark off a tree by tool

ᑲᔅᒋᐧᑫᐦᐧᐋᐤ kaschikwehwaau [na]
S bark used to make containers, teepee covers long ago

ᒪᓂᔥᑯᔨᐧᐁᐤ manishkuyiweu [vai]
S s/he takes off the birchbark from a tree, peels a birch tree

ᒪᓇᐦᐄᐧᐄᑯᐯᐤ manahiiwiikupeu [vai]
S s/he gathers willow bark to use as string

Publications
Data-mining and scraping strictly prohibited.
L’extraction des données est strictement interdite
    Contact the editorial teamclose
    Nom/Name:
    Courriel/Email:
    Commentaires/Comments:
    Conjugation Guideclose
    Syllabic keyboardclose