EnglishFrançaisᐊᑎᒫᐲᓯᒻᔖᐧᐊᓅᑖᐦᒡ
Cree-English-French Dictionary
Options
Least (more results)PrecisionMost (less results)
  • Results
  • Cree words
  • Topics
  • Keywords (English)
  • Parts of speech
  • vti
  • Credits
  • Help
  • How to use this dictionary

Choose a dialect, Northern or Southern.

Choose Syllabic, Roman, French or English.

Under Options select the fields you want.

Click the search button.

When typing Cree words:

for ᑦᐦ type t-h

for ᔅᐦ type s-h

for ᑉᐦ type p-h


Under Results, click on a word to get more information.

If you notice any errors or missing words, please contact the editorial team (ayimuwin@eastcree.org).

Ps (4144)

{en} vti
Verb transitive inanimate.

Words(4144)

loading ..

ᐁᑎᒋᓂᐱᑕᒻ etichinipitam [vti]
S s/he pulls it right side up, onto its back

ᐁᑎᒋᓂᓇᒻ etichininam [vti]
S s/he holds it front side up

ᐁᑎᔥᑲᒻ etishkam [vti]
S s/he dents, marks it, by foot, by stepping on, kicking it

ᐁᑕᐦᐊᒻ etaham [vti]
S s/he dents, marks it, s/he leaves a dent, mark on it

ᐃᑌᐧᐁᐦᑕᒻ itewehtam [vti]
S s/he chews it (ex chips) loudly

ᐃᑌᐧᐁᐦᑲᐦᑕᒻ itewehkahtam [vti]
S it (dog) chews something loudly

ᐃᑌᔨᐦᑕᒻ iteyihtam [vti]
S s/he thinks

ᐃᑌᔮᑲᒪᐦᐊᒻ iteyaakamaham [vti]
S s/he stirs the liquid

ᐃᑌᐦᐊᒻ iteham [vti]
S s/he stirs it (liquid)

ᐃᑌᐦᑲᐦᑕᒻ itehkahtam [vti]
S it (anim, dog) barks at it

ᐃᑌᐦᒉᔥᑲᒻ itehcheshkam [vti]
S s/he walks on that side of it

ᐃᑌᐦᒉᐦᐊᒻ itehcheham [vti]
S s/he drives on that side of it, s/he shoots off to one side of it (target)

ᐃᐧᑌᐅᑕᒻ itweutam [vti]
S s/he cries long and loud

ᐃᐧᑌᐧᐁᐱᑕᒻ itwewepitam [vti]
S s/he makes lots of noise, by moving things around

ᐃᐧᑌᐧᐁᐦᐊᒻ itweweham [vti]
S s/he makes noise by hitting it, s/he knocks it so

ᐃᐧᑌᐧᐁᐦᑕᒻ itwewehtam [vti]
S s/he chews it (ex chips) loudly

ᐃᐧᑌᐧᐁᐦᑲᐦᑕᒻ itwewehkahtam [vti]
S it (dog) chews something loudly

ᐃᐧᑌᔥᑕᒧᐧᐋᑕᒻ itweshtamuwaatam [vti]
S s/he interprets it

ᐃᐧᑌᐦᑲᐦᑕᒻ itwehkahtam [vti]
S it (anim, dog) barks at it

ᐃᑎᓇᒻ itinam [vti]
S s/he holds it so

ᐃᑎᔕᐦᐊᒻ itishaham [vti]
S s/he sends it

ᐃᑎᐦᐧᑌᐧᐁᔥᑲᒻ itihtweweshkam [vti]
S s/he causes noise, sound to come from over there

ᐃᑕᒋᐦᑕᒻ itachihtam [vti]
S s/he charges so much for it

ᐃᑕᒪᑎᔔᔥᑕᒻ itamatishuushtam [vti]
S s/he feels the presence of it in a certain way

ᐃᑕᓯᓇᐦᐊᒻ itasinaham [vti]
S s/he writes this on it

ᐃᑕᔒᐦᑲᒻ itashiihkam [vti]
S s/he is occupied, busy with it

ᐃᑕᔓᐧᐋᑕᒻ itashuwaatam [vti]
S s/he gives orders about what to do with it

ᐃᑕᐦᐊᒻ itaham [vti]
S s/he/it (anim, ex tractor) breaks it up (ex the earth)

ᐃᑕᐦᐱᑕᒻ itahpitam [vti]
S s/he ties it in a certain way

ᐃᑕᐦᐧᑌᒋᓇᒻ itahtwechinam [vti]
S s/he holds so many of it (sheet-like)

ᐃᑕᐦᐧᑌᒋᔥᑲᒻ itahtwechishkam [vti]
S s/he puts so many layers of it on his body

ᐃᑕᐦᑕᒻ itahtam [vti]
S s/he hears it so, it sounds so to him

ᐃᑕᐦᐧᑖᐱᐦᑳᑕᒻ itahtwaapihkaatam [vti]
S s/he ties a certain number of things together

ᐃᑖᐱᐦᑳᑕᒻ itaapihkaatam [vti]
S s/he ties it (string-like) in a certain way

ᐃᑖᑐᑕᒻ itaatutam [vti]
S s/he tells such news about it

ᐃᑖᔅᑯᓇᒻ itaaskunam [vti]
S s/he holds it (stick-like) so

ᐃᑖᐦᑲᓴᒻ itaahkasam [vti]
S s/he burns it so

ᐃᔅᐱᑕᒻ ispitam [vti]
S s/he moves it in a certain way, to a certain position

ᐃᔅᐱᓵᐸᐦᑕᒻ ispisaapahtam [vti]
S s/he is a certain distance from it

ᐃᔅᐱᐦᑌᔨᐦᑕᒻ ispihteyihtam [vti]
S s/he expects it, regards it in a certain way

ᐃᔅᐱᐦᑕᐦᐊᒻ ispihtaham [vti]
S s/he shoots it from a certain distance

ᐃᔅᐲᐦᑐᐧᐁᔨᐦᑕᒻ ispiihtuweyihtam [vti]
S s/he expects it around that time

ᐃᔅᐸᑕᒻ ispatam [vti]
S it has a certain taste to her/him, s/he finds the taste of it such and such

ᐃᔅᐹᐦᒉᐧᐁᐱᓇᒻ ispaahchewepinam [vti]
S s/he throws it upward

ᐃᔅᐹᐦᒉᐧᐁᐸᐦᐊᒻ ispaahchewepaham [vti]
S s/he hits, sweeps it up into the air with something

ᐃᔅᐧᑫᒋᓇᒻ iskwechinam [vti]
S s/he lifts it (sheet-like, fabric)

ᐃᔅᑯᐱᑕᒻ iskupitam [vti]
S s/he pulls it up

ᐃᔅᑯᓇᒻ iskunam [vti]
S s/he pushes, turns it up

ᐃᔅᑯᔥᑲᒻ iskushkam [vti]
S s/he raises it by foot, body

ᐃᔅᐧᑳᐯᑲᐦᐊᒻ iskwaapekaham [vti]
S s/he raises it (string-like) with a pole

ᐃᔅᐧᑳᐱᐦᒉᐱᑕᒻ iskwaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it up using something string-like

ᐃᔑᒫᐦᑕᒻ ishimaahtam [vti]
S s/he finds it smells a certain way

ᐃᔑᓂᐦᑳᑕᒻ ishinihkaatam [vti]
S s/he calls it by its name, names it

ᐃᔑᓇᒻ ishinam [vti]
S s/he identifies it as

ᐃᔒᐧᐁᐦᐊᒻ ishiiweham [vti]
S s/he sings with certain words, sings a song

ᐃᔒᐦᑲᒻ ishiihkam [vti]
S s/he bothers with it

ᐃᔥᐱᔒᐦᑲᒻ ishpishiihkam [vti]
S s/he has time for it

ᐃᔥᐹᐦᒉᐧᐁᐱᓇᒻ ishpaahchewepinam [vti]
S s/he throws it up

ᐃᔥᐹᐦᒉᐧᐁᐸᐦᐊᒻ ishpaahchewepaham [vti]
S s/he hits it up into the air with something

ᐃᔥᐹᐦᒉᓇᒻ ishpaahchenam [vti]
S s/he holds it up high

ᐃᔥᑯᑲᐦᐊᒻ ishkukaham [vti]
S s/he leaves some unchopped

ᐃᔥᑯᓇᒻ ishkunam [vti]
S s/he leaves some of it, s/he has some leftover

ᐃᔥᑯᔕᒻ ishkusham [vti]
S s/he cuts it a certain length, s/he leaves so much after cutting his portion

ᐃᔥᑯᔥᑕᒻ ishkushtam [vti]
S s/he leaves some uneaten

ᐃᔥᑯᐦᐊᒻ ishkuham [vti]
S s/he leaves some leftovers in it

ᐃᔥᐧᑳᓴᒻ ishkwaasam [vti]
S s/he burns it

ᐃᔥᐧᑳᔥᒉᐅᒋᓇᒻ ishkwaashcheuchinam [vti]
S s/he moves the wood that is not burned, to build up the fire

ᐃᔥᐧᑳᐦᑲᓴᒻ ishkwaahkasam [vti]
S s/he leaves some remaining unburnt

ᐃᔦᔅᑯᐧᐄᔥᑕᒻ iyeskuwiishtam [vti]
S s/he is prepared ahead of time, gets ready for it

ᐃᔦᔅᑯᑖᐦᑕᒻ iyeskutaahtam [vti]
S s/he is out of breath

ᐃᔦᔅᑰᐧᐁᔨᐦᑕᒻ iyeskuuweyihtam [vti]
S s/he thinks about it (ex decision) ahead of time

ᐃᔨᐯᔥᑲᒻ iyipeshkam [vti]
S s/he makes it slant by sitting, shifting her/his weight to the side (ex in a canoe)

ᐃᔨᐯᔮᐅᐦᑲᐦᐊᒻ iyipeyaauhkaham [vti]
S s/he walks along the slant (ex below the ridge)

ᐃᔨᑯᔮᑕᒻ iyikuyaatam [vti]
S it (anim, dog) raises leg to urinate, piss on it

ᐃᔨᒥᔥᑲᒻ iyimishkam [vti]
S s/he is going against the wind, upwind

ᐃᔨᐦᑯᐦᐊᒻ iyihkuham [vti]
S s/he breaks it in pieces with something

ᐃᔨᐦᑲᒋᐦᑕᒻ iyihkachihtam [vti]
S s/he increases the price for it

ᐃᔭᔅᑲᒥᒋᓇᒻ iyaskamichinam [vti]
S s/he buries it in moss, ground

ᐃᔭᔅᒎᑲᐦᐊᒻ iyaschuukaham [vti]
S s/he buries it in mud

ᐃᔭᐦᐊᒻ iyaham [vti]
S s/he covers it (with earth, snow, sand)

ᐃᔮᐅᐦᑲᐦᐊᒻ iyaauhkaham [vti]
S s/he buries it in sand

ᐃᔮᐅᐦᒋᓇᒻ iyaauhchinam [vti]
S s/he buries it in sand by hand

ᐃᔮᐱᑌᔨᐦᑕᒻ iyaapiteyihtam [vti]
S s/he pays attention, cares for it, s/he is interested in it

ᐃᔮᐱᓯᐦᑕᒻ iyaapisihtam [vti]
S s/he pays attention to it

ᐃᔮᑯᓀᐦᐊᒻ iyaakuneham [vti]
S s/he buries it in the snow

ᐃᔮᑲᑐᐧᐋᐸᐦᑕᒻ iyaakatuwaapahtam [vti]
S s/he keeps looking into it (ex hole, tunnel, to see what is inside)

ᐃᔮᑲᑐᓇᒻ iyaakatunam [vti]
S s/he pokes around inside it, an enclosed space

ᐃᔮᑲᑐᐦᐊᒻ iyaakatuham [vti]
S s/he pokes around in an enclosed space (ex den, beaver lodge, gun barrel) using a tool

ᐃᔮᓂᔅᑯᑖᐱᐦᑳᑕᒻ iyaaniskutaapihkaatam [vti]
S s/he ties things together repeatedly

ᐃᔮᐧᓭᐦᐊᒻ iyaasweham [vti]
S s/he does every other one (ex goes into houses, skips a meal)

ᐃᔮᔅᒌᐦᑲᒻ iyaaschiihkam [vti]
S s/he does it in a great hurry, is in a hurry for it

ᐃᔮᔔᐋᓂᒋᔥᑲᒻ iyaashuuaanichishkam [vti]
S s/he walks from island to island

ᐃᔮᔥᑐᐧᐋᓂᒋᔥᑲᒻ iyaashtuwaanichishkam [vti]
S s/he walks in and out among islands

ᐃᔮᔨᒣᔨᐦᑕᒻ iyaayimeyihtam [vti]
S s/he worries about it

ᐃᔮᔫᐧᐁᔨᐦᑕᒻ iyaayuuweyihtam [vti]
S s/he grieves to death over it

ᐃᐦᑑᑕᒻ ihtuutam [vti]
S s/he does it

ᐄᐧᐋᓇᒻ iiwaanam [vti]
S s/he leaves old tracks, her/his track is old

ᐄᐧᐋᔅᑲᒻ iiwaaskam [vti]
S s/he gets his way with it, succeeds in doing it

ᐄᐹᑌᔨᐦᑕᒻ iipaateyihtam [vti]
S s/he is miserable, uncomfortable because of it, the weather

ᐄᑑᔥᑲᒻ iituushkam [vti]
S s/he wears it on both sides

ᐄᑑᐦᐱᑕᒻ iituuhpitam [vti]
S s/he ties it on both sides

ᐄᑑᐦᑯᑕᒻ iituuhkutam [vti]
S s/he carves it on both sides

ᐄᒉᐧᐁᐱᓇᒻ iichewepinam [vti]
S s/he throws it aside

ᐄᒉᐧᐁᐱᔥᑲᒻ iichewepishkam [vti]
S s/he pushes, knocks it away, aside with his foot

ᐄᒉᑎᔑᓇᒻ iichetishinam [vti]
S s/he pushes it away, aside

ᐄᒉᑎᔕᐦᐊᒻ iichetishaham [vti]
S s/he sends it away from nearby

ᐄᒉᑎᐦᑎᐱᓇᒻ iichetihtipinam [vti]
S s/he rolls it aside

ᐄᒉᓇᒻ iichenam [vti]
S s/he puts it aside by hand

ᐄᒉᔥᑲᒻ iicheshkam [vti]
S s/he pushes it aside with the body, feet

ᐄᒋᓀᔥᑲᒻ iichineshkam [vti]
S s/he walks from one to the next (inan)

ᐄᒋᓀᐦᐊᒻ iichineham [vti]
S s/he goes driving from one to the next

ᐄᐦᑲᐦᐄᐹᑕᒻ iihkahiipaatam [vti]
S s/he bails the water out of it

ᐅᐧᐁᔑᐯᔨᐦᑕᒻ uweshipeyihtam [vti]
S s/he is sensible, s/he has reason, s/he has it in her/his thought

ᐅᐧᐁᔫᓇᒻ uweyuunam [vti]
S s/he finds it looks appealing

ᐅᐧᐁᔫᔥᑕᒻ uweyuushtam [vti]
S s/he finds it appealing

ᐅᐧᐁᔮᐅᐦᑲᐦᐊᒻ uweyaauhkaham [vti]
S s/he arranges, levels the sand with something

ᐅᐧᐁᔮᐅᐦᒋᔥᑲᒻ uweyaauhchishkam [vti]
S s/he arranges, levels the snow by foot

ᐅᐧᐁᔮᑯᓀᔥᑲᒻ uweyaakuneshkam [vti]
S s/he arranges, levels the snow by foot

ᐅᑌᓇᒻ utenam [vti]
S s/he walks on the surface of frozen snow

ᐅᑌᐦᑕᒻ utehtam [vti]
S it (anim, fish) has it in its stomach

ᐅᑎᓇᒻ utinam [vti]
S s/he takes it

ᐅᑎᓯᐦᑕᒻ utisihtam [vti]
S s/he is able to hear it off in the distance (without seeing it)

ᐅᑎᓵᐸᐦᑕᒻ utisaapahtam [vti]
S s/he lives long enough to see it

ᐅᑎᐦᐧᑌᐧᐁᐦᐊᒻ utihtweweham [vti]
S s/he makes noise from there, by hitting it

ᐅᑎᐦᐧᑌᑕᒻ utihtwetam [vti]
S the noise s/he makes with her/his voice comes from there

ᐅᑎᐦᑕᒻ utihtam [vti]
S s/he reaches it walking

ᐅᑎᐦᑕᐦᐊᒻ utihtaham [vti]
S s/he reaches it there, by vehicle

ᐅᑎᐦᑖᒨᓂᐱᑕᒻ utihtaamuunipitam [vti]
S s/he pulls it onto its front, face down

ᐅᑎᐦᑖᒨᓇᒻ utihtaamuunam [vti]
S s/he holds it face down

ᐅᑕᒣᔨᐦᑕᒻ utameyihtam [vti]
S s/he thinks it (ex watching TV show, taking something unwanted along) hinders, slows her/him down

ᐅᑕᒦᐦᑲᒻ utamiihkam [vti]
S s/he is prevented from doing other things because s/he is preoccupied with it

ᐅᑕᐦᐊᒻ utaham [vti]
S s/he pulls it toward him, using something, s/he pumps it, s/he wins it

ᐅᑕᐦᑕᒻ utahtam [vti]
S s/he sucks it in (ex through something) reaches it

ᐅᑖᐱᐦᑳᑕᒻ utaapihkaatam [vti]
S s/he pulls and ties it on to something to hold it

ᐅᑖᐱᐦᒉᐱᑕᒻ utaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it toward himself, quickly with a string

ᐅᑖᐱᐦᒉᓇᒻ utaapihchenam [vti]
S s/he pulls it towards himself with a string

ᐅᑖᐹᑕᒻ utaapaatam [vti]
S s/he drags, hauls it

ᐅᑖᐹᓀᔮᐱᐦᒉᔥᑲᒻ utaapaaneyaapihcheshkam [vti]
S s/he is wearing it like a toboggan harness across the chest

ᐅᑖᐹᓂᐦᑲᑕᒻ utaapaanihkatam [vti]
S s/he arranges it (load on a sled)

ᐅᑖᐹᓈᔅᐧᑳᔅᒉᐅᒋᓇᒻ utaapaanaaskwaascheuchinam [vti]
S s/he piles it (wood) on the fire like a toboggan load

ᐅᑖᑯᐦᐄᔥᑲᒻ utaakuhiishkam [vti]
S s/he goes by foot to kill beaver in the evening

ᐅᑖᑯᐦᐊᒻ utaakuham [vti]
S s/he goes by canoe/boat to kill a beaver in the evening

ᐅᑖᒥᑲᐦᐊᒻ utaamikaham [vti]
S s/he chops it with an axe

ᐅᑖᒪᐦᐊᒻ utaamaham [vti]
S s/he hits it with something

ᐅᑖᔅᑯᐦᐊᒻ utaaskuham [vti]
S s/he pulls it toward him with a stick

ᐅᑖᔅᒉᐅᑲᐦᐊᒻ utaascheukaham [vti]
S s/he gathers the coals of the fire in the stove together

ᐅᑖᔥᑕᒥᐱᔥᑕᒻ utaashtamipishtam [vti]
S s/he sits facing it

ᐅᑳᓯᒋᒦᐦᑲᒻ ukaasichimiihkam [vti]
S s/he eats it greedily

ᐅᑳᔥᑌᔥᑲᒻ ukaashteshkam [vti]
S s/he stands in the way of the light, s/he shades, blocks the light from it by body

ᐅᑳᔥᑌᐦᐊᒻ ukaashteham [vti]
S s/he shades it, draws blinds to shut out light

ᐅᒉᐦᑕᒻ uchehtam [vti]
S s/he kisses it

ᐅᒋᐱᑕᒻ uchipitam [vti]
S s/he pulls it

ᐅᒋᐧᑳᑕᒻ uchikwaatam [vti]
S s/he catches it with a hook

ᐅᒋᐧᑳᑕᐦᐊᒻ uchikwaataham [vti]
S s/he hooks it

ᐅᒋᔥᑎᑯᓇᐦᐊᒻ uchishtikunaham [vti]
S s/he makes a shelter

ᐅᒌᐦᐧᑫᐦᐊᒻ uchiihkweham [vti]
S s/he sews the moccasin top to the gathered front

ᐅᓈᑖᐱᐦᒉᓇᒻ unaataapihchenam [vti]
S s/he tangles it (string-like)

ᐅᓭᐧᐁᔥᑲᒻ useweshkam [vti]
S s/he disappears behind it

ᐅᓭᐧᐁᔮᐸᐦᑕᒻ useweyaapahtam [vti]
S s/he sees beyond it

ᐅᓭᐧᐁᐦᐊᒻ useweham [vti]
S s/he paddles beyond

ᐅᐧᓭᐯᑲᐦᐊᒻ uswepekaham [vti]
S s/he splashes water in it

ᐅᓯᐧᓭᐧᐁᐱᓇᒻ usiswewepinam [vti]
S s/he scatters it

ᐅᓱᐧᐁᐦᐊᒻ usuweham [vti]
S s/he shatters it

ᐅᓵᒥᐦᑕᒻ usaamihtam [vti]
S s/he takes more food than s/he should take

ᐅᔅᐹᐧᐁᔨᐦᑕᒻ uspaaweyihtam [vti]
S s/he can't sleep, s/he is sleepless

ᐅᔐᑖᐅᐦᑲᐦᐊᒻ ushetaauhkaham [vti]
S s/he walks on a ridge of sand

ᐅᔐᔮᐱᔅᑲᐦᐊᒻ usheyaapiskaham [vti]
S s/he walks on a ridge of rock

ᐅᔑᑕᒻ ushitam [vti]
S s/he escapes from it

ᐅᔑᒧᑕᒻ ushimutam [vti]
S s/he escapes from it

ᐅᔑᓇᒻ ushinam [vti]
S s/he laughs at it

ᐅᔥᑐᐧᐁᔨᐦᑕᒻ ushtuweyihtam [vti]
S s/he is disappointed with it

ᐅᔥᑐᑕᒻ ushtutam [vti]
S s/he coughs

ᐅᔥᑑᓇᒻ ushtuunam [vti]
S s/he finds it looks uncomfortable

ᐅᔥᑖᐱᑕᒻ ushtaapitam [vti]
S s/he makes trouble

ᐅᔥᑖᐦᒌᐲᔥᑕᒻ ushtaahchiipiishtam [vti]
S s/he sits at a distance from it

ᐅᔥᑖᐦᒌᑳᐴᔥᑕᒻ ushtaahchiikaapuushtam [vti]
S s/he stands at a distance from it

ᐅᔥᑖᐦᒌᔑᓅᔥᑕᒻ ushtaahchiishinuushtam [vti]
S s/he moves, lying down, to a distance from it

ᐅᔥᐧᑫᐦᐊᒻ ushkweham [vti]
S s/he makes it go off in the wrong direction, rebound with something

ᐅᔫᔥᑲᒻ uyuushkam [vti]
S s/he walks out where the river flows in (to another body of water)

ᐅᔫᐦᐊᒻ uyuuham [vti]
S s/he paddles out where the river flows in

ᐅᐦᐯᑲᐦᐊᒻ uhpekaham [vti]
S s/he raises the sail, flag

ᐅᐦᐧᐯᐧᐁᐱᔥᑲᒻ uhpewepishkam [vti]
S s/he scatters them (ex feathers) with her/his feet

ᐅᐦᐧᐯᐱᑕᒻ uhpepitam [vti]
S s/he scatters things (ex feathers), using hands, arms

ᐅᐦᐧᐯᔮᐅᒋᔥᑲᒻ uhpeyaauchishkam [vti]
S s/he scatters the sand with her/his feet

ᐅᐦᐧᐯᔮᑯᓀᔥᑲᒻ uhpeyaakuneshkam [vti]
S s/he scatters the snow with her/his feet

ᐅᐦᐱᐱᑕᒻ uhpipitam [vti]
S s/he raises it by pulling

ᐅᐦᐱᑌᔦᒋᓇᒻ uhpiteyechinam [vti]
S s/he lifts it (sheet-like) up

ᐅᐦᐱᒣᔥᑲᒻ uhpimeshkam [vti]
S s/he makes it lean to the side, list

ᐅᐦᐱᓇᒻ uhpinam [vti]
S s/he lifts it up

ᐅᐦᐸᐦᐊᒻ uhpaham [vti]
S s/he raises it with something, s/he opens it (ex a trap)

ᐅᐦᐹᐱᐦᑳᑕᒻ uhpaapihkaatam [vti]
S s/he ties it and pulls it up

ᐅᐦᐹᐱᐦᒉᐱᑕᒻ uhpaapihchepitam [vti]
S s/he hoists it up using a rope

ᐅᐦᐹᔅᑯᐦᐊᒻ uhpaaskuham [vti]
S s/he lifts it up with a pole

ᐅᐦᑌᔨᐦᑕᒻ uhteyihtam [vti]
S s/he is jealous, envious of it

ᐅᐦᑎᑕᐦᑕᒻ uhtitahtam [vti]
S it (animate) (ex. a dog, a wolf) bites right into something ( a precise spot)

ᐅᐦᑎᓇᒧᐧᐋᑕᒻ uhtinamuwaatam [vti]
S s/he provides it for it (ex food for a bake sale)

ᐅᐦᑎᐦᑕᒻ uhtihtam [vti]
S s/he has liquid or food in his/her mouth

ᐅᐦᑎᐦᑖᐱᐦᑳᑕᒻ uhtihtaapihkaatam [vti]
S s/he ties it from something (ex tent post)

ᐅᐦᑳᑌᔨᐦᑕᒻ uhkaateyihtam [vti]
S s/he feels hostile towards it, s/he hates it

ᐅᐦᑳᑕᒻ uhkaatam [vti]
S s/he is hostile toward it, s/he hates it

ᐅᐦᑳᓯᓇᒻ uhkaasinam [vti]
S s/he dislikes seeing it

ᐅᐦᔮᐱᑕᒻ uhyaapitam [vti]
S s/he pulls it out and makes a mess, tangle

ᐆᒉᐧᐋᑕᒻ uuchewaatam [vti]
S it (ex fly) lays eggs on it

ᐆᔅᐧᑫᐧᐋᑕᒻ uuskwewaatam [vti]
S there are maggots on it

ᐆᔅᒋᓇᒻ uuschinam [vti]
S s/he extends it (ex out the back of the teepee)

ᐊᐧᐯᔦᔨᐦᑕᒻ apweyeyihtam [vti]
S s/he breaks out in a sweat from thinking about it

ᐊᐱᓴᒻ apisam [vti]
S s/he warms, heats it by fire, stove

ᐊᐱᔖᐯᒋᔕᒻ apishaapechisham [vti]
S s/he cuts it (string-like) small, narrow

ᐊᐱᔥᑌᔨᐦᑕᒻ apishteyihtam [vti]
S s/he thinks little of it

ᐊᐱᔥᑕᒻ apishtam [vti]
S s/he sits beside it

ᐊᑎᒥᐱᔥᑕᒻ atimipishtam [vti]
S s/he sits with his back toward it

ᐊᑎᒥᑳᐴᔥᑕᒻ atimikaapuushtam [vti]
S s/he turns his back on it

ᐊᑎᒥᔥᑲᒻ atimishkam [vti]
S s/he wears it (ex dress) backwards

ᐊᑎᒧᐧᐁᑕᒻ atimuwetam [vti]
S s/he makes a vocal noise while walking away

ᐊᑎᒧᐧᐁᐦᐊᒻ atimuweham [vti]
S s/he is heard as s/he is going away by vehicle

ᐊᑎᒪᐦᐊᒻ atimaham [vti]
S s/he catches up to it driving

ᐊᑎᒫᔥᑲᒻ atimaashkam [vti]
S s/he wears it (ex sweater) inside out, (ex shoes) on opposite feet

ᐊᑎᓴᒻ atisam [vti]
S s/he dyes it

ᐊᑎᐦᑕᐦᐊᒻ atihtaham [vti]
S s/he misses by shooting to the side of it

ᐊᑐᔅᒉᐦᑲᐦᑕᒻ atuschehkahtam [vti]
S s/he works at it

ᐊᑐᐦᐊᒻ atuham [vti]
S s/he points at it

ᐊᑖᒣᔨᐦᑕᒻ ataameyihtam [vti]
S s/he blames someone for it

ᐊᑯᐹᑎᓇᒻ akupaatinam [vti]
S s/he sticks it on

ᐊᑯᑕᒧᐦᐊᒻ akutamuham [vti]
S s/he pushes a cloth into it (cylinder) using a tool

ᐊᑯᓇᒻ akunam [vti]
S s/he holds, presses it on something, against something

ᐊᑯᓇᐦᐊᒻ akunaham [vti]
S s/he covers it

ᐊᑯᓈᐹᑎᓇᒻ akunaapaatinam [vti]
S s/he pulls the cover over it

ᐊᑯᔅᒉᐅᒋᓇᒻ akuscheuchinam [vti]
S s/he makes the fire with piles of charcoal

ᐊᑯᔅᒎᒋᓇᒻ akuschuuchinam [vti]
S s/he puts gum, mud, clay, sticky substance on it

ᐊᑯᔥᑕᐦᐊᒻ akushtaham [vti]
S s/he sews it on

ᐊᑯᐦᐊᒻ akuham [vti]
S s/he covers the upper part of a teepee

ᐊᑯᐦᐱᓇᒻ akuhpinam [vti]
S s/he holds it against

ᐊᑯᐦᑕᑲᐦᐊᒻ akuhtakaham [vti]
S s/he nails it on

ᐊᐧᑳᐱᔅᒋᓇᒻ akwaapischinam [vti]
S s/he puts it against hot metal (ex stove)

ᐊᐧᑳᐱᔅᒋᔥᑲᒻ akwaapischishkam [vti]
S s/he pushes it against hot metal and burns it

ᐊᐧᑳᐹᑎᓇᒻ akwaapaatinam [vti]
S s/he takes it out of the water with hands

ᐊᐧᑳᐹᑕᐦᐊᒻ akwaapaataham [vti]
S s/he takes it out of the water, using a tool, an instrument

ᐊᐧᑳᐹᒋᐱᑕᒻ akwaapaachipitam [vti]
S s/he pulls it out of the water

ᐊᐧᑳᔅᑯᐦᐹᑕᒻ akwaaskuhpaatam [vti]
S s/he scoops chunks of ice out of the hole using a snow shovel

ᐊᐧᑳᐦᐊᒻ akwaaham [vti]
S s/he dishes, scoops it out of a liquid

ᐊᒋᑳᑌᔥᑲᒻ achikaateshkam [vti]
S s/he trips on the leg of something

ᐊᒋᐦᑎᓇᒻ achihtinam [vti]
S s/he holds it upside-down

ᐊᒋᐦᑑᐧᐋᐸᐦᐊᒻ achihtuuwaapaham [vti]
S it (plane) suddenly dips in flight

ᐊᒋᐦᑕᒻ achihtam [vti]
S s/he counts things

ᐊᒋᐦᑖᐯᒋᓇᒻ achihtaapechinam [vti]
S s/he puts it (string-like) in the water head down

ᐊᒋᐦᒋᐱᑕᒻ achihchipitam [vti]
S s/he pulls it head down

ᐊᒍᐧᐋᐱᐦᑳᑕᒻ achuwaapihkaatam [vti]
S s/he shortens, reduces, lessens it by tying

ᐊᒍᐧᐋᐱᐦᒉᓇᒻ achuwaapihchenam [vti]
S s/he shortens, reduces it (string-like) by hand

ᐊᒍᐧᐋᐱᐦᒉᔕᒻ achuwaapihchesham [vti]
S s/he cuts it (string-like) to shorten it

ᐊᒎᐧᐁᑲᐦᐊᒻ achuuwekaham [vti]
S s/he lowers it (sheet-like, ex sail)

ᐊᒎᐧᐁᒋᐱᑕᒻ achuuwechipitam [vti]
S s/he tears it (sheet-like) to make it smaller

ᐊᒎᐧᐋᐳᑲᐦᐊᒻ achuuwaapukaham [vti]
S s/he reduces liquid by scooping some out

ᐊᒎᐧᐋᑲᑎᓴᒻ achuuwaakatisam [vti]
S s/he decreases the size by drying it, shrinks it

ᐊᒎᐧᐋᒎᓴᒻ achuuwaachuusam [vti]
S s/he reduces the liquid by boiling too long

ᐊᒎᐧᐋᔥᑯᔥᑕᐦᐊᒻ achuuwaashkushtaham [vti]
S s/he makes it smaller, using something stick-like (ex pin)

ᐊᒎᐱᑕᒻ achuupitam [vti]
S s/he decreases, reduces it, by pulling, breaking

ᐊᒎᐲᐦᑕᐦᐊᒻ achuupiihtaham [vti]
S s/he decreases it by taking some out (ex clothes out of suitcase)

ᐊᒎᐧᑳᑕᒻ achuukwaatam [vti]
S s/he shortens, reduces, lessens it by sewing (ex coat)

ᐊᒎᐧᑳᐦᐊᒻ achuukwaaham [vti]
S s/he reduces the amount in the container by scooping some out

ᐊᒎᓇᒻ achuunam [vti]
S s/he decreases, lessens it by hand

ᐊᒎᓈᐧᑖᑲᐦᐊᒻ achuunaatwaakaham [vti]
S s/he shortens the stick by chopping it

ᐊᒎᔕᒻ achuusham [vti]
S s/he reduces it by cutting

ᐊᒎᔥᑕᐦᐊᒻ achuushtaham [vti]
S s/he makes it smaller, reduces it by sewing

ᐊᒎᐦᐊᒻ achuuham [vti]
S s/he takes some out to lessen it, s/he decreases it with something, by tool

ᐊᒎᐦᐧᐋᑲᓴᒻ achuuhwaakasam [vti]
S s/he reduces the supply of firewood by burning it up

ᐊᒎᐦᑕᒻ achuuhtam [vti]
S s/he reduces it by eating

ᐊᒎᐦᑯᑕᒻ achuuhkutam [vti]
S s/he reduces it by carving

ᐊᒎᐦᑯᔦᓇᒻ achuuhkuyenam [vti]
S s/he reduces the fire

ᐊᒎᐦᒋᐦᑕᒻ achuuhchihtam [vti]
S s/he reduces the price of it

ᐊᒥᑖᐦᑕᒻ amitaahtam [vti]
S s/he spits liquid out

ᐊᓭᒋᓇᒻ asechinam [vti]
S s/he holds a bunch of things (sheet-like) in his hand

ᐊᓯᐱᑕᒻ asipitam [vti]
S s/he gathers them in bundles

ᐊᓯᑎᒋᐦᑕᒻ asitichihtam [vti]
S s/he counts it in

ᐊᓯᑎᔥᑲᒻ asitishkam [vti]
S s/he holds it against something with his foot, s/he presses on it by foot, body

ᐊᓯᒋᐱᑕᒻ asichipitam [vti]
S s/he pulls it along with her/him

ᐊᓯᒋᑲᐦᐊᒻ asichikaham [vti]
S s/he cuts it on something wooden

ᐊᓯᒋᐧᑳᑕᒻ asichikwaatam [vti]
S s/he sews it to something

ᐊᓯᒋᔥᑲᒻ asichishkam [vti]
S s/he holds it against something with his foot, s/he presses on it by foot, body

ᐊᓯᓃᐦᑲᐦᑕᒻ asiniihkahtam [vti]
S s/he puts a cast on it

ᐊᓯᓇᒻ asinam [vti]
S s/he holds things together in her/his hand

ᐊᓯᔅᒌᐅᓇᒻ asischiiunam [vti]
S s/he covers it with mud with his hand

ᐊᓯᔅᒌᐧᐋᔅᑯᓇᒻ asischiiwaaskunam [vti]
S s/he covers it (stick-like) with mud

ᐊᓯᐦᐱᑕᒻ asihpitam [vti]
S s/he ties them in bundles

ᐊᓴᒋᐧᑳᑕᒻ asachikwaatam [vti]
S s/he sews it to something

ᐊᓵᐱᐦᑳᑕᒻ asaapihkaatam [vti]
S s/he ties a bunch of things together

ᐊᔅᐱᑕᐦᑲᐦᐊᒻ aspitahkaham [vti]
S s/he uses a piece of wood under the firewood s/he is splitting

ᐊᔅᐱᓇᒻ aspinam [vti]
S s/he takes it using something to protect the hand

ᐊᔅᐸᐦᐊᒻ aspaham [vti]
S s/he fits something on it to make it tight

ᐊᔅᐹᐱᔅᒋᓇᒻ aspaapischinam [vti]
S s/he uses something to pick it (metal) up

ᐊᔅᑲᒧᐧᐋᑕᒻ askamuwaatam [vti]
S s/he waits for it (ex train)

ᐊᔅᒋᒫᑕᒻ aschimaatam [vti]
S s/he laces, nets it

ᐊᔐᓇᒻ ashenam [vti]
S s/he takes it back, returns it

ᐊᔑᑎᓇᒻ ashitinam [vti]
S s/he includes, takes it along with the rest, mixes it in

ᐊᔑᑖᐱᐦᑳᑕᒻ ashitaapihkaatam [vti]
S s/he ties it onto the rest

ᐊᔑᑖᔅᐧᑳᐱᐦᑳᑕᒻ ashitaaskwaapihkaatam [vti]
S s/he ties it on to something stick-like

ᐊᔓᐧᐋᐸᐦᑕᒻ ashuwaapahtam [vti]
S s/he is waiting and watching for it

ᐊᔓᐯᑲᐦᐊᒻ ashupekaham [vti]
S s/he uses a paintbrush on it, especially for varnish

ᐊᔓᐦᐊᒻ ashuham [vti]
S s/he paints it

ᐊᔖᐧᐁᐱᓇᒻ ashaawepinam [vti]
S s/he throws it backwards

ᐊᔖᐧᐁᐱᔥᑲᒻ ashaawepishkam [vti]
S s/he pushes it back with his body, weight

ᐊᔖᐱᑕᒻ ashaapitam [vti]
S s/he pulls it backwards

ᐊᔖᑎᐦᑎᐱᓇᒻ ashaatihtipinam [vti]
S s/he rolls it backwards

ᐊᔖᓇᒻ ashaanam [vti]
S s/he pushes it away, back, down

ᐊᔖᐦᐊᒻ ashaaham [vti]
S s/he makes it go back using something, paddles the canoe backwards, s/he rewinds it backwards

ᐊᔨᒥᑑᑕᒻ ayimituutam [vti]
S s/he talks persuasively about it

ᐊᔫᒌᐦᑕᒻ ayuuchiihtam [vti]
S s/he outgrows it

ᐊᔮᐧᑳᒣᔨᐦᑕᒻ ayaakwaameyihtam [vti]
S s/he is cautious

ᐊᔮᐧᑳᒦᔥᑕᒻ ayaakwaamiishtam [vti]
S s/he is cautious, careful with it

ᐋᐧᐁᔨᐦᑕᒻ aaweyihtam [vti]
S s/he thinks of it as another

ᐋᐱᓰᐧᐁᔨᐦᑕᒻ aapisiiweyihtam [vti]
S s/he revives, s/he recovers consciousness

ᐋᐱᓵᐸᐦᑕᒻ aapisaapahtam [vti]
S s/he glances back at it

ᐋᐱᔅᑎᒋᓇᒻ aapistichinam [vti]
S s/he opens the seam of it through handling, wearing

ᐋᐱᔅᑎᒋᔕᒻ aapistichisham [vti]
S s/he cuts the seam of it open

ᐋᐱᔅᑎᒋᔥᑲᒻ aapistichishkam [vti]
S s/he undoes the stitching of it by wearing it

ᐋᐱᐦᐄᐱᑕᒻ aapihiipitam [vti]
S s/he opens it by pulling

ᐋᐱᐦᐄᑲᐦᑕᒻ aapihiikahtam [vti]
S s/he unties it with his teeth

ᐋᐱᐦᑕᒻ aapihtam [vti]
S s/he unravels it

ᐋᐱᐦᑯᔕᒻ aapihkusham [vti]
S s/he cuts the tie on it, cuts it loose

ᐋᐱᐦᑲᓀᔕᒻ aapihkanesham [vti]
S s/he debones it

ᐋᐳᑎᓇᒻ aaputinam [vti]
S s/he folds it over, s/he pulls it inside out

ᐋᐳᔕᒻ aapusham [vti]
S s/he cuts it open

ᐋᐳᔥᑲᒻ aapushkam [vti]
S s/he goes to meet it

ᐋᐳᐦᐧᐁᓇᒻ aapuhwenam [vti]
S s/he unrolls, unravels it with her/his hands

ᐋᐳᐦᑲᑌᐦᑕᒻ aapuhkatehtam [vti]
S s/he spits it out

ᐋᐴᑖᐦᑕᒻ aapuutaahtam [vti]
S s/he thaws it in her/his mouth

ᐋᐴᓇᒻ aapuunam [vti]
S s/he thaws, unfreezes it with his hands

ᐋᐴᓴᒻ aapuusam [vti]
S s/he thaws it by heat

ᐋᐴᔥᑲᒻ aapuushkam [vti]
S s/he heats it with her/his body

ᐋᐸᐱᑕᒻ aapapitam [vti]
S s/he unrolls, unravels it by pulling

ᐋᐸᑎᓰᐦᑲᐦᑕᒻ aapatisiihkahtam [vti]
S s/he works on it

ᐋᐸᔅᑎᒋᐱᑕᒻ aapastichipitam [vti]
S s/he pulls the seam of it open, unravels it

ᐋᐸᐦᐄᐱᑕᒻ aapahiipitam [vti]
S s/he opens it quickly, pulls it open

ᐋᐸᐦᐄᔥᑲᒻ aapahiishkam [vti]
S s/he forces it open by body

ᐋᐸᐦᐊᒻ aapaham [vti]
S s/he opens it

ᐋᐸᐦᐋᔅᑯᐦᐊᒻ aapahaaskuham [vti]
S s/he opens it with something stick-like

ᐋᐸᐦᐧᐁᔥᑌᓇᒻ aapahweshtenam [vti]
S s/he unravels, unwinds it (string-like)

ᐋᐸᐦᐧᐁᔦᒋᐱᑕᒻ aapahweyechipitam [vti]
S s/he unwraps it by pulling, quickly

ᐋᐸᐦᐧᐁᔦᒋᓇᒻ aapahweyechinam [vti]
S s/he unwraps it

ᐋᐸᐦᑯᐱᑕᒻ aapahkupitam [vti]
S s/he unties it quickly

ᐋᐸᐦᑯᓇᒻ aapahkunam [vti]
S s/he unties, opens, frees it

ᐋᑎᔥᑲᒻ aatishkam [vti]
S s/he gets there ahead of it

ᐋᑕᐧᐁᔨᐦᑕᒻ aataweyihtam [vti]
S s/he has no use for it so s/he rejects it, disallows it, opposes it

ᐋᑕᐧᐋᐸᐦᑕᒻ aatawaapahtam [vti]
S s/he finds fault with it

ᐋᑕᐧᐋᓯᓇᒻ aatawaasinam [vti]
S s/he dislikes its appearance

ᐋᑖᐱᔅᑲᐦᐊᒻ aataapiskaham [vti]
S s/he locks it

ᐋᑯᐧᐁᔨᐦᑕᒻ aakuweyihtam [vti]
S s/he faints

ᐋᑯᔅᑲᐦᐊᒻ aakuskaham [vti]
S s/he blocks access to it

ᐋᑯᔨᐦᑑᐲᐦᑕᐦᐊᒻ aakuyihtuupiihtaham [vti]
S s/he puts it into something and then inside something else

ᐋᑯᔨᐦᑑᓇᒻ aakuyihtuunam [vti]
S s/he holds it in layers

ᐋᑯᔨᐦᑑᔥᑲᒻ aakuyihtuushkam [vti]
S s/he puts on another layer of it (ex extra shirt)

ᐋᑰᔦᑲᐦᐊᒻ aakuuyekaham [vti]
S s/he hangs/curtains something in front of it

ᐋᑰᔦᒋᐱᑕᒻ aakuuyechipitam [vti]
S s/he pulls down the blind, s/he draws the curtain

ᐋᑰᐦᐊᒻ aakuuham [vti]
S s/he covers it by placing something in front, s/he conceals it

ᐋᑲᑐᓇᒻ aakatunam [vti]
S s/he puts his hand into it

ᐋᑲᓱᐧᑫᔮᐸᐦᑕᒻ aakasukweyaapahtam [vti]
S s/he looks down into it

ᐋᒋᑳᑌᔥᑲᒻ aachikaateshkam [vti]
S s/he hooks it by the leg

ᐋᒥᐱᑕᒻ aamipitam [vti]
S s/he pulls it down and off

ᐋᒥᑎᔑᓇᒻ aamitishinam [vti]
S s/he pushes it off something

ᐋᒥᓇᒻ aaminam [vti]
S s/he takes it off using her/his hands

ᐋᒥᔥᑲᒻ aamishkam [vti]
S s/he knocks it off, by foot, body

ᐋᒧᐧᐁᐱᔥᑲᒻ aamuwepishkam [vti]
S s/he knocks it off with his body

ᐋᒧᑌᐧᐁᐱᔥᑲᒻ aamutewepishkam [vti]
S s/he pushes it out of the canoe accidentally

ᐋᒪᐦᐊᒻ aamaham [vti]
S s/he knocks it off (with something)

ᐋᓂᔅᑯᐧᐋᐱᐦᑳᑕᒻ aaniskuwaapihkaatam [vti]
S s/he lengthens it by tying something on

ᐋᓂᔅᑯᐧᐋᐱᐦᒉᓇᒻ aaniskuwaapihchenam [vti]
S s/he joins another piece of line onto it

ᐋᓂᔅᑯᐧᐋᔅᐱᑕᒻ aaniskuwaaspitam [vti]
S s/he laces, weaves it onto another

ᐋᓂᔅᑯᑖᐱᐦᑳᑕᒻ aaniskutaapihkaatam [vti]
S s/he ties a knot on it

ᐋᓂᔅᑰᐧᐋᐯᒋᓇᒻ aaniskuuwaapechinam [vti]
S s/he lengthens it (string-like) by hand, s/he joins two strings together to lengthen it

ᐋᓂᔅᑰᐧᑳᑕᒻ aaniskuukwaatam [vti]
S s/he lengthens it by sewing

ᐋᓂᔅᑰᓇᒻ aaniskuunam [vti]
S s/he holds an extension on it

ᐋᓂᔅᑰᔥᑕᐦᐊᒻ aaniskuushtaham [vti]
S s/he sews a piece onto it to lengthen it

ᐋᓂᔅᑰᐦᐱᑕᒻ aaniskuuhpitam [vti]
S s/he ties it behind the other one

ᐋᓂᔅᒉᓇᒻ aanischenam [vti]
S s/he hauls it in a bit, a piece at a time

ᐋᓂᔅᒉᔮᐱᐦᑳᑕᒻ aanischeyaapihkaatam [vti]
S s/he ties things one after the other

ᐋᓂᔥᒉᓇᒻ aanishchenam [vti]
S s/he hauls it in a bit, piece at a time

ᐋᓄᐧᐁᔨᐦᑕᒻ aanuweyihtam [vti]
S s/he complains about it, s/he disbelieves it

ᐋᓄᐧᐁᐦᑕᒻ aanuwehtam [vti]
S s/he disbelieves it, doesn't agree to it

ᐋᐧᓭᔥᑲᒻ aasweshkam [vti]
S s/he goes beyond it

ᐋᐧᓭᔮᐸᐦᑕᒻ aasweyaapahtam [vti]
S s/he misses seeing it

ᐋᐧᓭᐦᐊᒻ aasweham [vti]
S s/he shoots, throws beyond it

ᐋᓲᔑᒧᑐᑕᒻ aasuushimututam [vti]
S s/he leans against, on it

ᐋᔅᒉᔨᐦᑕᒻ aascheyihtam [vti]
S s/he makes progress, advances, gets ahead in it (through interest in it)

ᐋᔑᐱᑕᒻ aashipitam [vti]
S s/he pulls it down quickly

ᐋᔑᑎᔑᓇᒻ aashitishinam [vti]
S s/he hands it down from something

ᐋᔑᓇᒻ aashinam [vti]
S s/he lowers it

ᐋᔔᐧᐋᐱᐦᑳᑕᒻ aashuuwaapihkaatam [vti]
S s/he ties it from one to the next

ᐋᔔᐧᐋᐱᐦᒉᐱᑕᒻ aashuuwaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it across with a rope

ᐋᔔᔅᒉᑲᐦᐊᒻ aashuuschekaham [vti]
S s/he goes across the muskeg

ᐋᔔᔥᑲᒻ aashuushkam [vti]
S s/he crosses it, walks across it (ex a clearing)

ᐋᔔᐦᐊᒻ aashuuham [vti]
S s/he crosses water using something (paddling a canoe, swimming)

ᐋᔕᐦᐊᒻ aashaham [vti]
S s/he lowers it with something

ᐋᔖᐯᒋᓇᒻ aashaapechinam [vti]
S s/he lowers it down (string-like)

ᐋᔖᐱᐦᑳᑕᒻ aashaapihkaatam [vti]
S s/he lowers it as it is suspended by a string

ᐋᔖᑳᐱᐦᒉᔥᑲᒻ aashaakaapihcheshkam [vti]
S s/he is caught, tangled in it (string-like)

ᐋᔥᐱᒋᔑᒧᑕᒻ aashpichishimutam [vti]
S s/he leans on it

ᐋᔥᑐᐧᐁᐱᑕᒻ aashtuwepitam [vti]
S s/he switches, turns it off (ex electric light)

ᐋᔥᑐᐧᐁᐴᑖᑕᒻ aashtuwepuutaatam [vti]
S s/he blows it out (ex candle)

ᐋᔥᑐᐧᐁᓇᒻ aashtuwenam [vti]
S s/he extinguishes it, puts it out, by hand

ᐋᔥᑐᐧᐁᔥᑲᒻ aashtuweshkam [vti]
S s/he extinguishes it by foot, body

ᐋᔥᑐᐧᐁᔮᔥᑌᐱᑕᒻ aashtuweyaashtepitam [vti]
S s/he makes it blink out

ᐋᔥᑐᐧᐁᐦᐊᒻ aashtuweham [vti]
S s/he puts it out (fire, candle, light)

ᐋᔥᑲᑖᐦᑕᒻ aashkataahtam [vti]
S s/he breathes quickly, it (anim) pants

ᐋᔨᒨᑕᒻ aayimuutam [vti]
S s/he talks about it

ᐋᐦᑎᐱᐦᑕᒻ aahtipihtam [vti]
S s/he ties it in a different place, s/he changes the dressing on a wound

ᐋᐦᑎᓇᒻ aahtinam [vti]
S s/he changes its position

ᐋᐦᑕᐦᐊᒻ aahtaham [vti]
S s/he moves it, stirs it (once)

ᐋᐦᑖᐱᐦᑳᑕᒻ aahtaapihkaatam [vti]
S s/he reties it (someplace else) in another way

ᐋᐦᑖᑲᒪᐦᐊᒻ aahtaakamaham [vti]
S s/he moves it (water) with something

ᐋᐦᑖᔅᒉᐅᑲᐦᐊᒻ aahtaascheukaham [vti]
S s/he stirs it (fire) with something, s/he stokes the fire

ᐋᐦᑲᒣᔨᐦᑕᒻ aahkameyihtam [vti]
S s/he is diligent, s/he applies himself

ᐋᐦᐧᑳᑌᔨᐦᑕᒻ aahkwaateyihtam [vti]
S s/he thinks it is dangerous, harmful, wild

ᐋᐦᐧᑳᑎᔕᒻ aahkwaatisham [vti]
S s/he cuts it badly, seriously

ᐋᐦᐧᑳᑕᐦᐊᒻ aahkwaataham [vti]
S s/he wrecks it by hitting

ᐋᐦᐧᑳᑖᐦᑲᓴᒻ aahkwaataahkasam [vti]
S s/he burns it badly

ᐋᐦᐧᑳᐦᑲᑎᓴᒻ aahkwaahkatisam [vti]
S s/he dries it hard and stiff

ᐋᐦᒋᐱᑕᒻ aahchipitam [vti]
S s/he pulls it to a different place

ᐋᐦᒋᓰᒋᓇᒻ aahchisiichinam [vti]
S s/he pours (inan) liquid into a different container

ᐋᐦᒋᔅᑲᑕᒻ aahchiskatam [vti]
S s/he moves to another community

ᐋᐦᒋᔥᑲᒻ aahchishkam [vti]
S s/he moves it by body, foot, s/he changes it (ex clothes)

ᐧᐁᐅᒋᐱᑕᒻ weuchipitam [vti]
S s/he embraces it, puts his arms around it

ᐧᐁᐅᒋᓇᒻ weuchinam [vti]
S s/he hugs it

ᐧᐁᐧᐁᐱᐱᑕᒻ wewepipitam [vti]
S s/he rocks it back and forth by hand

ᐧᐁᐧᐁᐹᐱᐦᒉᓇᒻ wewepaapihchenam [vti]
S s/he swings it (string-like) with his hand

ᐧᐁᐧᐁᑲᐦᐱᑕᒻ wewekahpitam [vti]
S s/he binds it round with string

ᐧᐁᐧᐁᑳᐦᐱᐦᑳᑕᒻ wewekaahpihkaatam [vti]
S s/he wraps it in something and then ties it around

ᐧᐁᐧᐁᒋᓇᒻ wewechinam [vti]
S s/he wraps it all around

ᐧᐁᐧᐁᒋᔥᑕᐦᐊᒻ wewechishtaham [vti]
S s/he sews a wrapping around it

ᐧᐁᐯᔨᐦᑕᒻ wepeyihtam [vti]
S s/he forsakes it, s/he forgives it

ᐧᐁᐱᐧᑳᑕᐦᐊᒻ wepikwaataham [vti]
S it (anim) sweeps, throws it away with its antlers

ᐧᐁᐱᓇᒻ wepinam [vti]
S s/he throws it away

ᐧᐁᐱᔥᑲᒻ wepishkam [vti]
S s/he knocks it away by foot

ᐧᐁᐸᓂᐲᐧᐋᑕᒻ wepanipiiwaatam [vti]
S s/he splashes water over the area after setting a trap to eliminate the human scent

ᐧᐁᐸᐦᐊᒻ wepaham [vti]
S s/he sweeps it away

ᐧᐁᐸᐦᐋᔥᐧᑳᑕᒻ wepahaashkwaatam [vti]
S s/he slings at it

ᐧᐁᐹᐱᐦᒉᐱᑕᒻ wepaapihchepitam [vti]
S s/he pulls and swings it

ᐧᐁᐹᐱᐦᒉᐦᐊᒻ wepaapihcheham [vti]
S s/he hits it with something so it swings away

ᐧᐁᐹᔅᑯᐦᐊᒻ wepaaskuham [vti]
S s/he pushes it, using a stick

ᐧᐁᒫᐸᐦᑕᒻ wemaapahtam [vti]
S s/he goes to look from a viewpoint

ᐧᐁᔥᑖᑌᔨᐦᑕᒻ weshtaateyihtam [vti]
S s/he thinks it is annoying, troublesome

ᐧᐁᔥᑖᑕᒻ weshtaatam [vti]
S s/he is lonely for it, misses it

ᐧᐁᔥᑖᔅᑕᒻ weshtaastam [vti]
S s/he finds its noise annoying

ᐧᐁᔫᑖᐸᐦᑕᒻ weyuutaapahtam [vti]
S s/he sees plenty of it

ᐧᐁᔫᓵᐸᐦᑕᒻ weyuusaapahtam [vti]
S s/he sees plenty of it (ex berries)

ᐧᐁᐦᑕᒋᔅᑕᒻ wehtachistam [vti]
S s/he puts the price down on it, s/he sells it cheap

ᐧᐁᐦᑖᐱᐦᑳᑕᒻ wehtaapihkaatam [vti]
S s/he ties it lightly

ᐧᐃᔦᔥᑌᔨᐦᑕᒻ wiyeshteyihtam [vti]
S s/he thinks something is wrong with it

ᐧᐃᔦᔨᐦᑕᒻ wiyeyihtam [vti]
S s/he decides on it, s/he determines

ᐧᐃᔨᑲᐦᐊᒻ wiyikaham [vti]
S s/he shapes it with an axe

ᐧᐃᔨᒋᐦᑕᒻ wiyichihtam [vti]
S s/he prices it

ᐧᐃᔨᐦᑯᑕᒻ wiyihkutam [vti]
S s/he shapes it with a knife

ᐧᐃᔭᐦᐱᑕᒻ wiyahpitam [vti]
S s/he ties, lashes it on (ex tying bait to hook)

ᐧᐃᔮᐸᐦᑕᒻ wiyaapahtam [vti]
S s/he looks and picks it out, s/he aims at it

ᐧᐃᔮᔅᑯᓇᒻ wiyaaskunam [vti]
S s/he points, aims it (gun)

ᐧᐃᔮᔅᑯᐦᐊᒻ wiyaaskuham [vti]
S s/he puts it (ex moose meat) on a stick (to be roasted); s/he puts up the frame of a house, building

ᐧᐃᔮᐦᐱᑕᒻ wiyaahpitam [vti]
S s/he has a load that is light to pull

ᐧᐃᔮᐦᑕᒻ wiyaahtam [vti]
S s/he wears it (ex clothing)

ᐧᐄᐧᐃᑎᐦᑲᐦᑕᒻ wiiwitihkahtam [vti]
S s/he makes a load of it to carry on the back

ᐧᐄᐧᐄᐧᐁᐱᓇᒻ wiiwiiwepinam [vti]
S s/he throws it out

ᐧᐄᐧᐄᐧᐁᐱᔥᑲᒻ wiiwiiwepishkam [vti]
S s/he sweeps it outside with his feet, body

ᐧᐄᐧᐄᐱᑕᒻ wiiwiipitam [vti]
S s/he pulls it out

ᐧᐄᐧᐄᑎᔑᓇᒻ wiiwiitishinam [vti]
S s/he pushes it outside

ᐧᐄᐧᐄᑎᔕᐦᐊᒻ wiiwiitishaham [vti]
S s/he sends, orders it out

ᐧᐄᐧᐄᑖᐹᑕᒻ wiiwiitaapaatam [vti]
S s/he drags it out

ᐧᐄᐧᐄᔥᑕᒻ wiiwiishtam [vti]
S s/he goes out to it

ᐧᐄᐧᐄᔥᑲᒻ wiiwiishkam [vti]
S s/he takes it outside by foot

ᐧᐄᐧᐄᔮᔅᑯᓇᒻ wiiwiiyaaskunam [vti]
S s/he extends it (stick-like) out of something

ᐧᐄᐱᓇᒻ wiipinam [vti]
S s/he blackens it by hand

ᐧᐄᐹᐦᑲᓴᒻ wiipaahkasam [vti]
S s/he burns it black

ᐧᐄᑌᔅᒋᐦᐧᑳᑕᒻ wiiteschihkwaatam [vti]
S s/he cuts it (meat) in the pot

ᐧᐄᑌᔨᐦᑕᒻ wiiteyihtam [vti]
S s/he is amused by it

ᐧᐄᑑᓈᐳᑲᐦᑕᒻ wiituunaapukahtam [vti]
S s/he puts the scent of musk on it

ᐧᐄᑑᔮᐳᑲᐦᑕᒻ wiituuyaapukahtam [vti]
S s/he puts the scent of musk on it

ᐧᐄᑕᐱᔥᑕᒻ wiitapishtam [vti]
S s/he sits with it (ex cooking) and does not leave it

ᐧᐄᑕᐱᐦᑕᒻ wiitapihtam [vti]
S s/he sits with it (ex cooking) and does not leave it

ᐧᐄᐧᑫᐦᐊᒻ wiikweham [vti]
S s/he/it (anim) leaves fresh tracks on snow

ᐧᐄᒋᐳᔥᑲᒻ wiichipushkam [vti]
S s/he is tracking dirt on it

ᐧᐄᒋᑳᐴᔥᑕᒻ wiichikaapuushtam [vti]
S s/he stands with it

ᐧᐄᒋᓯᓈᑯᓰᐦᑕᒻ wiichisinaakusiihtam [vti]
S s/he resembles it

ᐧᐄᒋᐦᑖᓭᑲᐦᑕᒻ wiichihtaasekahtam [vti]
S s/he pairs it (ex socks) off, put them in pairs

ᐧᐄᒪᑎᔕᒻ wiimatisham [vti]
S s/he cuts a piece out of it, cuts around it

ᐧᐄᒫᐸᔨᔥᑕᒻ wiimaapayishtam [vti]
S s/he avoids it while moving

ᐧᐄᒫᑲᐦᐊᒻ wiimaakaham [vti]
S s/he cuts brush and trees around it to avoid

ᐧᐄᒫᔥᑲᒻ wiimaashkam [vti]
S s/he avoids it by walking around it

ᐧᐄᒫᐦᐊᒻ wiimaaham [vti]
S s/he avoids it while driving

ᐧᐄᓀᔨᐦᑕᒻ wiineyihtam [vti]
S s/he thinks it is unclean, dirty

ᐧᐄᓂᓇᒻ wiininam [vti]
S s/he finds it dirty-looking

ᐧᐄᓂᔥᑲᒻ wiinishkam [vti]
S s/he dirties it by foot

ᐧᐄᓈᑲᒥᐦᐊᒻ wiinaakamiham [vti]
S s/he dirties, contaminates it (liquid) by tool

ᐧᐄᓴᑳᐦᑲᓴᒻ wiisakaahkasam [vti]
S s/he burned it so it tastes bitter

ᐧᐄᓴᑳᐦᑲᓴᒻ wiisakaahkasam [vti]
S s/he burns it so it tastes bitter

ᐧᐄᓴᒉᔨᐦᑕᒻ wiisacheyihtam [vti]
S s/he is in pain, in anguish from a stinging injury, s/he is suffering

ᐧᐄᓴᒋᓇᒻ wiisachinam [vti]
S s/he hurts, injures his own hand with pressure of a tool s/he is using so it stings

ᐧᐄᓴᒋᔥᑲᒻ wiisachishkam [vti]
S s/he injures it by foot, body so it stings

ᐧᐄᔅᐧᑫᐱᑕᒻ wiiskwepitam [vti]
S s/he wraps and ties it in a bundle

ᐧᐄᔅᐧᑫᓇᒻ wiiskwenam [vti]
S s/he wraps it all around

ᐧᐄᔅᐧᑫᔦᒋᓇᒻ wiiskweyechinam [vti]
S s/he wraps it in something sheet-like

ᐧᐄᔅᐧᑫᔮᐦᐱᐦᑳᑕᒻ wiiskweyaahpihkaatam [vti]
S s/he wraps and ties it up

ᐧᐄᔅᑯᑌᒥᓴᒻ wiiskutemisam [vti]
S s/he makes it smell like smoke

ᐧᐄᔅᑯᓴᒻ wiiskusam [vti]
S s/he smokes it dark

ᐧᐄᔓᐧᐋᑕᒻ wiishuwaatam [vti]
S s/he commands, orders it

ᐧᐄᔕᒻ wiisham [vti]
S s/he cuts it (pattern) out

ᐧᐄᐦᐯᐦᑕᒻ wiihpehtam [vti]
S s/he sleeps with it

ᐧᐄᐦᐱᐦᑯᑕᒻ wiihpihkutam [vti]
S s/he carves a hollow in it

ᐧᐄᐦᐹᑯᓀᔥᑲᒻ wiihpaakuneshkam [vti]
S s/he makes a hollow in the snow

ᐧᐄᐦᑕᒻ wiihtam [vti]
S s/he tells it, s/he confesses

ᐧᐄᐦᐧᑫᐧᑳᑕᒻ wiihkwekwaatam [vti]
S s/he sews it into a bag-shape

ᐧᐄᐦᐧᑫᔅᒋᓇᒻ wiihkweschinam [vti]
S s/he puts sticks around a trap

ᐧᐄᐦᑯᑕᐦᐊᒻ wiihkutaham [vti]
S s/he frees it from being stuck, using something

ᐧᐄᐦᑯᒋᐱᑕᒻ wiihkuchipitam [vti]
S s/he frees it by pulling

ᐧᐄᐦᐧᑳᑕᒻ wiihkwaatam [vti]
S s/he swears at it

ᐧᐄᐦᒋᒫᐦᑕᒻ wiihchimaahtam [vti]
S s/he finds the smell of it appetizing

ᐧᐄᐦᒋᔥᑕᒻ wiihchishtam [vti]
S s/he likes its taste, the taste of it

ᐧᐊᐧᐁᓯᐧᑳᑕᒻ wawesikwaatam [vti]
S s/he repairs it by sewing

ᐧᐊᐧᐁᔦᔨᐦᑕᒻ waweyeyihtam [vti]
S s/he thinks, plans what to do

ᐧᐊᐧᐁᔨᐱᔥᑕᒻ waweyipishtam [vti]
S s/he sits down beside it (ex food on table)

ᐧᐊᐧᐁᔨᑯᓇᐦᐊᒻ waweyikunaham [vti]
S s/he gets ready to cover it properly

ᐧᐊᐧᐁᔨᓇᒻ waweyinam [vti]
S s/he readies it by hand

ᐧᐊᐧᐁᔫᐦᑕᒻ waweyuuhtam [vti]
S s/he is persuaded by it

ᐧᐊᐧᐁᔮᐱᐦᑳᑕᒻ waweyaapihkaatam [vti]
S s/he reties it

ᐧᐊᐧᐁᔮᐱᐦᒉᐱᑕᒻ waweyaapihchepitam [vti]
S s/he gets it (string-like) ready by pulling

ᐧᐊᐧᐁᔮᐱᐦᒉᓇᒻ waweyaapihchenam [vti]
S s/he gets it (string-like) ready

ᐧᐊᐧᐁᔮᐸᐦᑕᒻ waweyaapahtam [vti]
S s/he chooses it, aims it

ᐧᐊᐧᐁᔮᑯᓀᓇᒻ waweyaakunenam [vti]
S s/he arranges, levels snow by hand

ᐧᐊᐧᐁᔮᑯᓀᔥᑲᒻ waweyaakuneshkam [vti]
S s/he arranges, levels snow with his feet

ᐧᐊᐧᐁᔮᑯᓀᐦᐊᒻ waweyaakuneham [vti]
S s/he arranges, levels the snow by tool

ᐧᐊᐧᐄᐧᐁᐸᐦᐊᒻ wawiiwepaham [vti]
S s/he knocks, sweeps it out, by tool

ᐧᐊᐧᐋᓂᑖᐦᑕᒻ wawaanitaahtam [vti]
S s/he finds breathing difficult, s/he has difficulty catching his breath

ᐧᐊᓀᔨᐦᑕᒻ waneyihtam [vti]
S s/he thinks wrongly, s/he doesn't know what to do to help someone, how to do something

ᐧᐊᓂᐱᑕᒻ wanipitam [vti]
S s/he pulls it in the wrong direction

ᐧᐊᓂᐸᒋᐦᑎᓇᒻ wanipachihtinam [vti]
S s/he misplaces it

ᐧᐊᓂᑑᑕᒻ wanituutam [vti]
S s/he does wrong, s/he does it wrong

ᐧᐊᓂᑳᑖᔅᑯᐦᐊᒻ wanikaataaskuham [vti]
S s/he carries a load suspended on a stick over his shoulder

ᐧᐊᓂᒋᔅᒋᓰᑐᑕᒻ wanichischisiitutam [vti]
S s/he forgets it

ᐧᐊᓂᓇᒻ waninam [vti]
S s/he takes the wrong one

ᐧᐊᓂᔅᒉᔨᐦᑕᒻ wanischeyihtam [vti]
S s/he thinks wrongly that it is easy

ᐧᐊᓂᔕᒻ wanisham [vti]
S s/he cuts it wrong

ᐧᐊᓂᔥᑲᒻ wanishkam [vti]
S s/he loses it by stepping on it (ex pushing under the snow)

ᐧᐊᓂᔥᑳᐱᑕᒻ wanishkaapitam [vti]
S s/he pulls it up from a prone position

ᐧᐊᓂᔥᑳᑎᔑᓇᒻ wanishkaatishinam [vti]
S s/he raises it up from lying down, by hand

ᐧᐊᓂᔥᑳᓇᒻ wanishkaanam [vti]
S s/he sets it up from lying down, by hand

ᐧᐊᓂᐦᑕᒻ wanihtam [vti]
S s/he misunderstands it

ᐧᐊᓂᐦᒋᐦᑕᒻ wanihchihtam [vti]
S s/he misses when counting it (ex date, months, days of the week)

ᐧᐊᓃᑌᔨᐦᑕᒻ waniiteyihtam [vti]
S s/he thinks wrongly

ᐧᐊᓈᐱᑯᐦᐊᒻ wanaapikuham [vti]
S s/he makes a mistake in his knitting, crocheting

ᐧᐊᓈᐸᐦᑕᒻ wanaapahtam [vti]
S s/he loses sight of it, s/he sees it wrongly

ᐧᐋᐧᐃᔦᓯᓇᐦᐊᒻ waawiyesinaham [vti]
S s/he draws a circle on it

ᐧᐋᐧᐃᔦᔦᒋᓇᒻ waawiyeyechinam [vti]
S s/he makes it (sheet-like) circular

ᐧᐋᐧᐃᔦᔦᒋᔕᒻ waawiyeyechisham [vti]
S s/he cuts it in a circle

ᐧᐋᐧᐃᔦᔭᐱᒋᓇᒻ waawiyeyapichinam [vti]
S s/he bends it (wood) into a circle

ᐧᐋᐧᐃᔦᔮᐯᒋᓇᒻ waawiyeyaapechinam [vti]
S s/he makes a loop of it (string-like)

ᐧᐋᐧᐃᔦᔮᐱᔅᒋᓇᒻ waawiyeyaapischinam [vti]
S s/he bends it (stone, metal) into a circle

ᐧᐋᐧᐃᔦᔮᒋᓇᒻ waawiyeyaachinam [vti]
S s/he bends it into a circle

ᐧᐋᐧᐃᔦᐦᑯᑕᒻ waawiyehkutam [vti]
S s/he carves it in a circle

ᐧᐋᐧᐄᓴᒉᔨᐦᑕᒻ waawiisacheyihtam [vti]
S s/he is suffering

ᐧᐋᐧᐄᐦᑕᒻ waawiihtam [vti]
S s/he tells it around, s/he names it repeatedly

ᐧᐋᐧᐋᐸᐦᑕᒻ waawaapahtam [vti]
S s/he looks at it carefully, s/he inspects it

ᐧᐋᐧᐋᑳᐱᐦᒉᐱᑕᒻ waawaakaapihchepitam [vti]
S s/he makes it undulate, zigzag, by pulling

ᐧᐋᐧᐋᑳᐱᐦᒉᓇᒻ waawaakaapihchenam [vti]
S s/he makes it (string-like) curvy, zigzag, by hand

ᐧᐋᐧᐋᑳᐱᐦᒉᔕᒻ waawaakaapihchesham [vti]
S s/he cuts it (string-like) crooked

ᐧᐋᐧᐋᒋᐧᑳᑕᒻ waawaachikwaatam [vti]
S s/he sews it crooked, wavy

ᐧᐋᐧᐋᒋᓯᓇᐦᐊᒻ waawaachisinaham [vti]
S s/he writes it in curves

ᐧᐋᐧᐋᒋᔥᑕᐦᐊᒻ waawaachishtaham [vti]
S s/he sews it in curves, zigzag

ᐧᐋᐧᐋᓀᔨᐦᑕᒻ waawaaneyihtam [vti]
S s/he doesn't know what to do because s/he is confused, unsure

ᐧᐋᐯᐅᐦᑲᓴᒻ waapeuhkasam [vti]
S s/he barely cooks it

ᐧᐋᐯᑲᐦᐊᒻ waapekaham [vti]
S s/he whitens it (sheet-like) by hitting it

ᐧᐋᐱᓯᓇᐦᐊᒻ waapisinaham [vti]
S s/he draws a white design on it

ᐧᐋᐱᔅᒋᐧᑫᐦᑲᐦᐊᒻ waapischikwehkaham [vti]
S s/he cuts a blaze on it (wooden) with an axe

ᐧᐋᐱᔅᒋᐦᑯᑕᒻ waapischihkutam [vti]
S s/he peels a stick, using a crooked knife

ᐧᐋᐸᒥᐹᑕᒻ waapamipaatam [vti]
S s/he looks through the water at it (ex checking beaver traps at the bottom)

ᐧᐋᐸᓇᐦᐊᒻ waapanaham [vti]
S s/he comes home at dawn

ᐧᐋᐸᐦᑕᒻ waapahtam [vti]
S s/he sees it

ᐧᐋᑳᐱᐦᒉᓇᒻ waakaapihchenam [vti]
S s/he bends it (string-like) by hand

ᐧᐋᑳᔅᑯᐱᑕᒻ waakaaskupitam [vti]
S s/he bends it (stick-like) over

ᐧᐋᒋᐱᑕᒻ waachipitam [vti]
S s/he bends it by pulling

ᐧᐋᒋᓇᒻ waachinam [vti]
S s/he bends it

ᐧᐋᒋᔥᑲᒻ waachishkam [vti]
S s/he bends it with the weight of his body

ᐧᐋᓂᑳᑕᐦᐊᒻ waanikaataham [vti]
S s/he carries it on her/his shoulder

ᐧᐋᓂᔅᒉᔨᐦᑕᒻ waanischeyihtam [vti]
S s/he has confidence in her/his own ability to complete a task

ᐧᐋᓯᑯᐦᐊᒻ waasikuham [vti]
S s/he polishes and shines it

ᐧᐋᔅᐱᑕᐦᐊᒻ waaspitaham [vti]
S s/he laces it (ex load on toboggan)

ᐧᐋᔅᑲᒣᔨᐦᑕᒻ waaskameyihtam [vti]
S s/he thinks straight, well (used in negative: s/he doesn't think straight, s/he is not too bright)

ᐧᐋᔅᑲᒫᐱᔅᑲᐦᐊᒻ waaskamaapiskaham [vti]
S s/he polishes, shines it (metal) bright

ᐧᐋᔅᑲᒫᐱᔅᒋᓇᒻ waaskamaapischinam [vti]
S s/he polishes, shines it (metal) by hand

ᐧᐋᔅᑲᓄᐧᐁᐦᐊᒻ waaskanuweham [vti]
S her/his/its tracks are visible after a storm

ᐧᐋᔅᑳᐱᑕᒻ waaskaapitam [vti]
S s/he tears around it; s/he embroiders around it [coastal]

ᐧᐋᔅᑳᑳᐳᔥᑕᒧᒡ waaskaakaapushtamuch [vti]
S they stand around it

ᐧᐋᔅᑳᐧᑳᑕᒻ waaskaakwaatam [vti]
S s/he sews around it

ᐧᐋᔅᑳᒣᓂᔅᒋᐦᑲᐦᑕᒻ waaskaamenischihkahtam [vti]
S s/he puts a fence around it

ᐧᐋᔅᑳᓇᒻ waaskaanam [vti]
S s/he shapes it around

ᐧᐋᔅᑳᓯᓂᔥᑕᒻ waaskaasinishtam [vti]
S s/he embroiders around it

ᐧᐋᔅᑳᓯᓇᐦᐊᒻ waaskaasinaham [vti]
S s/he draws a line around it

ᐧᐋᔅᑳᔅᒋᓇᒻ waaskaaschinam [vti]
S s/he places sticks around it (ex trap, leaving a space for the beaver to swim through)

ᐧᐋᔅᑳᔑᒧᔥᑕᒧᒡ waaskaashimushtamuch [vti]
S they are lying around it

ᐧᐋᔅᑳᔕᒻ waaskaasham [vti]
S s/he cuts around it

ᐧᐋᔅᑳᔥᑕᐦᐊᒻ waaskaashtaham [vti]
S s/he sews it on all around

ᐧᐋᔅᑳᔮᐱᐦᒉᔕᒻ waaskaayaapihchesham [vti]
S s/he cuts the edges off it

ᐧᐋᔑᑳᒣᔥᑲᒻ waashikaameshkam [vti]
S s/he walks around it (bend, lake, island)

ᐧᐋᔕᐦᐋᑯᓀᐦᐊᒻ waashahaakuneham [vti]
S s/he digs the snow in a bay shape

ᐧᐋᔥᑌᐱᑕᒻ waashtepitam [vti]
S s/he turns the light on

ᐧᐋᔥᑌᓂᐦᑲᐦᑕᒻ waashtenihkahtam [vti]
S s/he shines light on it

ᐧᐋᔥᑌᓇᒻ waashtenam [vti]
S s/he lights it

ᐧᐋᔥᑌᔮᐱᔅᒋᓴᒻ waashteyaapischisam [vti]
S s/he heats it to red, white heat, so it glows

ᐧᐋᔥᑕᐦᐊᒻ waashtaham [vti]
S s/he waves it, s/he flashes it

ᐧᐋᔥᑳᔥᑲᒻ waashkaashkam [vti]
S s/he walks around it

ᐧᐋᔨᑲᐦᐊᒻ waayikaham [vti]
S s/he makes a pit by chopping it

ᐧᐋᔨᔫᐦᐊᒻ waayiyuuham [vti]
S s/he makes a u-turn

ᐧᐋᔨᐦᐊᒻ waayiham [vti]
S s/he hollows it out

ᐧᐋᔮᑯᓀᐦᐊᒻ waayaakuneham [vti]
S s/he makes a hollow in the snow for it

ᐯᐯᔕᒻ pepesham [vti]
S s/he marks it with a knife, a blade

ᐯᑌᐧᐁᑖᐦᑕᒻ petewetaahtam [vti]
S the sound of her/his breath can be heard as s/he (unseen) comes towards one

ᐯᑯᑌᑲᐦᐊᒻ pekutekaham [vti]
S s/he makes a hole in it (sheet-like) with something

ᐯᑯᑎᓇᒻ pekutinam [vti]
S s/he makes a hole in it by hand

ᐯᑯᑎᐦᑕᒻ pekutihtam [vti]
S it (anim) gnaws a hole through it

ᐯᑯᑕᐦᐊᒻ pekutaham [vti]
S s/he makes a hole in it (ex wall)

ᐯᑯᑖᐱᔅᑲᐦᐊᒻ pekutaapiskaham [vti]
S s/he makes a hole in it (metal) with something

ᐯᑯᑖᔅᑯᐦᐊᒻ pekutaaskuham [vti]
S s/he tears a hole in it (ex paper, fabric) with something stick-like

ᐯᑯᒋᐱᑕᒻ pekuchipitam [vti]
S s/he, it (anim) digs, pinches a hole through it with his/her fingers, its paws

ᐯᑯᒋᔕᒻ pekuchisham [vti]
S s/he cuts it open to make a hole

ᐯᑲᑌᑐᑕᒻ pekatetutam [vti]
S s/he burps because of it (it is believed that when a person keeps burping after eating a particular traditional food, s/he will no longer be able to eat it)

ᐯᑲᑌᐦᑕᒻ pekatehtam [vti]
S s/he burps because of it (it is believed that when a person keeps burping after eating a particular traditional food, s/he will no longer be able to eat it)

ᐯᐧᑳᑯᓀᐦᐊᒻ pekwaakuneham [vti]
S s/he digs it out from under the snow

ᐯᒋᔅᒉᑲᐦᐊᒻ pechischekaham [vti]
S s/he comes across the muskeg

ᐯᒫᐯᑲᐦᐊᒻ pemaapekaham [vti]
S s/he twists it around (ex string of snowshoe lacing)

ᐯᓯᓇᐦᐊᒻ pesinaham [vti]
S s/he draws a line

ᐯᔓᐧᐋᐸᐦᑕᒻ peshuwaapahtam [vti]
S s/he is closing in on it, getting closer to it

ᐯᔕᐦᐊᒻ peshaham [vti]
S s/he paints it different colours, paints it (picture)

ᐯᔭᑯᓇᒻ peyakunam [vti]
S s/he holds, carries one of it

ᐯᔭᑰᐦᑲᒻ peyakuuhkam [vti]
S s/he is alone attending to it, s/he does it alone by himself, s/he is alone in the canoe

ᐯᐦᐯᒥᔥᑲᒻ pehpemishkam [vti]
S s/he walks back and forth on it

ᐯᐦᐯᔭᑯᓇᒻ pehpeyakunam [vti]
S s/he carries them one at a time

ᐯᐦᑕᒻ pehtam [vti]
S s/he hears it, s/he hears

ᐱᐲᐅᐦᑕᒻ pipiiuhtam [vti]
S s/he leaves scraps after eating it

ᐱᐸᔥᒋᔕᒻ pipashchisham [vti]
S s/he cuts it (string, line)

ᐱᐸᐦᐧᑫᐦᑕᒻ pipahkwehtam [vti]
S s/he bites it piece by piece (meat)

ᐱᑕᐦᐊᒻ pitaham [vti]
S it (anim, ex beaver) is caught in it (ex net)

ᐱᐧᑫᔨᐦᑕᒻ pikweyihtam [vti]
S s/he is anxious about it

ᐱᑯᑕᑲᐦᐊᒻ pikutakaham [vti]
S s/he carves slots for it in wood

ᐱᑯᓭᔨᐦᑕᒻ pikuseyihtam [vti]
S s/he wishes for something from it

ᐱᒋᓯᐦᐧᑳᑕᒻ pichisihkwaatam [vti]
S s/he drools on it

ᐱᒋᔥᒋᔥᑲᒻ pichishchishkam [vti]
S s/he tramples all over it (ex tracks)

ᐱᒣᔨᐦᑕᒻ pimeyihtam [vti]
S s/he does something to it, fiddles with, deals with

ᐱᒥᐧᐁᐸᐦᐊᒻ pimiwepaham [vti]
S s/he knocks, sweeps it down

ᐱᒥᑎᔕᐦᐊᒻ pimitishaham [vti]
S s/he runs after it

ᐱᒥᑖᔅᑯᓇᒻ pimitaaskunam [vti]
S s/he holds it crossways on his shoulders

ᐱᒥᒋᐦᑎᓄᐧᐁᔥᑲᒻ pimichihtinuweshkam [vti]
S s/he walks with the wind on his side

ᐱᒦᐦᑲᒻ pimiihkam [vti]
S s/he does some work on it

ᐱᒧᐧᐁᑕᒻ pimuwetam [vti]
S s/he/it (anim) makes noise going by

ᐱᒧᑕᒻ pimutam [vti]
S s/he throws at it

ᐱᒧᑕᐦᐧᑳᑕᒻ pimutahkwaatam [vti]
S s/he shoots at it with an arrow

ᐱᒧᓯᓈᑕᐦᐊᒻ pimusinaataham [vti]
S s/he throws a stone at it

ᐱᒪᐦᐊᒻ pimaham [vti]
S it (anim, bird) migrates

ᐱᒫᔑᑳᒣᐱᑕᒻ pimaashikaamepitam [vti]
S s/he tracks it (canoe) downstream with a line

ᐱᓂᑲᓀᓇᒻ pinikanenam [vti]
S s/he leaves bones lying around

ᐱᓂᑲᐦᐊᒻ pinikaham [vti]
S s/he leaves chips from chopping wood

ᐱᓂᓇᒻ pininam [vti]
S s/he makes scraps

ᐱᓂᓱᐧᐁᐱᓇᒻ pinisuwepinam [vti]
S s/he throws it down the hill

ᐱᓂᓱᐧᐁᑖᐅᐦᑲᐦᐊᒻ pinisuwetaauhkaham [vti]
S s/he walks downhill

ᐱᓇᐦᐊᒻ pinaham [vti]
S s/he springs it

ᐱᓈᐱᐦᒉᔥᑲᒻ pinaapihcheshkam [vti]
S s/he knocks it (string-like, ex snare) off, disturbs it

ᐱᓈᑯᓀᔥᑲᒻ pinaakuneshkam [vti]
S s/he knocks snow off it on to something

ᐱᐧᓭᐧᐁᑕᒻ piswewetam [vti]
S s/he creates an echo

ᐱᓯᑖᐅᐦᑲᐦᐊᒻ pisitaauhkaham [vti]
S s/he walks along in the trench

ᐱᓯᑖᐅᐦᒋᔥᑲᒻ pisitaauhchishkam [vti]
S s/he scrapes a trench in the ground, sand with his feet

ᐱᓯᑯᓇᒻ pisikunam [vti]
S s/he claws it, s/he attaches it with something sticky, s/he gets it sticky by touching with hand

ᐱᓯᑯᔅᒉᔕᒻ pisikuschesham [vti]
S s/he disjoints it by cutting

ᐱᓯᑯᔅᒎᒋᓇᒻ pisikuschuuchinam [vti]
S s/he sticks it with gum

ᐱᓯᑯᐦᐊᒻ pisikuham [vti]
S s/he glues, pastes it, tapes it

ᐱᓯᓴᒻ pisisam [vti]
S s/he sets it on fire

ᐱᓰᐦᑲᒻ pisiihkam [vti]
S s/he is slow at it

ᐱᓱᐧᐁᓴᒻ pisuwesam [vti]
S s/he sets fire to it (fur)

ᐱᓱᐦᐊᒻ pisuham [vti]
S s/he trips over it

ᐱᓱᐦᑕᒻ pisuhtam [vti]
S s/he is offended by it (what someone said)

ᐱᓴᐦᐊᒻ pisaham [vti]
S s/he cuts the wood for it

ᐱᓵᐅᐦᒋᐱᑕᒻ pisaauhchipitam [vti]
S s/he scratches a ditch, trench in the ground, sand

ᐱᓵᒥᔅᒋᐱᑕᒻ pisaamischipitam [vti]
S it (anim, animal) makes a tunnel underwater

ᐱᐧᓵᐯᑲᐦᐊᒻ piswaapekaham [vti]
S s/he trips on the rope

ᐱᐧᓵᐯᒋᔥᑲᒻ piswaapechishkam [vti]
S s/he gets tangled in a line, cord

ᐱᔅᐱᑎᔑᓇᒻ pispitishinam [vti]
S s/he lets, hands it out underneath the canvas

ᐱᔅᐱᒋᔑᓇᒻ pispichishinam [vti]
S s/he lets, hands it out underneath the canvas

ᐱᔅᐱᓀᐅᒉᔨᐦᑕᒻ pispineucheyihtam [vti]
S s/he feels close to danger, takes risks

ᐱᔅᑎᔥᑲᒻ pistishkam [vti]
S s/he bumps into it accidentally

ᐱᔅᑖᐱᐦᑳᑕᒻ pistaapihkaatam [vti]
S s/he ties it over something

ᐱᔅᐧᑫᐦᐊᒻ piskweham [vti]
S s/he grazes it hitting, hit something but just miss it

ᐱᔅᑯᑖᐅᐦᑲᐦᐊᒻ piskutaauhkaham [vti]
S s/he makes it into a sand pile

ᐱᔅᑯᒋᐧᐁᐱᓇᒻ piskuchiwepinam [vti]
S s/he tosses it up into the air

ᐱᔅᑲᐦᑕᒻ piskahtam [vti]
S s/he cuts it (ex string) off with his teeth

ᐱᔅᑳᐯᑲᐦᐊᒻ piskaapekaham [vti]
S s/he breaks it (string-like) by hitting with something

ᐱᔅᑳᐱᐦᒉᐱᑕᒻ piskaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it and breaks the string, wire holding it

ᐱᔅᑳᐱᐦᒉᔕᒻ piskaapihchesham [vti]
S s/he cuts it (string-like) off

ᐱᔅᑳᐸᐦᑕᒻ piskaapahtam [vti]
S s/he notices it

ᐱᔅᑳᑕᒻ piskaatam [vti]
S s/he bothers with it, about it

ᐱᔅᑳᐦᑲᓴᒻ piskaahkasam [vti]
S s/he burns it off (string)

ᐱᔅᒉᔨᐦᑕᒻ pischeyihtam [vti]
S s/he disturbs, touches, fools around with it

ᐱᔐᑯᓇᒻ pishekunam [vti]
S s/he leaves it behind accidentally, by mistake

ᐱᔐᑯᔥᑲᒻ pishekushkam [vti]
S s/he passes by and misses finding it

ᐱᔐᑯᐦᑕᒻ pishekuhtam [vti]
S s/he leaves it uneaten accidentally

ᐱᔐᐧᑳᐸᐦᑕᒻ pishekwaapahtam [vti]
S s/he fails to notice it

ᐱᔑᐧᑫᔨᐦᑕᒻ pishikweyihtam [vti]
S s/he is dissatisfied in his conscience about it

ᐱᔑᑯᐱᑕᒻ pishikupitam [vti]
S s/he pulls it off where it was attached

ᐱᔑᑯᓇᒻ pishikunam [vti]
S s/he undoes, unhooks, unfastens it, empties it out of it

ᐱᔑᑯᔥᑲᒻ pishikushkam [vti]
S s/he knocks it loose, causes it to detach, by body movement, misses getting on it and loses his balance

ᐱᔑᐧᑳᑎᓰᐅᑌᔨᐦᑕᒻ pishikwaatisiiuteyihtam [vti]
S s/he is lascivious, obscene, s/he thinks immorally

ᐱᔑᒋᔥᑕᒻ pishichishtam [vti]
S s/he is obedient (to it), s/he listens to it

ᐱᔥᐱᓂᑕᒻ pishpinitam [vti]
S s/he puts it in danger, almost got it (ex won the jackpot, game)

ᐱᔥᑎᓇᒻ pishtinam [vti]
S s/he takes it by mistake

ᐱᔥᑎᐦᑕᒻ pishtihtam [vti]
S s/he patches it (canoe)

ᐱᔥᑕᐦᐊᒻ pishtaham [vti]
S s/he hits, gets it accidentally

ᐱᔥᑕᐦᑕᒻ pishtahtam [vti]
S s/he bites, eats it accidentally

ᐱᔥᑖᐧᐁᔨᐦᑕᒻ pishtaaweyihtam [vti]
S s/he makes a mistake in thinking about what something is

ᐱᔥᑯᐱᑕᒻ pishkupitam [vti]
S s/he pulls hair, feathers off it, s/he is weeding it

ᐱᔥᑯᒉᐦᐊᒻ pishkucheham [vti]
S s/he breaks it (ex bag) open, opens a package of it

ᐱᔥᑯᐦᐊᒻ pishkuham [vti]
S s/he beams it, cuts the hair off the hide

ᐱᔦᑲᔅᒉᔨᐦᑕᒻ piyekascheyihtam [vti]
S s/he remembers it clearly

ᐱᔦᑲᔅᒋᓇᒻ piyekaschinam [vti]
S s/he sees it clearly

ᐱᔦᒫᐅᐧᑳᑕᒻ piyemaaukwaatam [vti]
S s/he sews it differently on one side

ᐱᔦᒫᐅᓇᒻ piyemaaunam [vti]
S s/he holds two which do not match (ex socks, boots)

ᐱᔦᒫᐅᔥᑲᒻ piyemaaushkam [vti]
S s/he wears two different ones of a pair (ex shoes)

ᐱᐧᔮᐱᔅᑯᐦᑲᐦᑕᒻ piywaapiskuhkahtam [vti]
S s/he attaches a piece of metal to it

ᐱᐦᐱᐦᑯᒌᐦᑲᒻ pihpihkuchiihkam [vti]
S s/he entertains himself with it

ᐱᐦᑲᔐᓇᒻ pihkashenam [vti]
S s/he picks up a fold of it between fingers

ᐱᐦᑳᐱᐦᒉᓇᒻ pihkaapihchenam [vti]
S s/he doubles it (string-like) on itself

ᐱᐦᑳᑕᒻ pihkaatam [vti]
S s/he braids it

ᐱᐦᒉᒋᓇᒻ pihchechinam [vti]
S s/he folds it (sheet-like)

ᐱᐦᒋᐸᔥᑯᓇᒻ pihchipashkunam [vti]
S s/he plucks it (ex bird's head, wing) by mistake, unawares, inadvertently

ᐱᐦᒋᑲᐦᐊᒻ pihchikaham [vti]
S s/he chops it accidentally

ᐱᐦᒋᓇᒻ pihchinam [vti]
S s/he folds it, s/he bends it at an angle by hand

ᐱᐦᒋᐦᑑᑕᒻ pihchihtuutam [vti]
S s/he does it without noticing, by mistake

ᐱᐦᒌᐧᑫᓇᒻ pihchiikwenam [vti]
S s/he forms the gather, pleat in a moccasin front

ᐲᐅᑕᒣᔨᐦᑕᒻ piiutameyihtam [vti]
S s/he feels calm, peaceful in his mind

ᐲᐅᑕᒻ piiutam [vti]
S s/he shoots, runs the rapids

ᐲᐅᓇᒻ piiunam [vti]
S s/he scatters, leaves scraps of it

ᐲᐅᔕᒻ piiusham [vti]
S s/he cuts it, leaving scraps

ᐲᐅᐦᑕᒻ piiuhtam [vti]
S s/he leaves food scraps

ᐲᐧᐁᔨᐦᑕᒻ piiweyihtam [vti]
S s/he neglects it

ᐲᐧᐋᐱᐦᒉᔥᑲᒻ piiwaapihcheshkam [vti]
S s/he scatters it (string-like) around by foot

ᐲᐧᐋᐦᑕᑲᐦᐊᒻ piiwaahtakaham [vti]
S s/he strips branches from it (tree) for flooring

ᐲᐳᑌᓂᐦᑲᐦᑕᒻ piiputenihkahtam [vti]
S s/he smoke-dries it

ᐲᐳᑌᓇᒻ piiputenam [vti]
S s/he makes smoke around it (to keep the flies off)

ᐲᐳᑌᔮᐅᐦᒋᐱᑕᒻ piiputeyaauhchipitam [vti]
S s/he churns it (sand, dust) up in passing

ᐲᐳᑌᔮᐅᐦᒋᔥᑲᒻ piiputeyaauhchishkam [vti]
S s/he churns it up (sand, dust) with feet, body

ᐲᑐᔐᔨᐦᑕᒻ piitusheyihtam [vti]
S s/he finds it different from another, strange

ᐲᐧᑖᐦᑕᒻ piitwaahtam [vti]
S s/he smokes something other than tobacco (ex drugs, tea leaves)

ᐲᐧᑫᒋᐱᑕᒻ piikwechipitam [vti]
S s/he tears it (sheet-like) by crumpling, pulling

ᐲᐧᑫᒋᓇᒻ piikwechinam [vti]
S s/he tears it (sheet-like, ex paper) with his hands by crumpling

ᐲᐧᑫᔕᒻ piikwesham [vti]
S s/he cuts it (meat) bulky, thick (ex lots of meat on a bone)

ᐲᑯᐧᐁᐱᐦᐊᒻ piikuwepiham [vti]
S s/he breaks it by throwing

ᐲᑯᐱᑕᒻ piikupitam [vti]
S s/he tears it

ᐲᑯᑲᐦᐊᒻ piikukaham [vti]
S s/he breaks it with an axe

ᐲᑯᑲᐦᑕᒻ piikukahtam [vti]
S s/he/it (anim) breaks it (stick-like) with the teeth

ᐲᑯᓇᒻ piikunam [vti]
S s/he breaks it, takes it apart using his hands

ᐲᑯᔕᒻ piikusham [vti]
S s/he cuts it up

ᐲᑯᔥᑲᒻ piikushkam [vti]
S s/he breaks it using his body

ᐲᑯᐦᐊᒻ piikuham [vti]
S s/he breaks it with an instrument

ᐲᑯᐦᑕᒻ piikuhtam [vti]
S s/he breaks it with his teeth

ᐲᑳᑲᒥᔥᑲᒻ piikaakamishkam [vti]
S s/he stirs up the water by walking in it

ᐲᑳᑲᒪᐦᐊᒻ piikaakamaham [vti]
S s/he stirs up the water with it

ᐲᐧᑳᐸᐦᐊᒻ piikwaapaham [vti]
S s/he takes it (ex engine) apart

ᐲᐧᑳᑯᓀᔥᑲᒻ piikwaakuneshkam [vti]
S s/he tramples the snow

ᐲᒋᓇᒻ piichinam [vti]
S s/he/it (anim) stirs up the water by walking in it

ᐲᒋᓈᑲᐦᐊᒻ piichinaakaham [vti]
S s/he stirs up the water with something

ᐲᒋᓈᔥᑲᒻ piichinaashkam [vti]
S s/he stirs up the water by walking in it

ᐲᒋᔅᑳᑌᔨᐦᑕᒻ piichiskaateyihtam [vti]
S s/he is lonely

ᐲᒋᔅᐧᑳᑕᒻ piichiskwaatam [vti]
S s/he gossips about it

ᐲᒋᔥᑎᓇᒻ piichishtinam [vti]
S s/he moves it on slowly but progressively

ᐲᒋᔥᑕᐦᐊᒻ piichishtaham [vti]
S s/he moves it suddenly, drives it very fast

ᐲᒋᔥᑲᒻ piichishkam [vti]
S s/he stirs up the water by walking in it

ᐲᒥᐱᑕᒻ piimipitam [vti]
S s/he pulls it to turn it

ᐲᒥᐹᑖᔅᑯᐦᐊᒻ piimipaataaskuham [vti]
S s/he wrings it out, using a pole

ᐲᒥᑳᒣᓇᒻ piimikaamenam [vti]
S s/he holds it crooked, at an angle

ᐲᒥᑳᒣᓯᓇᐦᐊᒻ piimikaamesinaham [vti]
S s/he draws a crooked line on it

ᐲᒥᑳᒣᔅᒉᑲᐦᐊᒻ piimikaameschekaham [vti]
S s/he walks across the muskeg diagonally

ᐲᒥᑳᒣᔕᒻ piimikaamesham [vti]
S s/he cuts it crooked

ᐲᒥᑳᒣᔥᑲᒻ piimikaameshkam [vti]
S s/he crosses it at an angle, diagonally, by foot

ᐲᒥᑳᒣᔦᒋᐱᑕᒻ piimikaameyechipitam [vti]
S s/he pulls it (sheet-like) crooked

ᐲᒥᑳᒣᔦᒋᓇᒻ piimikaameyechinam [vti]
S s/he folds it (sheet-like) crooked

ᐲᒥᑳᒣᔮᐱᐦᑳᑕᒻ piimikaameyaapihkaatam [vti]
S s/he ties it crooked

ᐲᒥᑳᒫᐱᐦᒉᐱᑕᒻ piimikaamaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it (string-like) in a crooked way

ᐲᒥᑳᒫᐱᐦᒉᓇᒻ piimikaamaapihchenam [vti]
S s/he places it (string-like) crooked, on the bias

ᐲᒥᐧᑳᑕᒻ piimikwaatam [vti]
S s/he sews it crooked

ᐲᒥᓇᒻ piiminam [vti]
S s/he twists, turns, wrings it by hand

ᐲᒥᔥᑌᓇᒻ piimishtenam [vti]
S s/he wrings, twists it (ex rubber) by hand

ᐲᒥᐦᑯᑕᒻ piimihkutam [vti]
S s/he carves it crookedly

ᐲᒪᐦᐊᒻ piimaham [vti]
S s/he twists it, winds it

ᐲᒫᐯᑲᐦᐊᒻ piimaapekaham [vti]
S s/he twists it (string-like) using a tool

ᐲᒫᐱᔅᑲᐦᐊᒻ piimaapiskaham [vti]
S s/he hits and twists it (stone, metal)

ᐲᒫᐱᐦᑳᑕᒻ piimaapihkaatam [vti]
S s/he ties it twisted, crooked

ᐲᒫᐱᐦᒉᐱᑕᒻ piimaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it (string-like) crooked

ᐲᒫᐱᐦᒉᓇᒻ piimaapihchenam [vti]
S s/he twists it (string-like) by hand

ᐲᓴᐦᐊᒻ piisaham [vti]
S s/he breaks it into pieces

ᐲᓵᑯᓇᒻ piisaakunam [vti]
S s/he makes it (ex sugar) last a long time

ᐲᓵᑯᔥᑲᒻ piisaakushkam [vti]
S s/he makes it last a long time, s/he takes a long time to get around it (ex trapline)

ᐲᔥᑌᐅᑖᐦᑕᒻ piishteutaahtam [vti]
S s/he foams at the mouth

ᐲᔥᑳᐱᑕᒻ piishkaapitam [vti]
S s/he tears a bigger hole in it

ᐲᐦᑌᐧᐁᐱᓇᒻ piihtewepinam [vti]
S s/he throws it inside

ᐲᐦᑌᐱᑕᒻ piihtepitam [vti]
S s/he pulls it in

ᐲᐦᑌᑕᐦᑯᓇᒻ piihtetahkunam [vti]
S s/he holds it as s/he goes inside

ᐲᐦᑌᑕᐦᒋᔥᑲᒻ piihtetahchishkam [vti]
S s/he kicks it inside

ᐲᐦᑌᒋᔑᓇᒻ piihtechishinam [vti]
S s/he pushes it inside by hand

ᐲᐦᑌᔥᑲᒻ piihteshkam [vti]
S s/he moves it inside by foot

ᐲᐦᑌᔮᐸᐦᑕᒻ piihteyaapahtam [vti]
S s/he sees all of it clearly, s/he peeks into it, s/he looks inside it from outside

ᐲᐦᑌᐦᐊᒻ piihteham [vti]
S s/he throws it (ex firewood) indoors

ᐲᐦᑐᐧᐁᔮᔅᑯᐦᐊᒻ piihtuweyaaskuham [vti]
S s/he walks along the shore through to the trees, along the river

ᐲᐦᑑᐧᐁᒋᓇᒻ piihtuuwechinam [vti]
S s/he wraps another layer of it (sheet-like) around it

ᐲᐦᑑᐧᐁᒋᔥᑕᐦᐊᒻ piihtuuwechishtaham [vti]
S s/he puts/sews a lining in it

ᐲᐦᑑᐧᐁᒋᔥᑲᒻ piihtuuwechishkam [vti]
S s/he wears another layer (of clothes)

ᐲᐦᑑᐧᐁᔨᐦᑕᒻ piihtuuweyihtam [vti]
S s/he doubts that it will happen

ᐲᐦᑑᐧᐋᔅᐱᑕᒻ piihtuuwaaspitam [vti]
S s/he pulls on another layer of clothing

ᐲᐦᑑᐯᒋᓇᒻ piihtuupechinam [vti]
S s/he gets a blister from rubbing on his hands

ᐲᐦᑑᐱᑕᒻ piihtuupitam [vti]
S s/he thins it, by peeling off a layer

ᐲᐦᑑᓇᒻ piihtuunam [vti]
S s/he puts another layer inside it by hand; s/he causes blisters on her/his hand

ᐲᐦᑑᔕᒻ piihtuusham [vti]
S s/he cuts it thinly, slices a layer off of it

ᐲᐦᑑᔥᑲᒻ piihtuushkam [vti]
S s/he wears layers of it, s/he wears it under

ᐲᐦᑑᐦᑯᑕᒻ piihtuuhkutam [vti]
S s/he carves it thinner by carving off a layer

ᐲᐦᑕᐦᐊᒻ piihtaham [vti]
S s/he puts it into something

ᐲᐦᒋᐧᐁᐱᓇᒻ piihchiwepinam [vti]
S s/he throws it into something

ᐲᐦᒋᔅᐧᑳᑕᒻ piihchiskwaatam [vti]
S s/he spits into it

ᐲᐦᒋᔥᑑᔥᑲᒻ piihchishtuushkam [vti]
S s/he walks to the mouth of the river

ᐲᐦᒋᔥᑑᐦᐊᒻ piihchishtuuham [vti]
S s/he/it (anim, ex. beaver) paddles, swims into the mouth of the river

ᐲᐦᒋᐦᑯᒫᓂᐦᑲᑕᒻ piihchihkumaanihkatam [vti]
S s/he makes a case for the knife

ᐳᐧᐋᑕᒻ puwaatam [vti]
S s/he dreams of it

ᐳᐧᐋᑯᓂᑲᐦᐊᒻ puwaakunikaham [vti]
S s/he hits the snow off it with something

ᐳᐧᐋᑯᓂᒋᐱᑕᒻ puwaakunichipitam [vti]
S s/he shakes the snow off it (ex tarp)

ᐳᔥᒋᔥᑲᒻ pushchishkam [vti]
S s/he puts it (ex clothing) on

ᐳᔦᔨᐦᑕᒻ puyeyihtam [vti]
S s/he has a vision, clue, insight, about it through conjuring, s/he predicts by signs, portents

ᐳᐦᐄᑲᐦᐊᒻ puhiikaham [vti]
S s/he peels it by axe (old term)

ᐳᐦᐄᑲᐦᑕᒻ puhiikahtam [vti]
S s/he/it (anim) peels it with her/his/its teeth

ᐳᐦᐄᒋᓇᒻ puhiichinam [vti]
S s/he peels the bark off it, by hand

ᐳᐦᒋᓂᑳᑕᐦᐊᒻ puhchinikaataham [vti]
S s/he puts it (stick-like) on her/his shoulder for carrying

ᐴᑖᑕᒻ puutaatam [vti]
S s/he blows it, at it

ᐴᓀᔨᐦᑕᒻ puuneyihtam [vti]
S s/he ceases thinking about it, s/he repents of it, s/he changes his mind about it

ᐴᓂᓯᓈᐹᑕᒻ puunisinaapaatam [vti]
S s/he anchors it

ᐴᓇᒻ puunam [vti]
S s/he feeds the fire (old term)

ᐴᓈᐸᐦᑕᒻ puunaapahtam [vti]
S s/he stops trying to do it

ᐴᓯᐧᐁᐱᓇᒻ puusiwepinam [vti]
S s/he throws it aboard

ᐴᓯᐧᐁᐸᐦᐊᒻ puusiwepaham [vti]
S s/he sweeps it aboard, using something

ᐴᓯᑎᔕᐦᐊᒻ puusitishaham [vti]
S s/he sends it out on board a vehicle

ᐴᔅᑯᓯᓇᐦᐊᒻ puuskusinaham [vti]
S s/he draws a line across dividing it in two, in half

ᐴᔥᑯᐱᑕᒻ puushkupitam [vti]
S s/he tears it in two pieces

ᐴᔥᑯᔕᒻ puushkusham [vti]
S s/he cuts it in two pieces, cuts it in half

ᐴᔥᑯᔥᑲᒻ puushkushkam [vti]
S s/he breaks it in two, in half with his weight

ᐴᔦᔨᐦᑕᒻ puuyeyihtam [vti]
S s/he senses it conjuring against someone (not with absolute assurance)

ᐴᐦᑎᓇᒻ puuhtinam [vti]
S s/he puts his hand in it, accidentally steps into a hole

ᐴᐦᑖᔥᑎᐧᑫᐦᐊᒻ puuhtaashtikweham [vti]
S s/he paddles into it (ex a river from another body of water)

ᐸᐯᐧᐁᔨᐦᑕᒻ papeweyihtam [vti]
S s/he interprets the good omen, portent it gives

ᐸᐸᒋᔕᒻ papachisham [vti]
S s/he cuts it thin

ᐸᐹᑕᐦᑯᓇᒻ papaatahkunam [vti]
S s/he goes around holding it

ᐸᐹᒣᔨᐦᑕᒻ papaameyihtam [vti]
S s/he cares for it, s/he worries about it

ᐸᐹᒫᔅᑯᐦᐊᒻ papaamaaskuham [vti]
S s/he walks around, strolls in the bush

ᐸᐹᒫᔑᑯᐧᐋᐸᐦᑕᒻ papaamaashikuwaapahtam [vti]
S s/he has tears running down her/his cheeks

ᐸᐹᓂᔕᒻ papaanisham [vti]
S s/he cuts it (meat) in accordion fashion to open it out for to drying, frying

ᐸᐹᓇᐦᐊᒻ papaanaham [vti]
S s/he digs the snow to bare the ground

ᐸᐹᓰᐦᑑᑎᐦᐧᑳᐦᑕᒻ papaasiihtuutihkwaahtam [vti]
S s/he takes it under her/his arm

ᐸᐹᐦᑐᐧᐁᔮᔥᑯᔥᑲᒻ papaahtuweyaashkushkam [vti]
S s/he walks to the side of a road, river, close to the trees

ᐸᑎᓇᒻ patinam [vti]
S s/he misses grabbing, catching it

ᐸᑎᔥᑲᒻ patishkam [vti]
S s/he misses stepping on it

ᐸᑎᐦᐊᒻ patiham [vti]
S s/he misses hitting it (ex target, nail)

ᐸᑐᑌᔥᑲᒻ patuteshkam [vti]
S s/he walks off to the side of the road, path

ᐸᑕᑯᔥᑲᒻ patakushkam [vti]
S s/he sits on it, holds it down with his weight

ᐸᑕᐦᐊᒻ pataham [vti]
S s/he misses hitting it

ᐸᑕᐦᑕᒻ patahtam [vti]
S s/he misses it when trying to bite it

ᐸᑯᒉᔕᒻ pakuchesham [vti]
S s/he cuts it (anim, ex bag) open to remove the contents

ᐸᑯᓀᐱᑕᒻ pakunepitam [vti]
S s/he tears a hole in it

ᐸᑯᓀᑲᐦᑕᒻ pakunekahtam [vti]
S s/he/it (anim) bites a hole in it (wood, stick)

ᐸᑯᓀᓇᒻ pakunenam [vti]
S s/he makes a hole in it by hand (with emphasis on the object)

ᐸᑯᓀᔕᒻ pakunesham [vti]
S s/he cuts a hole in it

ᐸᑯᓀᔥᑕᐦᐊᒻ pakuneshtaham [vti]
S s/he makes a hole in it with a sharp instrument (ex needle)

ᐸᑯᓀᔥᑲᒻ pakuneshkam [vti]
S s/he makes a hole in it with her/his weight, foot

ᐸᑯᓀᔦᒋᓇᒻ pakuneyechinam [vti]
S s/he makes a hole in it (sheet-like, ex paper) by hand

ᐸᑯᓀᔮᐅᐦᑲᐦᐊᒻ pakuneyaauhkaham [vti]
S s/he makes a hole in the sand with a tool

ᐸᑯᓀᔮᑯᓀᔥᑲᒻ pakuneyaakuneshkam [vti]
S s/he makes a hole in the snow by his/her weight, by foot

ᐸᑯᓀᔮᑯᓀᐦᐊᒻ pakuneyaakuneham [vti]
S s/he makes a hole in the snow with a tool

ᐸᑯᓀᔮᐦᑲᓴᒻ pakuneyaahkasam [vti]
S s/he burns a hole in it

ᐸᑯᓀᐦᐊᒻ pakuneham [vti]
S s/he makes a hole in it using a tool

ᐸᑯᓀᐦᑕᒻ pakunehtam [vti]
S s/he bites a hole in it

ᐸᑯᓅᐦᐊᒻ pakunuuham [vti]
S s/he sings without looking at the words

ᐸᑲᔅᒉᔨᐦᑕᒻ pakascheyihtam [vti]
S s/he is alert, bright

ᐸᑲᔥᑐᐧᐁᐧᐁᐸᐦᐊᒻ pakashtuwewepaham [vti]
S s/he hits it and it lands in the water

ᐸᑲᔥᑐᐧᐁᐱᑕᒻ pakashtuwepitam [vti]
S s/he pulls it into the water

ᐸᑲᔥᑐᐧᐁᐱᓇᒻ pakashtuwepinam [vti]
S s/he throws it in the water

ᐸᑲᔥᑐᐧᐁᑎᔑᓇᒻ pakashtuwetishinam [vti]
S s/he pulls, puts his canoe into the water

ᐸᑲᔥᑐᐧᐁᑕᐦᒋᔥᑲᒻ pakashtuwetahchishkam [vti]
S s/he kicks it into the water

ᐸᑲᔥᑐᐧᐁᐦᐊᒻ pakashtuweham [vti]
S s/he puts, immerses it in the water

ᐸᑳᔅᒉᔨᐦᑕᒻ pakaascheyihtam [vti]
S s/he thinks s/he is capable of handling it (the situation)

ᐸᑳᔅᒌᐦᑲᒻ pakaaschiihkam [vti]
S s/he is able to handle it (ex his work)

ᐸᐧᑳᓇᒻ pakwaanam [vti]
S s/he is able to walk on top of the hard frozen crust of snow

ᐸᐧᑳᐦᐊᒻ pakwaaham [vti]
S s/he cuts a hole in the ice to set a net

ᐸᒋᑎᔥᑲᒻ pachitishkam [vti]
S s/he takes his weight off it

ᐸᒋᔅᑎᓇᒻ pachistinam [vti]
S s/he lets hold, lets go of it

ᐸᒋᔅᑕᐦᐊᒻ pachistaham [vti]
S s/he puts, places it (ex food on a plate) using a tool

ᐸᒋᔅᑕᐦᑕᒻ pachistahtam [vti]
S s/he lets go of it with her/his teeth

ᐸᒋᔅᑖᐱᐦᒉᓇᒻ pachistaapihchenam [vti]
S s/he lowers it down with a rope

ᐸᒋᔅᑲᐦᐊᒻ pachiskaham [vti]
S s/he pierces it with something pointed

ᐸᒋᔥᑎᔦᑲᐦᐊᒻ pachishtiyekaham [vti]
S s/he is putting a pole/rock to weight the canvas, tarp down

ᐸᒋᔥᑕᐦᐊᒻ pachishtaham [vti]
S s/he puts something on top of it to hold it down

ᐸᔅᒋᑲᐦᐊᒻ paschikaham [vti]
S s/he cuts it off with an axe

ᐸᔥᑌᐦᐊᒻ pashteham [vti]
S s/he whips it

ᐸᔥᑯᐯᓴᒻ pashkupesam [vti]
S s/he puts it (paws, feet, wings) in hot water to get the fur, feathers off

ᐸᔥᑯᓇᒻ pashkunam [vti]
S s/he plucks it (ex head, wing)

ᐸᔥᒋᔕᒻ pashchisham [vti]
S s/he cuts it (string-like)

ᐸᔨᔅᑯᐯᒋᓇᒻ payiskupechinam [vti]
S s/he breaks it (something containing water) with hands

ᐸᔨᔅᑯᓇᒻ payiskunam [vti]
S s/he knocks, punches a hole through it

ᐸᔨᔅᑯᔦᑲᐦᐊᒻ payiskuyekaham [vti]
S s/he breaks through it (ex bag) by hitting

ᐸᔨᔅᑯᔦᒋᓇᒻ payiskuyechinam [vti]
S s/he breaks through it (ex bag) while putting hand in

ᐸᔨᔅᑯᐦᐊᒻ payiskuham [vti]
S s/he knocks, punches a hole through it with his hand

ᐸᐦᐳᐧᐁᑲᐦᐊᒻ pahpuwekaham [vti]
S s/he hits it (sheet-like, repeatedly) with something to make it shake

ᐸᐦᐳᐧᐁᑲᐦᐊᒻ pahpuwekaham [vti]
S s/he cleans it (sheet-like) by hitting (ex a rug)

ᐸᐦᐳᐧᐁᒋᓇᒻ pahpuwechinam [vti]
S s/he hits it (sheet-like) repeatedly by hand

ᐸᐦᐳᐧᐋᔅᑯᐱᑕᒻ pahpuwaaskupitam [vti]
S s/he shakes it (stick-like)

ᐸᐦᐳᐧᐋᔅᑯᐦᐊᒻ pahpuwaaskuham [vti]
S s/he hits against it (stick-like), repeatedly (ex to get the snow off)

ᐸᐦᐳᑯᑎᓯᑯᐦᐊᒻ pahpukutisikuham [vti]
S s/he knocks the ice off something that was frozen to the ground

ᐸᐦᐳᓂᔅᑲᐦᐊᒻ pahpuniskaham [vti]
S s/he hits the snow off it

ᐸᐦᐴᓂᔅᑲᐦᐊᒻ pahpuuniskaham [vti]
S s/he brushes snow off trees and branches using an instrument

ᐸᐦᐴᓂᔅᒋᐱᑕᒻ pahpuunischipitam [vti]
S s/he shakes the snow off it (standing object, ex pole)

ᐸᐦᐴᓯᑯᐦᐊᒻ pahpuusikuham [vti]
S s/he knocks the ice off it using an instrument

ᐸᐦᐴᐦᐊᒻ pahpuuham [vti]
S s/he brushes it off, cleans it by hitting it

ᐸᐦᑕᒻ pahtam [vti]
S s/he singes feathers off its wings

ᐸᐦᑖᔨᐧᐁᓴᒻ pahtaayiwesam [vti]
S s/he heats the tail of beaver in the fire to peel the skin off

ᐸᐦᐧᑫᓇᒻ pahkwenam [vti]
S s/he breaks a piece off it with his hand

ᐸᐦᐧᑫᓯᑯᓇᒻ pahkwesikunam [vti]
S s/he breaks a piece of ice by stepping

ᐸᐦᐧᑫᓯᑯᔥᑲᒻ pahkwesikushkam [vti]
S s/he breaks off a piece of ice with her/his weight

ᐸᐦᐧᑫᔅᒎᑲᐦᐊᒻ pahkweschuukaham [vti]
S s/he breaks a piece of mud off with a tool

ᐸᐦᐧᑫᔅᒎᒋᓇᒻ pahkweschuuchinam [vti]
S s/he breaks off a piece of something mud-like by hands

ᐸᐦᐧᑫᔅᒎᒋᔥᑲᒻ pahkweschuuchishkam [vti]
S s/he breaks off a piece of mud with her/his weight

ᐸᐦᐧᑫᔑᑲᓅᓇᒻ pahkweshikanuunam [vti]
S s/he gets flour on it (ex meat)

ᐸᐦᐧᑫᔕᒻ pahkwesham [vti]
S s/he cuts it (inan) thinly, slices a layer off it (anim), s/he cuts a piece out of it

ᐸᐦᐧᑫᔥᑲᒻ pahkweshkam [vti]
S s/he breaks it off with her/his weight

ᐸᐦᐧᑫᔮᐅᐦᒋᔥᑲᒻ pahkweyaauhchishkam [vti]
S s/he breaks off a piece of sandy ground by his weight, by kicking

ᐸᐦᐧᑫᔮᑯᓂᒋᔥᑲᒻ pahkweyaakunichishkam [vti]
S s/he breaks a piece of snow off by kicking, with his weight

ᐸᐦᐧᑫᐦᐊᒻ pahkweham [vti]
S s/he breaks off a piece of the whole with a tool

ᐸᐦᐧᑫᐦᑕᒻ pahkwehtam [vti]
S s/he bites a piece of it off (ex candy, chocolate)

ᐸᐦᐧᑫᐦᑯᑕᒻ pahkwehkutam [vti]
S s/he cuts out a piece of it with a crooked knife

ᐸᐦᐧᑫᐦᑲᐦᐊᒻ pahkwehkaham [vti]
S s/he cuts a piece out of it with an axe

ᐸᐦᑯᑎᓇᒻ pahkutinam [vti]
S s/he loosens it, frozen on something, by hand

ᐸᐦᑯᑕᐧᐁᓴᒻ pahkutawesam [vti]
S s/he singes the hair off beaver feet

ᐸᐦᑯᑕᐦᐊᒻ pahkutaham [vti]
S s/he loosens it (ex article frozen to the ground)

ᐸᐦᑯᒋᐱᑕᒻ pahkuchipitam [vti]
S s/he pulls it off (something that was glued on)

ᐸᐦᑯᓇᒻ pahkunam [vti]
S s/he skins it

ᐸᐦᑳᓂᐱᑕᒻ pahkaanipitam [vti]
S s/he separates things by pulling them apart

ᐸᐦᑳᓇᐦᐊᒻ pahkaanaham [vti]
S s/he distributes it

ᐸᐦᑳᓇᐦᐊᒻ pahkaanaham [vti]
S s/he separates things by tool

ᐸᐦᐧᑳᔨᐧᐁᓴᒻ pahkwaayiwesam [vti]
S s/he heats the tail of beaver in the fire to peel the skin off

ᐸᐦᒋᔥᑲᐦᐊᒻ pahchishkaham [vti]
S s/he causes it to explode by shooting it

ᐹᐸᑯᐱᑕᒻ paapakupitam [vti]
S s/he peels it

ᐹᐸᑯᓇᒻ paapakunam [vti]
S s/he peels it using his hands

ᐹᐸᑯᔕᒻ paapakusham [vti]
S s/he peels it using a knife

ᐹᐸᑯᐦᐄᒉᓇᒻ paapakuhiichenam [vti]
S s/he peels the bark off it by hand

ᐹᐸᑯᐦᐄᒉᔅᑲᐦᐊᒻ paapakuhiicheskaham [vti]
S s/he peels the bark off a log by tool

ᐹᐸᑯᐦᐊᒻ paapakuham [vti]
S s/he peels it using something

ᐹᐸᐦᒋᑰᓇᒻ paapahchikuunam [vti]
S s/he drips it drop by drop by hand

ᐹᑯᒧᑐᑕᒻ paakumututam [vti]
S s/he vomits it, s/he vomits on it

ᐹᑲᒋᔥᑲᒻ paakachishkam [vti]
S s/he/it (anim) packs the snow down from running over it repeatedly

ᐹᓀᐱᑕᒻ paanepitam [vti]
S s/he expands it, opens it out (ex moss)

ᐹᓂᔕᒻ paanisham [vti]
S s/he slices it (meat) once to lay it open for drying, frying

ᐹᓇᐦᐊᒻ paanaham [vti]
S s/he opens it out by tool (ex digs in the snow till reaching ground)

ᐹᓴᒻ paasam [vti]
S s/he dries it

ᐹᔅᑌᒋᓇᒻ paastechinam [vti]
S s/he turns the page

ᐹᔅᑎᓯᑯᔥᑲᒻ paastisikushkam [vti]
S s/he cracks it (ice) by weight

ᐹᔅᑰᓀᓇᒻ paaskuunenam [vti]
S s/he/it (anim, ex animal) leaves visible tracks, walking in snow after a storm

ᐹᔅᑰᓀᐦᐊᒻ paaskuuneham [vti]
S s/he/it (anim) leaves visible tracks in snow after a storm travelling by vehicle

ᐹᔅᑳᑯᓀᔥᑲᒻ paaskaakuneshkam [vti]
S s/he goes to renew his trail after a snowstorm

ᐹᔅᒋᐱᑕᒻ paaschipitam [vti]
S s/he pulls the cover off it

ᐹᔅᒋᓇᒻ paaschinam [vti]
S s/he uncovers it

ᐹᔅᒋᓴᒻ paaschisam [vti]
S s/he shoots it

ᐹᔅᒋᔥᑲᒻ paaschishkam [vti]
S s/he uncovers it with his feet

ᐹᔅᒋᐦᑌᓇᒻ paaschihtenam [vti]
S s/he opens it (ex doorflap to teepee)

ᐹᔑᑕᐦᐊᒻ paashitaham [vti]
S s/he steps over it, s/he goes beyond it, s/he shoots over it

ᐹᔑᑖᐅᐦᑲᐦᐊᒻ paashitaauhkaham [vti]
S s/he walks over a ridge and down the other side, over a mountain

ᐹᔑᐧᑫᔨᐦᑕᒻ paashikweyihtam [vti]
S s/he is overexcited

ᐹᔑᐧᑳᐸᐦᑕᒻ paashikwaapahtam [vti]
S s/he sees it disappear from sight

ᐹᔥᑎᐱᑕᒻ paashtipitam [vti]
S s/he cracks it by pulling

ᐹᔥᑎᓀᐦᐊᒻ paashtineham [vti]
S s/he cracks it (glass, wood) by hitting

ᐹᔥᑎᓇᒻ paashtinam [vti]
S s/he cracks it with his hands

ᐹᔥᑎᔥᑲᒻ paashtishkam [vti]
S s/he cracks it with his weight

ᐹᔥᑎᐦᑕᒻ paashtihtam [vti]
S s/he cracks it with the teeth

ᐹᔥᑖᐅᑲᐦᐊᒻ paashtaaukaham [vti]
S s/he walks on the other side of the mountain, hill

ᐹᔥᑖᐱᔅᑲᐦᐊᒻ paashtaapiskaham [vti]
S s/he walks on the other side of the mountain

ᐹᔥᑖᔅᑯᐦᐊᒻ paashtaaskuham [vti]
S s/he walks over trees, bushes

ᐹᔥᑖᔦᔨᐦᑕᒻ paashtaayeyihtam [vti]
S s/he is agitated, deeply grieved (in his/her thinking) by it and s/he may be forgetful, do the wrong thing because of it

ᐹᔥᑳᒉᐦᐊᒻ paashkaacheham [vti]
S s/he hits and bursts it (filled with liquid) with something

ᐹᐦᐄᑲᒋᐱᑕᒻ paahiikachipitam [vti]
S s/he pulls its bones opposite to their natural flex so they break apart at the joint, dislocate a joint

ᐹᐦᐯᔭᑯᓇᒻ paahpeyakunam [vti]
S s/he carries them one at a time, one by one

ᐹᐦᐲᒥᑳᒣᔮᐱᐦᒉᓇᒻ paahpiimikaameyaapihchenam [vti]
S s/he braids it (string-like) by hand

ᐹᐦᐲᐦᑐᐧᐁᒋᓇᒻ paahpiihtuwechinam [vti]
S s/he makes layers (sheet-like, paper)

ᐹᐦᐲᐦᑐᔦᒋᓇᒻ paahpiihtuyechinam [vti]
S s/he makes layers (sheet-like, fabric)

ᐹᐦᐸᑕᐦᐊᒻ paahpataham [vti]
S s/he keeps missing it (his/her target)

ᐹᐦᐸᐦᒋᑰᓇᒻ paahpahchikuunam [vti]
S s/he drops it drop by drop

ᐹᐦᐹᑐᐧᐁᔥᑲᒻ paahpaatuweshkam [vti]
S s/he walks to the side of the river and back to the path repeatedly

ᐹᐦᐹᔒᐦᑲᒻ paahpaashiihkam [vti]
S s/he does it in a hurry, hastily

ᐹᐦᑐᐧᐁᔥᑲᒻ paahtuweshkam [vti]
S s/he walks to the side of a river, road

ᐹᐦᑯᐹᑎᓇᒻ paahkupaatinam [vti]
S s/he wrings it out dry

ᐹᐦᑯᑖᐦᑕᒻ paahkutaahtam [vti]
S s/he is thirsty

ᐹᐦᑯᓇᒻ paahkunam [vti]
S s/he dries it by rubbing it with his hands

ᐹᐦᑯᔥᑲᒻ paahkushkam [vti]
S s/he dries it (clothing) on the body, by wearing it

ᐹᐦᑯᐦᐊᒻ paahkuham [vti]
S s/he wipes it dry

ᐹᐦᑲᒥᔥᑲᒻ paahkamishkam [vti]
S s/he breaks it (ice) with her/his weight

ᐹᐦᑲᒪᐦᐊᒻ paahkamaham [vti]
S s/he breaks it (ice) with a tool, a boat

ᐹᐦᑳᐱᑕᒻ paahkaapitam [vti]
S s/he bursts, breaks it while handling it

ᐹᐦᑳᒉᓇᒻ paahkaachenam [vti]
S s/he bursts it with his hand

ᐹᐦᑳᒉᐦᐊᒻ paahkaacheham [vti]
S s/he hits and bursts it (ex balloon) with something

ᐹᐦᑳᓇᒻ paahkaanam [vti]
S s/he bursts it by hand

ᐹᐦᑳᓯᑯᐦᐊᒻ paahkaasikuham [vti]
S s/he makes a hole in the ice

ᐹᐦᑳᓴᒻ paahkaasam [vti]
S s/he explodes it, causes it to deflate

ᐹᐦᑳᔥᑕᐦᐊᒻ paahkaashtaham [vti]
S s/he bursts it with a pointed object

ᐹᐦᑳᔥᑲᒻ paahkaashkam [vti]
S s/he bursts it with his weight, his feet

ᐹᐦᑳᔮᒎᓴᒻ paahkaayaachuusam [vti]
S s/he causes it to burst (ex eggs, teabag) when boiling

ᐹᐦᑳᐦᐊᒻ paahkaaham [vti]
S s/he makes a hole in it (ice, canoe)

ᐹᐦᐧᑳᐱᔅᑲᐦᐊᒻ paahkwaapiskaham [vti]
S s/he dries it (stone, metal)

ᐹᐦᐧᑳᐱᔅᒋᓴᒻ paahkwaapischisam [vti]
S s/he dries it (stone, metal), s/he cooks it and lets the water in it evaporate, s/he stir-fries it

ᐹᐦᐧᑳᐱᔅᒋᐦᐧᑫᓴᒻ paahkwaapischihkwesam [vti]
S s/he boils the kettle dry

ᐹᐦᐧᑳᒎᓴᒻ paahkwaachuusam [vti]
S s/he boils it dry

ᐧᐹᔥᑑᐦᐊᒻ pwaashtuuham [vti]
S s/he comes in late

ᑌᐱᑎᓇᒻ tepitinam [vti]
S his weight is held by the ice, crust of snow

ᑌᐱᒉᔨᐦᑕᒻ tepicheyihtam [vti]
S s/he thinks it is enough, s/he is contented, confident

ᑌᐱᒋᓇᒻ tepichinam [vti]
S his weight is held by the ice, crust of snow

ᑌᐱᒫᐦᐊᒻ tepimaaham [vti]
S s/he has travelled downriver enough

ᑌᐱᓇᒻ tepinam [vti]
S s/he reaches around, s/he manages to hold it all in his arms

ᑌᐱᔅᑯᓇᒻ tepiskunam [vti]
S his weight is held by it (ice)

ᑌᐱᔥᑲᒻ tepishkam [vti]
S it (clothing) fits her/him

ᑌᐳᐧᐁᐅᑕᒻ tepuweutam [vti]
S s/he fills it (ex room) with the sound of her/his voice

ᑌᐹᐸᐦᑕᒻ tepaapahtam [vti]
S s/he sees enough of it, s/he sees all the view

ᑌᐹᔅᑯᓇᒻ tepaaskunam [vti]
S s/he reaches around the circumference of it

ᑌᐧᐹᑕᒻ tepwaatam [vti]
S s/he calls to it

ᑌᑎᐯᐅᐦᐊᒻ tetipeuham [vti]
S s/he paddles around to the other side of the point

ᑌᑎᐯᐧᐁᐦᐊᒻ tetipeweham [vti]
S s/he paddles around it (point)

ᑌᑎᐯᔮᐅᐦᑲᐦᐊᒻ tetipeyaauhkaham [vti]
S s/he walks around a hill of sand

ᑌᑎᐱᐧᐁᐦᐊᒻ tetipiweham [vti]
S s/he swims around it (ex island)

ᑌᑎᐱᔥᑲᒻ tetipishkam [vti]
S s/he walks around the periphery of it

ᑌᑎᐹᐦᐊᒻ tetipaaham [vti]
S s/he paddles around it

ᑌᑖᐅᐱᑕᒻ tetaaupitam [vti]
S s/he tears it down the middle

ᑌᑖᐅᔕᒻ tetaausham [vti]
S s/he divides it equally by cutting down the middle

ᑌᑖᐅᔥᑲᒻ tetaaushkam [vti]
S s/he breaks it in half down the middle by weight, by foot

ᑌᑖᐅᐦᐊᒻ tetaauham [vti]
S s/he separates it at the middle by hitting it with something

ᑌᑖᐧᐁᒋᐱᑕᒻ tetaawechipitam [vti]
S s/he tears it (sheet-like) in the middle

ᑌᑖᐧᐁᒋᓇᒻ tetaawechinam [vti]
S s/he folds it (sheet-like) in the middle

ᑌᑯᐦᑕᒻ tekuhtam [vti]
S s/he inhales it (ex feathers) and is made to cough, choke

ᑌᑲᐦᑕᐦᐊᒻ tekahtaham [vti]
S s/he fits all the way into it

ᑌᑲᐦᒋᔥᑲᒻ tekahchishkam [vti]
S his foot fits all the way into it

ᑌᐦᑎᓇᒻ tehtinam [vti]
S s/he carries it on top of a stretcher

ᑌᐦᑕᐦᐊᒻ tehtaham [vti]
S s/he puts a low platform under it (to keep it dry)

ᑎᐯᒋᓇᒻ tipechinam [vti]
S s/he measures it (sheet-like) holding it up to something

ᑎᐯᔨᐦᑕᒻ tipeyihtam [vti]
S s/he owns, possesses, governs it

ᑎᐱᑯᔅᑳᑕᒻ tipikuskaatam [vti]
S s/he measures it by pacing it out with long steps

ᑎᐱᓂᔅᑳᑕᒻ tipiniskaatam [vti]
S s/he measures it with extended arms

ᑎᐱᓂᔅᒑᐦᑕᒻ tipinischaahtam [vti]
S s/he measures it by hand length

ᑎᐱᓅᔥᑲᒻ tipinuushkam [vti]
S s/he acts as a shelter for it

ᑎᐱᓅᐦᐊᒻ tipinuuham [vti]
S s/he shelters it, puts up a shelter from the wind, cold

ᑎᐱᓇᒻ tipinam [vti]
S s/he measures it (sheet-like) by arm lengths, s/he holds something against it to measure with

ᑎᐱᓯᑖᐦᑕᒻ tipisitaahtam [vti]
S s/he measures it (ex floor) putting one foot immediately in front of the other

ᑎᐱᓯᓇᐦᐊᒻ tipisinaham [vti]
S s/he makes an inventory of it in writing

ᑎᐱᔥᑯᒋᓇᒻ tipishkuchinam [vti]
S s/he places it upright by hand

ᑎᐱᔥᑯᒋᔕᒻ tipishkuchisham [vti]
S s/he cuts it straight across, at a right angle

ᑎᐱᔥᑰᒋᓇᒻ tipishkuuchinam [vti]
S s/he places it upright by hand

ᑎᐱᔥᑰᒋᔕᒻ tipishkuuchisham [vti]
S s/he cuts it straight across, at a right angle

ᑎᐱᔥᑲᒻ tipishkam [vti]
S s/he has a birthday feast, party, s/he celebrates a birthday

ᑎᐸᒋᐦᑕᒻ tipachihtam [vti]
S s/he counts, adds it up

ᑎᐸᐦᐊᒫᑕᒻ tipahamaatam [vti]
S s/he measures it with big steps, s/he paces it off

ᑎᐸᐦᐊᒻ tipaham [vti]
S s/he pays it, s/he measures it

ᑎᐹᐯᑲᐦᐊᒻ tipaapekaham [vti]
S s/he measures, weighs it

ᑎᐹᐸᐦᑕᒻ tipaapahtam [vti]
S s/he measures it with a look, by eye, s/he looks it over

ᑎᐹᐹᑕᒻ tipaapaatam [vti]
S s/he measures it with a tape measure

ᑎᐹᑐᑕᒻ tipaatutam [vti]
S s/he tells about it

ᑎᐹᔅᑯᓂᑎᐦᒑᑕᒻ tipaaskunitihchaatam [vti]
S s/he measures it using his hand

ᑎᐹᔅᑯᓇᒻ tipaaskunam [vti]
S s/he judges it, s/he measures it with a tape, ruler

ᑎᑎᐦᐱᔥᑕᐦᐊᒻ titihpishtaham [vti]
S s/he hems it

ᑎᒋᔅᒋᓇᒻ tichischinam [vti]
S s/he drops it unintentionally

ᑎᒥᐧᑳᐳᐧᐁᐦᐊᒻ timikwaapuweham [vti]
S s/he makes the water in the pot overflow

ᑎᐦᑎᐱᑕᒻ tihtipitam [vti]
S s/he rolls it by pulling

ᑎᐦᑎᐱᓇᒻ tihtipinam [vti]
S s/he rolls it over and over

ᑎᐦᑎᐱᓈᐱᐦᑳᑕᒻ tihtipinaapihkaatam [vti]
S s/he ties it on by wrapping, winding it around

ᑎᐦᑎᐱᓈᐱᐦᒉᓇᒻ tihtipinaapihchenam [vti]
S s/he rolls it (string-like) into a ball

ᑎᐦᑎᐱᔥᑲᒻ tihtipishkam [vti]
S s/he rolls it with his feet

ᑎᐦᑎᐸᐦᐱᑕᒻ tihtipahpitam [vti]
S s/he binds it

ᑎᐦᑎᐹᐱᐦᑳᑕᒻ tihtipaapihkaatam [vti]
S s/he wraps the string around to tie it

ᑎᐦᑎᔅᑳᐱᐦᒉᔥᑲᒻ tihtiskaapihcheshkam [vti]
S s/he accidentally unwinds it by foot

ᑎᐦᑳᐱᔅᒋᓴᒻ tihkaapischisam [vti]
S s/he melts metal

ᑎᐦᒋᓴᒻ tihchisam [vti]
S s/he melts it

ᑑᐧᐄᔥᑲᒻ tuuwiishkam [vti]
S s/he clears the way for it by moving aside

ᑑᐧᐊᑲᐦᑕᒻ tuuwakahtam [vti]
S it (anim, rabbit) chews an opening in a bushy area

ᑑᐧᐋᐱᔅᒋᓇᒻ tuuwaapischinam [vti]
S s/he is clearing it (rock, ex as for building a weir)

ᑑᐧᐋᑯᓀᔥᑲᒻ tuuwaakuneshkam [vti]
S s/he breaks an open space in the snow, walking through, s/he breaks it (the trail) after a heavy snowfall

ᑑᐧᐋᑯᓀᐦᐊᒻ tuuwaakuneham [vti]
S s/he breaks it using something (the trail) after a heavy snowfall

ᑑᒣᒋᓇᒻ tuumechinam [vti]
S s/he greases it (sheet-like)

ᑑᒥᒑᐦᑯᐧᐁᓇᒻ tuumichaahkuwenam [vti]
S s/he offers grease to the spirit (by rubbing it on the skull of a bear)

ᑑᒥᓇᒻ tuuminam [vti]
S s/he greases it

ᑑᒥᔅᑰᓇᒻ tuumiskuunam [vti]
S s/he greases it (skull, hair)

ᑑᒫᐱᔅᒋᓇᒻ tuumaapischinam [vti]
S s/he greases it (stone, metal)

ᑑᒫᐱᐦᒉᓇᒻ tuumaapihchenam [vti]
S s/he greases it (string-like)

ᑑᐦᑲᐦᐊᒻ tuuhkaham [vti]
S s/he widens it, by cutting (axe) it apart

ᑑᐦᑲᐦᑕᒻ tuuhkahtam [vti]
S it (anim, beaver) chews an opening through it (stick-like)

ᑑᐦᑳᐯᑲᐦᐊᒻ tuuhkaapekaham [vti]
S s/he opens a gap in it (string-like, ex a snare loop)

ᑑᐦᑳᐱᐦᒉᓇᒻ tuuhkaapihchenam [vti]
S s/he holds a loop of it open

ᑑᐦᑳᔅᑯᐦᐊᒻ tuuhkaaskuham [vti]
S s/he widens it by using a stick

ᑑᐦᒋᐱᑕᒻ tuuhchipitam [vti]
S s/he opens it (ex bag) by drawing it apart

ᑕᑯᐦᐊᒻ takuham [vti]
S s/he puts something on it, jams it (ex fingers in door), flattens it, presses down on it with something (ex to powder dried meat, fish)

ᑕᑯᐦᑲᓴᒻ takuhkasam [vti]
S s/he welds it

ᑕᑲᓴᒻ takasam [vti]
S s/he cooks it

ᑕᒥᐦᒋᓇᒻ tamihchinam [vti]
S s/he packs it (stuff)

ᑕᓯᐱᓇᒻ tasipinam [vti]
S s/he unbuttons, unhooks it

ᑕᓯᐹᔅᑯᓂᑕᒻ tasipaaskunitam [vti]
S s/he shoots it with a slingshot

ᑕᔅᑕᓵᐸᐦᑕᒻ tastasaapahtam [vti]
S s/he looks up at it by raising head

ᑕᔅᑲᒥᔥᑲᒻ taskamishkam [vti]
S s/he cuts across, walking

ᑕᔅᑲᒪᔅᒉᑲᐦᐊᒻ taskamaschekaham [vti]
S s/he walks straight across the muskeg

ᑕᔅᑲᒪᐦᐊᒻ taskamaham [vti]
S s/he paddles across

ᑕᔅᒋᓵᐸᐦᑕᒻ taschisaapahtam [vti]
S s/he looks up at it

ᑕᐧᔐᑲᐦᐊᒻ tashwekaham [vti]
S s/he puts it up (sheet-like, ex tent), erects it

ᑕᐧᔐᑲᐦᐱᑕᒻ tashwekahpitam [vti]
S s/he stretches it by pulling with string

ᑕᐧᔐᒋᐱᑕᒻ tashwechipitam [vti]
S s/he unfolds it (sheet-like) by pulling

ᑕᐧᔐᒋᓇᒻ tashwechinam [vti]
S s/he unfolds it (sheet-like)

ᑕᐧᔐᔪᑳᔅᑯᐦᐊᒻ tashweyukaaskuham [vti]
S s/he stretches it on sticks

ᑕᔑᐱᔥᑌᓇᒻ tashipishtenam [vti]
S s/he sets off the trigger accidentally

ᑕᔓᐧᐁᒋᓇᒻ tashuwechinam [vti]
S s/he straightens it (paper, fabric) out by hand

ᑕᔓᐱᑕᒻ tashupitam [vti]
S s/he pulls it straight, stretches it out

ᑕᔓᓇᒻ tashunam [vti]
S s/he straightens it out by hand from being bent

ᑕᔓᐦᐊᒻ tashuham [vti]
S s/he smoothes it flat (as wrinkled cloth)

ᑕᐧᔖᐯᑲᐦᐊᒻ tashwaapekaham [vti]
S s/he straightens it (string-like) from being bent with a tool (ex smooth stiff cord with a knife)

ᑕᐧᔖᐱᔅᑲᐦᐊᒻ tashwaapiskaham [vti]
S s/he spreads it (stone, metal) out straight by tool

ᑕᐧᔖᐱᔅᒋᓇᒻ tashwaapischinam [vti]
S s/he spreads it (stone, metal) it out straight by hand

ᑕᐧᔖᔅᑯᓇᒻ tashwaaskunam [vti]
S s/he straightens it (stick-like) with his hands

ᑕᐧᔖᔅᑯᐦᐊᒻ tashwaaskuham [vti]
S s/he straightens it (stick-like) with something

ᑕᐦᑕᑯᑖᐅᐦᑲᐦᐊᒻ tahtakutaauhkaham [vti]
S s/he evens out the sand with a tool

ᑕᐦᑕᑯᔥᑲᒻ tahtakushkam [vti]
S s/he evens it out with his foot

ᑕᐦᑕᑯᐦᐊᒻ tahtakuham [vti]
S s/he makes it even with a tool

ᑕᐦᑕᐧᑳᐅᒋᓇᒻ tahtakwaauchinam [vti]
S s/he evens it out (sand) with his hands

ᑕᐦᑕᐧᑳᑯᓀᑲᐦᐊᒻ tahtakwaakunekaham [vti]
S s/he evens out (hard) snow by chopping

ᑕᐦᑕᐧᑳᑯᓀᐦᐊᒻ tahtakwaakuneham [vti]
S s/he evens out the snow with a tool

ᑕᐦᑕᐧᑳᑯᓂᒋᔥᑲᒻ tahtakwaakunichishkam [vti]
S s/he evens out the snow by foot (walking on it)

ᑕᐦᑯᑖᐅᐦᑲᐦᐊᒻ tahkutaauhkaham [vti]
S s/he goes up to the top of the bank

ᑕᐦᑯᑖᒍᐧᐃᓀᐦᐊᒻ tahkutaachuwineham [vti]
S s/he is travelling upstream to the top of the rapids

ᑕᐦᑯᑖᐦᑕᒻ tahkutaahtam [vti]
S s/he has it inside his mouth

ᑕᐦᑯᓇᒻ tahkunam [vti]
S s/he holds it together

ᑕᐦᑯᔅᑳᑕᒻ tahkuskaatam [vti]
S s/he steps on it

ᑕᐦᑯᐦᐊᒻ tahkuham [vti]
S s/he steers it

ᑕᐦᑯᐦᑕᒻ tahkuhtam [vti]
S s/he holds it between his teeth

ᑕᐦᑯᐦᒋᑳᐴᔥᑕᒻ tahkuhchikaapuushtam [vti]
S s/he stands on top of it

ᑕᐦᑲᐦᑕᒻ tahkahtam [vti]
S s/he spears, stabs it

ᑕᐦᒋᔥᑲᒻ tahchishkam [vti]
S s/he kicks it

ᑖᐅᓇᒻ taaunam [vti]
S s/he wins it in a draw

ᑖᐅᔥᑲᒻ taaushkam [vti]
S s/he comes upon it accidentally, bumps into it

ᑖᐅᐦᐊᒻ taauham [vti]
S s/he causes something to hit it

ᑖᐧᐋᔅᑯᐦᐊᒻ taawaaskuham [vti]
S s/he hits it (stick-like, ex pole) with something (ex runs into it with a skidoo)

ᑖᐧᐯᐅᒉᔨᐦᑕᒻ taapweucheyihtam [vti]
S s/he trusts it

ᑖᐱᐱᑕᒻ taapipitam [vti]
S s/he makes it fit into it by pulling (used in speaking of reload mechanism of a gun)

ᑖᐱᑑᐱᑕᒻ taapituupitam [vti]
S s/he sets it right by pulling, s/he pulls it back evenly

ᑖᐱᑯᐦᐊᒻ taapikuham [vti]
S s/he puts a noose on it, using something, s/he puts thread through a needle

ᑖᐱᓯᑯᓇᒻ taapisikunam [vti]
S s/he puts his finger, hand through a ring, loop of it (ex string)

ᑖᐱᓯᑯᐦᐊᒻ taapisikuham [vti]
S s/he strings it through something, threads a needle

ᑖᐱᓯᓇᐦᐊᒻ taapisinaham [vti]
S s/he copies, traces the outline of it

ᑖᐱᔕᒻ taapisham [vti]
S s/he cuts it out according to a pattern

ᑖᐱᔥᑯᑌᔨᐦᑕᒻ taapishkuteyihtam [vti]
S s/he feels the same toward both of them (inan)

ᑖᐱᔥᑯᓀᔨᐦᑕᒻ taapishkuneyihtam [vti]
S s/he feels the same toward both things

ᑖᐱᔥᑲᒻ taapishkam [vti]
S s/he wears it (around his neck)

ᑖᐳᐦᐧᐁᔥᑲᒻ taapuhweshkam [vti]
S s/he slips into it (ex coat, slipper)

ᑖᐹᒎᓴᒻ taapaachuusam [vti]
S s/he re-boils it

ᑖᑐᐱᑕᒻ taatupitam [vti]
S s/he tears it, rips it open

ᑖᑐᓇᒻ taatunam [vti]
S s/he splits it open with his hand (bag like shape)

ᑖᑐᔕᒻ taatusham [vti]
S s/he splits it open with scissors, knife

ᑖᑐᔥᑲᒻ taatushkam [vti]
S s/he bursts it (ex at the seams as when clothes are too small)

ᑖᑐᔦᑲᐦᐊᒻ taatuyekaham [vti]
S s/he splits it (sheet-like, ex tent, tarp) right open by hitting it accidentally

ᑖᑐᐦᐊᒻ taatuham [vti]
S s/he splits it right open with something

ᑖᔅᑳᐱᐦᒉᐱᑕᒻ taaskaapihchepitam [vti]
S s/he tears it (string-like) in two

ᑖᔅᒋᐱᑕᒻ taaschipitam [vti]
S s/he tears it in two

ᑖᔅᒋᑲᐦᐊᒻ taaschikaham [vti]
S s/he splits it (with an axe)

ᑖᔅᒋᓇᒻ taaschinam [vti]
S s/he splits it with his hands

ᑖᔅᒋᔕᒻ taaschisham [vti]
S s/he splits it with a knife

ᑖᔅᒋᔥᑲᒻ taaschishkam [vti]
S s/he splits it by foot, by his weight

ᑖᔕᐦᐊᒻ taashaham [vti]
S s/he sharpens it

ᑖᔥᑕᑳᑌᔨᐦᑕᒻ taashtakaateyihtam [vti]
S s/he feels opposed to it, s/he resists doing it (mentally)

ᑖᔥᑕᑳᑕᒻ taashtakaatam [vti]
S s/he is unconcerned about it, s/he does not care about it

ᑖᔥᑲᐦᐊᒻ taashkaham [vti]
S s/he splits it (wood)

ᑖᔥᑲᐦᑕᒻ taashkahtam [vti]
S s/he splits it with his teeth

ᑖᐦᑕᐦᑯᔅᑳᑕᒻ taahtahkuskaatam [vti]
S s/he tramples on it, treads on it

ᑖᐦᑕᐦᒋᔥᑲᒻ taahtahchishkam [vti]
S s/he kicks it repeatedly

ᑖᐦᑖᑳᐱᐦᒉᔥᑲᒻ taahtaakaapihcheshkam [vti]
S the toboggan line sits loosely around his shoulders (because the load is light and does not pull the line tight)

ᑖᐦᑳᐱᔅᒋᓇᒻ taahkaapischinam [vti]
S s/he burns it by touching a hot surface (ex stovepipe)

ᑖᐦᒋᓇᒻ taahchinam [vti]
S s/he touches it

ᑖᐦᒋᔥᑲᒻ taahchishkam [vti]
S s/he touches it with her/hisbody

ᐧᑖᑯᓀᐦᐊᒻ twaakuneham [vti]
S s/he breaks through the snow using something

ᐧᑖᔅᑯᐯᑲᐦᐊᒻ twaaskupekaham [vti]
S s/he breaks a thin layer of ice, using something

ᐧᑖᐦᐊᒻ twaaham [vti]
S s/he breaks the ice, using something

ᐧᑫᑎᐱᐧᐁᐱᓇᒻ kwetipiwepinam [vti]
S s/he throws it completely over by hand

ᐧᑫᑎᐱᐧᐁᐸᐦᐊᒻ kwetipiwepaham [vti]
S s/he throws it completely over, with force, using something

ᐧᑫᑎᐱᓇᒻ kwetipinam [vti]
S s/he turns it completely over (ex canoe turned over to drain)

ᐧᑫᑎᐱᔥᑲᒻ kwetipishkam [vti]
S s/he tips it completely over with body, foot (for coastal speakers must be something that has liquid in it, for inland speakers there is nothing in it)

ᐧᑫᑎᐸᐦᐊᒻ kwetipaham [vti]
S s/he overturns, upsets it completely

ᐧᑫᔅᑲᑳᒣᐦᐊᒻ kweskakaameham [vti]
S s/he changes sides of the direction while paddling

ᐧᑫᔅᑲᐦᐊᒻ kweskaham [vti]
S s/he turns it over with an instrument while cooking it (ex eggs)

ᐧᑫᔅᑳᐱᐦᒉᐦᐊᒻ kweskaapihcheham [vti]
S s/he spins it

ᐧᑫᔅᑳᐳᑎᓇᒻ kweskaaputinam [vti]
S s/he turns it inside out

ᐧᑫᔅᑳᐳᑕᐦᐊᒻ kweskaaputaham [vti]
S s/he/it (anim, ex tractor) turns it (ex earth) over

ᐧᑫᔅᑳᐳᒋᐱᑕᒻ kweskaapuchipitam [vti]
S s/he pulls it inside out

ᐧᑫᔅᑳᐳᒋᔥᑲᒻ kweskaapuchishkam [vti]
S s/he wears it inside out

ᐧᑫᔅᑳᔅᑯᓇᒻ kweskaaskunam [vti]
S s/he turns it (stick-like) over

ᐧᑫᔅᒉᔨᐦᑕᒻ kwescheyihtam [vti]
S s/he changes his mind about it

ᐧᑫᔅᒋᓇᒻ kweschinam [vti]
S s/he turns it over

ᐧᑫᔅᒋᔑᒧᑕᒻ kweschishimutam [vti]
S s/he turns around to face it lying in bed

ᐧᑫᔅᒋᔥᑕᐦᐊᒻ kweschishtaham [vti]
S s/he sews it in the opposite way

ᑯᐃᑐᐧᐁᔨᐦᑕᒻ kuituweyihtam [vti]
S s/he tries to find, do it unsuccessfully

ᑯᐃᑐᐧᐋᐸᐦᑕᒻ kuituwaapahtam [vti]
S s/he looks for it unsuccessfully

ᑯᐃᑑᓇᒻ kuituunam [vti]
S s/he cannot find it by feeling around, tries to find, do it unsuccessfully

ᑯᐃᑯᓇᒻ kuikunam [vti]
S s/he pushes, empties it out by putting hand right in

ᑯᐃᑯᐦᐊᒻ kuikuham [vti]
S s/he pushes it out using a tool

ᑯᐃᐧᑳᔅᑯᐦᐊᒻ kuikwaaskuham [vti]
S s/he uses something (stick-like) to take it out of something

ᑯᐃᔅᑯᐧᑳᑕᒻ kuiskukwaatam [vti]
S s/he sews it straight

ᑯᐃᔅᑯᓯᓇᐦᐊᒻ kuiskusinaham [vti]
S s/he writes it in straight lines

ᑯᐃᔅᑯᔒᐅᑐᑕᒻ kuiskushiiututam [vti]
S s/he whistles at it

ᑯᐃᔅᑯᔕᒻ kuiskusham [vti]
S s/he cuts it straight

ᑯᐃᔅᑯᔥᑕᐦᐊᒻ kuiskushtaham [vti]
S s/he sews it on straight

ᑯᐃᔅᑯᐦᑯᑕᒻ kuiskuhkutam [vti]
S s/he carves it straight

ᑯᐃᔅᐧᑳᐯᒋᓇᒻ kuiskwaapechinam [vti]
S s/he holds it (string-like) on straight

ᑯᐃᔅᐧᑳᐯᒋᔕᒻ kuiskwaapechisham [vti]
S s/he cuts it in straight strings

ᑯᐃᔅᐧᑳᐱᔅᑲᐦᐊᒻ kuiskwaapiskaham [vti]
S s/he straightens it (stone, metal) by tool

ᑯᐃᔅᐧᑳᐱᔅᒋᐱᑕᒻ kuiskwaapischipitam [vti]
S s/he pulls it (stone, metal) straight

ᑯᐃᔅᐧᑳᐱᔅᒋᓇᒻ kuiskwaapischinam [vti]
S s/he straightens it (stone, metal) out by hand

ᑯᐃᔅᐧᑳᐱᐦᑳᑕᒻ kuiskwaapihkaatam [vti]
S s/he ties it straight, right, properly

ᑯᐃᔅᐧᑳᐱᐦᒉᐱᑕᒻ kuiskwaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it (string-like) straight

ᑯᐃᔅᐧᑳᐱᐦᒉᓇᒻ kuiskwaapihchenam [vti]
S s/he holds it (string-like) up, out straight

ᑯᐃᔥᑎᑳᒣᔅᒉᑲᐦᐊᒻ kuishtikaameschekaham [vti]
S s/he walks all around the muskeg, swamp

ᑯᐃᔥᑎᑳᒣᔥᑲᒻ kuishtikaameshkam [vti]
S s/he walks around a space

ᑯᐃᔥᑎᑳᒣᔮᔅᑯᐦᐊᒻ kuishtikaameyaaskuham [vti]
S s/he walks around to another row of trees

ᑯᐃᔥᑎᑳᒣᐦᐊᒻ kuishtikaameham [vti]
S s/he paddles around the lake

ᑯᐃᔥᑎᑳᒫᓂᑲᐦᐊᒻ kuishtikaamaanikaham [vti]
S it (anim, beaver) swims around an island

ᑯᐃᔥᑎᑳᒫᓂᒋᔥᑲᒻ kuishtikaamaanichishkam [vti]
S s/he walks around an island

ᑯᐧᐁᐱᓇᒻ kuwepinam [vti]
S s/he throws it down from a standing position

ᑯᐧᐁᐱᔥᑲᒻ kuwepishkam [vti]
S s/he knocks it down by brushing against it

ᑯᑎᐯᐅᐦᐊᒻ kutipeuham [vti]
S s/he paddles around the other side of the point of land

ᑯᑎᐯᐧᐁᐦᐊᒻ kutipeweham [vti]
S s/he travels around the other side of it (a point of land)

ᑯᑎᑯᐱᑕᒻ kutikupitam [vti]
S s/he dislocates, disjoints it by pulling

ᑯᑎᑯᓇᒻ kutikunam [vti]
S s/he disjoints it, s/he dislocates it (by hand)

ᑯᑎᑯᔅᒉᐧᐁᔕᒻ kutikuschewesham [vti]
S s/he cuts it apart at the ligaments of the joint

ᑯᑎᑯᔕᒻ kutikusham [vti]
S s/he cuts it apart at the joint

ᑯᑎᓇᒻ kutinam [vti]
S s/he feels it, s/he tries it by touching

ᑯᑎᔕᒻ kutisham [vti]
S s/he tests it by cutting

ᑯᑐᐧᐁᐦᑲᑕᒻ kutuwehkatam [vti]
S s/he makes a fire in order to heat it up

ᑯᑕᐱᐧᐁᐱᔥᑲᒻ kutapiwepishkam [vti]
S s/he knocks it over with her/his weight

ᑯᑕᐱᐧᐁᐸᐦᐊᒻ kutapiwepaham [vti]
S s/he upsets it with a sweeping gesture

ᑯᑕᐱᓇᒻ kutapinam [vti]
S s/he pours it (liquid), s/he upsets, overturns, capsizes it

ᑯᑕᐱᔥᑲᒻ kutapishkam [vti]
S s/he knocks it over, s/he tips the canoe over

ᑯᑕᐸᐦᐊᒻ kutapaham [vti]
S s/he upsets, knocks it over with something (ex water in a glass)

ᑯᑕᐦᐊᒻ kutaham [vti]
S s/he tests the strength of it (ex wire) with something

ᑯᑕᐦᐋᔥᐧᑳᑕᒻ kutahaashkwaatam [vti]
S s/he tries her/his aim at a target, tries to reach the target

ᑯᑖᐅᐯᒋᓇᒻ kutaaupechinam [vti]
S s/he pushes it underwater

ᑯᑖᐅᓇᒻ kutaaunam [vti]
S s/he pushes it under

ᑯᑖᐅᔅᑲᒥᒋᓇᒻ kutaauskamichinam [vti]
S s/he puts something into the ground, moss by hand

ᑯᑖᐅᔅᒎᒋᓇᒻ kutaauschuuchinam [vti]
S s/he pushes it into the mud, by hand

ᑯᑖᐅᐦᐊᒻ kutaauham [vti]
S s/he hits it so it goes in

ᑯᑖᐧᐋᐅᐦᒋᓇᒻ kutaawaauhchinam [vti]
S s/he puts it into the sand

ᑯᑖᐧᐋᑯᓀᓇᒻ kutaawaakunenam [vti]
S s/he puts it deeply into the snow by hand

ᑯᑖᐧᐋᑯᓀᔥᑲᒻ kutaawaakuneshkam [vti]
S s/he drives it into the snow by foot

ᑯᑖᐧᐋᑯᓀᐦᐊᒻ kutaawaakuneham [vti]
S s/he makes it sink in the snow using something

ᑯᑖᑎᒧᐧᐁᐦᐊᒻ kutaatimuweham [vti]
S s/he checks the water depth with a pole

ᑯᑖᔅᑯᓇᒻ kutaaskunam [vti]
S s/he tests it (ex stick)

ᑯᑖᔅᑯᐦᐊᒻ kutaaskuham [vti]
S s/he tries to beam it, take hair roots off a hide

ᑯᒋᔥᑎᐯᔨᐦᑕᒻ kuchishtipeyihtam [vti]
S s/he tries, tests it for strength

ᑯᒋᔥᑕᒻ kuchishtam [vti]
S s/he tastes it

ᑯᒋᔥᑲᒻ kuchishkam [vti]
S s/he tries it (clothing) on

ᑯᒋᐦᑑᑕᒻ kuchihtuutam [vti]
S s/he tries to do it

ᑯᓯᐧᑫᔨᒧᑕᒻ kusikweyimutam [vti]
S s/he attacks it

ᑯᓯᐧᑫᔨᐦᑕᒻ kusikweyihtam [vti]
S s/he is depressed in mind, things are heavy on his mind

ᑯᓵᐯᒋᐱᑕᒻ kusaapechipitam [vti]
S s/he pulls it underwater

ᑯᓵᐯᒋᔥᑲᒻ kusaapechishkam [vti]
S s/he sinks it underwater with her/his weight, by foot

ᑯᓵᐯᓇᒻ kusaapenam [vti]
S s/he pushes it under water

ᑯᓵᐯᐦᐊᒻ kusaapeham [vti]
S s/he sinks it

ᑯᓵᐸᐦᑕᒻ kusaapahtam [vti]
S s/he does a ceremony in the shaking tent

ᑯᔅᐱᓀᔨᐦᑕᒻ kuspineyihtam [vti]
S s/he dreads it

ᑯᔅᐸᓃᔥᑕᒻ kuspaniishtam [vti]
S s/he is afraid of what it might do, s/he is afraid of it

ᑯᔅᐸᐦᐊᒻ kuspaham [vti]
S s/he goes up river, inland in a canoe

ᑯᔅᐹᔅᑯᐦᐊᒻ kuspaaskuham [vti]
S s/he/it (anim) walks to the wooded area

ᑯᔅᑖᓯᓇᒻ kustaasinam [vti]
S s/he fears the sight of it

ᑯᔅᒉᔮᐦᑲᐦᑕᒻ kuscheyaahkahtam [vti]
S s/he baits it (ex hook, trap)

ᑯᔖᐧᐁᔮᐱᐦᑳᑕᒻ kushaaweyaapihkaatam [vti]
S s/he hangs it up with a string

ᑯᔖᐧᐁᐦᐱᑕᒻ kushaawehpitam [vti]
S s/he hangs it up with a string

ᑯᔥᐧᑫᔨᐦᑕᒻ kushkweyihtam [vti]
S s/he is deep in thought about it

ᑯᔥᑯᔥᑯᐱᑕᒻ kushkushkupitam [vti]
S s/he shakes it by pulling

ᑯᔥᑯᔥᑲᒻ kushkushkam [vti]
S s/he shakes it (with his weight)

ᑯᐦᑕᒻ kuhtam [vti]
S s/he swallows it, it (anim, fish) takes the hook

ᑯᐦᑯᓇᒻ kuhkunam [vti]
S s/he pushes it over by hand

ᑯᐦᑯᔥᑲᒻ kuhkushkam [vti]
S s/he pushes it over with her/his body

ᑯᐦᑯᐦᐊᒻ kuhkuham [vti]
S s/he pushes it over with something

ᑰᐧᐁᐸᐦᐊᒻ kuuwepaham [vti]
S s/he knocks it over using something

ᑰᐱᑕᒻ kuupitam [vti]
S s/he pulls it down, over

ᑰᑲᐦᐊᒻ kuukaham [vti]
S s/he chops it down

ᑰᑲᐦᑕᒻ kuukahtam [vti]
S it (anim, beaver) gnaws it down

ᑰᒌᐦᑎᑕᒻ kuuchiihtitam [vti]
S s/he dives to get it

ᑰᓃᔅᒋᓇᒻ kuuniischinam [vti]
S s/he makes tracks in the snow in fall or spring during mild weather; it (beaver) makes its lodge in fall with a mixture of snow, mud and sticks

ᑰᓅᔥᑲᒻ kuunuushkam [vti]
S s/he gets snow from himself on it

ᑰᓇᒻ kuunam [vti]
S s/he takes it down by hand

ᑰᐦᐊᒻ kuuham [vti]
S s/he knocks it over

ᑲᐅᔥᑲᒻ kaushkam [vti]
S s/he makes it fall with his body

ᑲᐹᐧᐁᐱᓇᒻ kapaawepinam [vti]
S s/he throws it out of, off a boat

ᑲᐧᑫᑌᔨᐦᑕᒻ kakweteyihtam [vti]
S s/he is thinking about, making up her/his mind to do it

ᑲᐧᑫᑎᐦᑕᒻ kakwetihtam [vti]
S s/he tries to eat it all fast

ᑲᐧᑫᑕᐦᐊᒻ kakwetaham [vti]
S s/he tests it with a tool

ᑲᒉᒥᐱᑕᒻ kachemipitam [vti]
S s/he pulls it so it breaks piece by piece

ᑲᒉᔅᒉᔨᐦᑕᒻ kachescheyihtam [vti]
S s/he seems to know everything (not a compliment)

ᑲᒉᐦᑖᐅᓇᒻ kachehtaaunam [vti]
S s/he holds it skilfully

ᑲᒉᐦᑖᐧᐁᔨᐦᑕᒻ kachehtaaweyihtam [vti]
S s/he is wise, smart, alert

ᑲᒌᐦᒉᑲᐦᐊᒻ kachiihchekaham [vti]
S s/he squares it off by tool

ᑲᒌᐦᒉᔅᑲᒥᑲᐦᐊᒻ kachiihcheskamikaham [vti]
S s/he cuts a square of moss out with an axe

ᑲᒌᐦᒉᔕᒻ kachiihchesham [vti]
S s/he cuts it up in squares

ᑲᒌᐦᒉᔦᒋᔕᒻ kachiihcheyechisham [vti]
S s/he cuts it (sheet-like) square

ᑲᒌᐦᒉᔮᐱᔅᒋᔕᒻ kachiihcheyaapischisham [vti]
S s/he cuts it (stone, metal) square

ᑲᓇᐧᐁᔨᐦᑕᒻ kanaweyihtam [vti]
S s/he keeps it

ᑲᓇᐧᐋᐸᐦᑕᒻ kanawaapahtam [vti]
S s/he watches it

ᑲᔅᑲᑎᓇᒻ kaskatinam [vti]
S s/he breaks it off cleanly

ᑲᔅᑲᒑᒧᐦᐊᒻ kaskachaamuham [vti]
S s/he lets the room become stuffy

ᑲᔅᒉᐧᐁᔥᑲᒻ kascheweshkam [vti]
S s/he walks across through it

ᑲᔅᒉᔨᐦᑕᒻ kascheyihtam [vti]
S s/he is irritated

ᑲᔅᒋᐧᑳᑕᒻ kaschikwaatam [vti]
S s/he sews it

ᑲᔅᒋᓴᒻ kaschisam [vti]
S s/he cooks it until tender

ᑲᔥᑲᒋᐱᑕᒻ kashkachipitam [vti]
S s/he pulls it so it breaks off cleanly

ᑲᔥᑲᒋᔕᒻ kashkachisham [vti]
S s/he cuts it off cleanly

ᑲᔥᑲᒣᔥᑲᒻ kashkameshkam [vti]
S s/he goes by a short-cut, walking

ᑳᑎᓇᒻ kaatinam [vti]
S s/he hides it with his hand

ᑳᑯᔐᐅᒋᓇᒻ kaakusheuchinam [vti]
S s/he feeds the fire more wood so that it does not go out

ᑲᒌᐦᒉᔦᒋᐱᑕᒻ kachiihcheyechipitam [vti]
S s/he tears it (sheet-like) in squares

ᑳᓰᓇᒻ kaasiinam [vti]
S s/he wipes it

ᑳᓰᓯᓇᐦᐊᒻ kaasiisinaham [vti]
S s/he erases it, wipes it out

ᑳᓰᔅᑲᒥᒋᓇᒻ kaasiiskamichinam [vti]
S s/he wipes it with moss

ᑳᓰᔥᑲᒻ kaasiishkam [vti]
S s/he erases it, wipes it out with his foot, body

ᑳᓰᔮᐱᔅᑲᐦᐊᒻ kaasiiyaapiskaham [vti]
S s/he wipes it (metal) dry

ᑳᓰᐦᐊᒻ kaasiiham [vti]
S s/he wipes it with something

ᑳᔅᑳᔅᒋᐱᑕᒻ kaaskaaschipitam [vti]
S s/he scratches it using her/his nails

ᑳᔅᒋᐱᑕᒻ kaaschipitam [vti]
S s/he scratches it

ᑳᔅᒋᐹᑕᒻ kaaschipaatam [vti]
S s/he shaves it

ᑳᔔᔥᑕᒻ kaashuushtam [vti]
S s/he hides himself from it

ᑳᔥᑲᐦᐊᒻ kaashkaham [vti]
S s/he scratches, scrapes it with something

ᑳᔥᑳᔥᑲᐦᐊᒻ kaashkaashkaham [vti]
S s/he scrapes it, s/he rakes it repeatedly

ᑳᐦᐧᑫᔨᐦᑕᒻ kaahkweyihtam [vti]
S s/he is jealous of it

ᑳᐦᑲᐯᓇᒻ kaahkapenam [vti]
S s/he spreads it open by hand

ᑳᐦᒋᓴᒻ kaahchisam [vti]
S s/he dries meat a little

ᑳᐦᒋᔥᑎᓇᒻ kaahchishtinam [vti]
S s/he catches it

ᑳᐦᒋᔥᑕᐦᐊᒻ kaahchishtaham [vti]
S s/he nicks it, hits it just slightly

ᐧᑳᐱᓇᒻ kwaapinam [vti]
S s/he scoops up a handful of it

ᐧᑳᐱᓴᒻ kwaapisam [vti]
S s/he smokes it

ᐧᑳᐱᐦᑌᓇᒻ kwaapihtenam [vti]
S s/he makes it smoke

ᐧᑳᐸᐦᐊᒻ kwaapaham [vti]
S s/he scoops, dips water

ᐧᑳᓱᐧᐁᐱᓇᒻ kwaasuwepinam [vti]
S s/he throws it ashore from the canoe

ᐧᑳᔥᐧᑫᐱᑕᒻ kwaashkwepitam [vti]
S s/he moves it causing it to flip, bounce away

ᐧᑳᔥᐧᑫᔮᐱᐦᒉᐱᑕᒻ kwaashkweyaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it and causes it (string-like) to bounce

ᐧᑳᔥᐧᑫᐦᐊᒻ kwaashkweham [vti]
S s/he hits it causing it to fly away, bounce away

ᐧᑳᔥᑯᐦᑕᒻ kwaashkuhtam [vti]
S s/he jumps upon it

ᐧᑳᔥᐧᑳᔥᑎᑯᐦᑕᒻ kwaashkwaashtikuhtam [vti]
S s/he slurps it down repeatedly

ᐧᑳᐦᑯᑌᓇᒻ kwaahkutenam [vti]
S s/he builds up the fire and makes a lot of heat

ᒉᑕᐦᐊᒻ chetaham [vti]
S s/he takes it out, s/he removes it (ex charge from a gun)

ᒉᒋᑯᐱᑕᒻ chechikupitam [vti]
S s/he pulls it (clothing) off

ᒉᒋᑯᓇᒻ chechikunam [vti]
S s/he takes it (ex garment, trap) off

ᒉᒋᐧᑳᔅᑯᓇᒻ chechikwaaskunam [vti]
S s/he takes it (ex stretcher from fur) out

ᒉᒋᔅᐱᒋᓈᑲᓀᓇᒻ chechispichinaakanenam [vti]
S s/he takes off the gun cover, gun case

ᒉᒋᔥᑖᐹᓀᔥᑲᒻ chechishtaapaaneshkam [vti]
S s/he takes the toboggan line off her/himself

ᒉᔅᑎᓈᔅᑕᒻ chestinaastam [vti]
S s/he is sure it was what s/he heard

ᒉᔅᑲᒻ cheskam [vti]
S s/he arrives in time for it (ex store opening)

ᒉᔅᒋᔥᑲᒻ cheschishkam [vti]
S s/he gets there in time for it (ex meeting) walking

ᒉᔥᑎᑐᐧᐋᐸᐦᑕᒻ cheshtituwaapahtam [vti]
S s/he catches sight of it

ᒉᔥᑎᓅᔑᒋᔥᑕᒻ cheshtinuushichishtam [vti]
S s/he overhears what is being said

ᒉᔥᑎᓇᒻ cheshtinam [vti]
S s/he catches it (ex plane) just in time

ᒉᔥᑎᓈᑌᔨᐦᑕᒻ cheshtinaateyihtam [vti]
S s/he is certain about it

ᒉᔥᑎᐦᑕᒻ cheshtihtam [vti]
S s/he is in time to get something to eat

ᒉᔥᑐᐧᐋᐸᐦᑕᒻ cheshtuwaapahtam [vti]
S s/he just catches sight of it

ᒉᔥᒋᓅᔅᑕᒻ cheshchinuustam [vti]
S s/he overhears it

ᒋᐱᔥᑲᒻ chipishkam [vti]
S s/he blocks the way

ᒋᐱᐦᑎᓇᒻ chipihtinam [vti]
S s/he stops it moving by hand

ᒋᐱᐦᒋᓇᒻ chipihchinam [vti]
S s/he stops it with his hand

ᒋᐳᐱᑕᒻ chipupitam [vti]
S s/he zips it up

ᒋᐳᑖᐦᑕᒻ chiputaahtam [vti]
S s/he suffocates

ᒋᐳᐧᑳᑕᒻ chipukwaatam [vti]
S s/he sews it closed

ᒋᐳᓇᒻ chipunam [vti]
S s/he holds it closed

ᒋᐳᔅᒎᒋᓇᒻ chipuschuuchinam [vti]
S s/he blocks it up with mud using his hands

ᒋᐳᔥᑕᐦᐊᒻ chipushtaham [vti]
S s/he sews it (ex slit, opening) closed

ᒋᐸᐦᐊᒻ chipaham [vti]
S s/he closes it

ᒋᐹᐱᔅᑲᐦᐊᒻ chipaapiskaham [vti]
S s/he bolts it closed

ᒋᐧᐹᐱᐦᑳᑕᒻ chipwaapihkaatam [vti]
S s/he ties it shut, closed

ᒋᐧᐹᔅᐱᑕᒻ chipwaaspitam [vti]
S s/he closes it by lacing it

ᒋᐧᐹᔅᑯᐦᐊᒻ chipwaaskuham [vti]
S s/he blocks it with something stick-like

ᒋᑲᐦᐊᒻ chikaham [vti]
S s/he pricks it

ᒋᒋᓵᐅᐦᐊᒻ chichisaauham [vti]
S s/he nails it

ᒋᒋᔥᑲᒻ chichishkam [vti]
S s/he wears it

ᒋᒑᐦᑕᒻ chichaahtam [vti]
S s/he dirties it with shit

ᒋᒣᒋᐱᑕᒻ chimechipitam [vti]
S s/he tears a piece of it (sheet-like)

ᒋᒥᐱᑕᒻ chimipitam [vti]
S s/he tears it off, it (animal) tears off a paw in a trap

ᒋᒥᑲᐦᐊᒻ chimikaham [vti]
S s/he chops it off

ᒋᒥᓇᒻ chiminam [vti]
S s/he breaks off a piece of something by hand

ᒋᒥᔕᒻ chimisham [vti]
S s/he cuts it right off

ᒋᒥᐦᑕᒻ chimihtam [vti]
S s/he bites it off

ᒋᒪᐦᐊᒻ chimaham [vti]
S s/he cuts it (ex wood) off

ᒋᓄᑲᐦᐊᒻ chinukaham [vti]
S s/he cuts it (wood) long

ᒋᓄᐦᑕᑲᐦᐊᒻ chinuhtakaham [vti]
S s/he chops it long

ᒋᐧᓈᐯᒋᓇᒻ chinwaapechinam [vti]
S s/he lengthens it (string-like), s/he makes it long (ex a long speech)

ᒋᓯᓴᒻ chisisam [vti]
S s/he heats it

ᒋᓯᔮᐅᐦᒋᓇᒻ chisiyaauhchinam [vti]
S s/he cleans it with sand, an abrasive

ᒋᓰᐯᒋᓇᒻ chisiipechinam [vti]
S s/he wipes it with a wet rag

ᒋᓰᓇᒻ chisiinam [vti]
S s/he wipes it clean

ᒋᓵᑲᒥᓴᒻ chisaakamisam [vti]
S s/he warms, heats it (liquid)

ᒋᔅᐱᓇᒻ chispinam [vti]
S s/he mixes it with his hands

ᒋᔅᐸᒋᒫᒦᔕᐦᐊᒻ chispachimaamiishaham [vti]
S s/he patches it thickly (ex layer after layer)

ᒋᔅᐸᒋᔕᒻ chispachisham [vti]
S s/he cuts it thick

ᒋᔅᐸᒋᔥᑲᒻ chispachishkam [vti]
S s/he wears several thicknesses of it

ᒋᔅᑕᒧᔥᑲᒻ chistamushkam [vti]
S s/he packs the snow hard from walking on it repeatedly

ᒋᔅᑖᐅᐦᐊᒻ chistaauham [vti]
S s/he nails it in, down, causes it to penetrate

ᒋᔅᑖᓇᒻ chistaanam [vti]
S s/he dips, dunks it using his hand

ᒋᔅᑲᒪᐦᐊᒻ chiskamaham [vti]
S s/he takes a short-cut across the water

ᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒻ chischeyihtam [vti]
S s/he knows it

ᒋᔅᒋᓄᐧᐋᐸᐦᑕᒻ chischinuwaapahtam [vti]
S s/he imitates it, s/he has, takes it as an example, s/he copies work from another

ᒋᔅᒋᓄᐧᐋᒋᓯᓇᐦᐊᒻ chischinuwaachisinaham [vti]
S s/he writes a mark on it

ᒋᔅᒋᓄᐧᐋᒋᔕᒻ chischinuwaachisham [vti]
S s/he cuts a mark on it

ᒋᔅᒋᓵᐸᐦᑕᒻ chischisaapahtam [vti]
S s/he glances up at something

ᒋᔐᐄᓅᐧᐁᔨᐦᑕᒻ chisheiinuuweyihtam [vti]
S s/he thinks like an adult

ᒋᔐᐄᔨᔫᐧᐁᔨᐦᑕᒻ chisheiiyiyuuweyihtam [vti]
S s/he thinks like an adult

ᒋᔐᔨᓃᐦᑲᑕᒻ chisheyiniihkatam [vti]
S s/he is the oldest person in the camp

ᒋᔐᔨᐦᑲᑕᒻ chisheyihkatam [vti]
S s/he is the oldest person in the camp

ᒋᐧᔐᐧᐁᑲᐦᐊᒻ chishwewekaham [vti]
S s/he chops it loudly

ᒋᐧᔐᐧᐁᐦᐊᒻ chishweweham [vti]
S s/he makes a loud noise hitting it

ᒋᐧᔐᐧᐁᐦᑕᒻ chishwewehtam [vti]
S s/he chews it noisily

ᒋᔒᐦᑲᒻ chishiihkam [vti]
S s/he is busy with, occupied with it

ᒋᔓᐧᐁᔨᐦᑕᒻ chishuweyihtam [vti]
S s/he is determined to do it

ᒋᔥᑌᔨᐦᑕᒻ chishteyihtam [vti]
S s/he esteems, glorifies, respects it

ᒋᔥᑎᑯᐦᐊᒻ chishtikuham [vti]
S s/he mashes it, stirs it to mix it

ᒋᔥᑕᒫᐧᐁᔨᐦᑕᒻ chishtamaaweyihtam [vti]
S s/he respects it

ᒋᔥᑕᐧᒫᑯᓀᔥᑲᒻ chishtamwaakuneshkam [vti]
S it is packed when s/he walked on the snow repeatedly

ᒋᔮᒣᔨᐦᑕᒻ chiyaameyihtam [vti]
S s/he is at peace

ᒋᐦᐄᓇᒻ chihiinam [vti]
S s/he finds it slippery, cannot get a grip on it

ᒋᐦᑖᐧᐋᑯᓀᓇᒻ chihtaawaakunenam [vti]
S s/he puts it into the snow by hand

ᒋᐦᑖᐯᒋᐱᑕᒻ chihtaapechipitam [vti]
S s/he plunges, pulls it (ex clothing) into the water

ᒋᐦᑲᑕᐦᐊᒻ chihkataham [vti]
S it (anim, bird) pecks it

ᒋᐦᑳᑌᔨᐦᑕᒻ chihkaateyihtam [vti]
S s/he thinks a lot of it, thinks highly of it

ᒋᐦᒋᑎᔕᐦᐊᒻ chihchitishaham [vti]
S s/he sends it far away

ᒋᐦᒋᑖᐧᐋᑯᓀᓇᒻ chihchitaawaakunenam [vti]
S s/he puts it into the snow by hand

ᒋᐦᒋᓇᒻ chihchinam [vti]
S s/he pokes it with the hand

ᒌᐅᔐᔨᐦᑕᒻ chiiusheyihtam [vti]
S s/he is forlorn (ex from missing a loved one)

ᒌᐅᐦᐄᔥᑲᒻ chiiuhiishkam [vti]
S s/he wears it loose

ᒌᐧᐁᐱᔥᑕᒻ chiiwepishtam [vti]
S s/he turns toward it sitting

ᒌᐧᐁᑎᔕᐦᐊᒻ chiiwetishaham [vti]
S s/he sends it back

ᒌᐧᐁᑳᐴᔥᑕᒻ chiiwekaapuushtam [vti]
S s/he turns around toward it, standing

ᒌᐧᐁᓇᒻ chiiwenam [vti]
S s/he turns it in the other direction with his hands, s/he returns it

ᒌᐧᐁᔥᑲᒻ chiiweshkam [vti]
S s/he returns it with body, foot

ᒌᐧᐋᑯᓀᐱᑕᒻ chiiwaakunepitam [vti]
S it (anim, fish, beaver) moves the stick, line in the hole in the ice so the snow falls in

ᒌᐱᑎᓇᒻ chiipitinam [vti]
S s/he holds it up in an erect posture

ᒌᐱᒋᔥᑲᒻ chiipichishkam [vti]
S s/he upsets it, knocks it over (something standing up, ex rocking chair)

ᒌᐱᓇᒻ chiipinam [vti]
S s/he uses it up fast

ᒌᐳᐦᐊᒻ chiipuham [vti]
S s/he tapers it with a tool

ᒌᑐᐧᐋᐱᐦᑳᑕᒻ chiituwaapihkaatam [vti]
S s/he stiffens it by tying it

ᒌᑰᓇᒻ chiikuunam [vti]
S s/he mixes it with something else

ᒌᑲᐦᐊᒻ chiikaham [vti]
S s/he chops it

ᒌᒨᓵᐸᐦᑕᒻ chiimuusaapahtam [vti]
S s/he looks at it without being seen

ᒌᓂᑲᐦᐊᒻ chiinikaham [vti]
S s/he cuts a point on it with an axe

ᒌᓂᐧᑳᓂᐧᐁᐸᐦᐊᒻ chiinikwaaniwepaham [vti]
S s/he sweeps it around, makes it go around in circles

ᒌᓂᐧᑳᓂᐱᑕᒻ chiinikwaanipitam [vti]
S s/he pulls it around

ᒌᓂᐧᑳᓂᑎᔕᐦᐊᒻ chiinikwaanitishaham [vti]
S s/he chases it around something

ᒌᓂᐧᑳᓂᓯᓇᐦᐊᒻ chiinikwaanisinaham [vti]
S s/he draws a circle around it

ᒌᓂᐧᑳᓂᔥᑲᒻ chiinikwaanishkam [vti]
S s/he walks in a circle around it

ᒌᓂᐧᑳᓂᔮᐱᐦᒉᐱᑕᒻ chiinikwaaniyaapihchepitam [vti]
S s/he spins it around with a string

ᒌᓂᐧᑳᓂᐦᑯᑕᒻ chiinikwaanihkutam [vti]
S s/he carves all around it

ᒌᓂᐧᑳᓇᒻ chiinikwaanam [vti]
S s/he turns, spins it with his hands

ᒌᓂᐧᑳᓈᐱᐦᒉᐱᑕᒻ chiinikwaanaapihchepitam [vti]
S s/he spins it around with a string

ᒌᓂᐧᑳᓈᐱᐦᒉᐦᐊᒻ chiinikwaanaapihcheham [vti]
S s/he turns it around suspended by a string

ᒌᓂᐧᑳᓈᔅᑯᐦᐊᒻ chiinikwaanaaskuham [vti]
S s/he makes it turn using a stick

ᒌᓂᐧᑳᓈᔥᑌᐱᑕᒻ chiinikwaanaashtepitam [vti]
S s/he makes it turn in the air

ᒌᓂᐧᑳᓈᔥᑌᐦᐊᒻ chiinikwaanaashteham [vti]
S s/he makes something in the air spin round, using something so the supporting strings are twisted

ᒌᓂᔕᒻ chiinisham [vti]
S s/he cuts it to a point

ᒌᓂᐦᑯᑕᒻ chiinihkutam [vti]
S s/he carves it (stick-like) pointed

ᒌᓈᐯᑲᐦᑕᒻ chiinaapekahtam [vti]
S s/he makes it (string-like) pointed with her/his teeth

ᒌᓈᐱᔅᑲᐦᐊᒻ chiinaapiskaham [vti]
S s/he puts a point on it (stone, metal)

ᒌᓈᔅᑯᐦᑯᑕᒻ chiinaaskuhkutam [vti]
S s/he carves it to a point

ᒌᓈᔅᑯᐦᑲᐦᐊᒻ chiinaaskuhkaham [vti]
S s/he chips a point on it (stick-like)

ᒌᓵᐧᐋᓯᓇᒻ chiisaawaasinam [vti]
S s/he looks for a distinguishing mark on it

ᒌᓵᐧᐋᓵᐸᐦᑕᒻ chiisaawaasaapahtam [vti]
S s/he looks for a distinguishing mark on it

ᒌᔅᑖᔅᑯᐦᑕᒻ chiistaaskuhtam [vti]
S s/he hammers, pounds it in

ᒌᔅᑲᐦᐊᒻ chiiskaham [vti]
S s/he pokes it

ᒌᔅᒋᒥᔥᑲᒻ chiischimishkam [vti]
S his limb is numb from lying on it, s/he makes it numb from lying on it

ᒌᔑᐱᑕᒻ chiishipitam [vti]
S s/he makes it slip through a loop by pulling

ᒌᔑᑲᐦᐊᒻ chiishikaham [vti]
S s/he finished chopping it (ex pile of firewood)

ᒌᔑᑳᐦᐄᐦᑕᒻ chiishikaahiihtam [vti]
S s/he finished shovelling the snow

ᒌᔑᐧᑳᑕᒻ chiishikwaatam [vti]
S s/he finishes sewing it

ᒌᔑᓇᒻ chiishinam [vti]
S s/he tans it

ᒌᔒᐦᑲᒻ chiishiihkam [vti]
S s/he pays for it

ᒌᔔᐧᐋᑲᒥᓴᒻ chiishuuwaakamisam [vti]
S s/he warms it (liquid)

ᒌᔔᐱᓴᒻ chiishuupisam [vti]
S s/he keeps a teepee warm by keeping the fire burning through the day or night

ᒌᔔᑯᓇᐦᐊᒻ chiishuukunaham [vti]
S s/he keeps it warm by covering it

ᒌᔔᓇᒻ chiishuunam [vti]
S s/he warms it with his hands, wraps it up in something warm

ᒌᔔᔥᑲᒻ chiishuushkam [vti]
S s/he keeps it warm with his body

ᒌᔕᐧᐋᒋᑲᐦᐊᒻ chiishawaachikaham [vti]
S s/he chops a mark on it

ᒌᔖᐧᐋᑕᒻ chiishaawaatam [vti]
S s/he is cutting the last bits of meat off a bone

ᒌᔖᐧᐋᒋᐧᑳᑕᒻ chiishaawaachikwaatam [vti]
S s/he sews a mark, label on it

ᒌᔖᐧᐋᒋᓯᓇᐦᐊᒻ chiishaawaachisinaham [vti]
S s/he writes a mark, label on it

ᒌᔖᐧᐋᒋᔕᒻ chiishaawaachisham [vti]
S s/he marks it by cutting

ᒌᔥᐳᐦᐊᒻ chiishpuham [vti]
S it (lump on sound bone of a pike) foretells good fishing

ᒌᔥᑌᑲᐦᐊᒻ chiishtekaham [vti]
S s/he puts in poles along the sides of a tent

ᒌᔥᑎᓇᒻ chiishtinam [vti]
S s/he pinches it

ᒌᔥᑕᐹᐸᐦᑕᒻ chiishtapaapahtam [vti]
S s/he notices it at once

ᒌᔥᑕᐦᐊᒻ chiishtaham [vti]
S s/he pricks it, s/he roasts meat on a stick

ᒌᔥᐧᑫᔦᔨᐦᑕᒻ chiishkweyeyihtam [vti]
S s/he has a lot on his mind, a confused mind

ᒌᔥᐧᑫᔮᐸᐦᑕᒻ chiishkweyaapahtam [vti]
S s/he is dizzy, her/his vision is blurred causing dizziness

ᒌᔥᒋᐱᑕᒻ chiishchipitam [vti]
S s/he pinches it very hard

ᒌᐦᐄᓇᒻ chiihiinam [vti]
S s/he finds it slippery, cannot get a grip on it

ᒌᐦᑳᐧᐁᑕᒻ chiihkaawetam [vti]
S s/he raises his voice, makes a loud noise with the voice

ᒌᐦᑳᓇᒻ chiihkaanam [vti]
S s/he sees and picks it out clearly from a group

ᒌᐦᑳᔥᑯᒋᒫᑕᒻ chiihkaashkuchimaatam [vti]
S s/he paddles near the shore in water on the ice (in spring)

ᒌᐦᑳᔦᔨᐦᑕᒻ chiihkaayeyihtam [vti]
S s/he knows it well

ᒌᐦᑳᔮᔥᑌᓇᒻ chiihkaayaashtenam [vti]
S s/he turns the lamp on bright

ᒌᐦᑳᔮᔥᑌᐦᐊᒻ chiihkaayaashteham [vti]
S s/he/it (anim, ex skidoo) throws a bright light shining while moving

ᒌᐦᑳᐦᑐᐧᐁᐦᐊᒻ chiihkaahtuweham [vti]
S s/he cuts, breaks away, clears away the branches from it using something

ᒌᐦᒉᔕᒻ chiihchesham [vti]
S s/he cuts it in a square shape

ᒌᐦᒋᑳᒣᐦᐊᒻ chiihchikaameham [vti]
S s/he follows the shore closely by canoe, swimming

ᒌᐦᒌᑯᔕᒻ chiihchiikusham [vti]
S s/he cuts the meat off a bone

ᒌᐦᒌᑯᐦᑕᒻ chiihchiikuhtam [vti]
S s/he gnaws it, s/he picks the bone

ᒑᐦᑲᔥᑲᒻ chaahkashkam [vti]
S s/he raises a part of it with his foot

ᒑᐦᑳᔥᑯᔥᑲᒻ chaahkaashkushkam [vti]
S s/he raises the other end of it (stick-like) by stepping on it

ᒣᒣᑐᓂᓇᒻ memetuninam [vti]
S s/he feels it by hand

ᒣᓂᔅᑳᓈᔅᒋᓇᒻ meniskaanaaschinam [vti]
S s/he fences it in

ᒣᓂᔅᑳᓈᐦᑎᑯᐦᑲᐦᑕᒻ meniskaanaahtikuhkahtam [vti]
S s/he makes a fence around it

ᒣᔅᑲᓈᐦᑲᐦᑕᒻ meskanaahkahtam [vti]
S s/he makes a trail for it

ᒣᔐᑰᑑᔥᑲᒻ meshekuutuushkam [vti]
S s/he wears one layer of clothing

ᒣᔑᑯᒫᐱᐦᒉᔥᑲᒻ meshikumaapihcheshkam [vti]
S it (anim, rabbit) is caught in every snare

ᒣᔥᑎᓇᒻ meshtinam [vti]
S s/he takes it all, s/he gives it all away

ᒣᔥᑎᔥᑲᒻ meshtishkam [vti]
S s/he wears it out, uses it up, by wearing it

ᒣᔥᑎᐦᑕᒻ meshtihtam [vti]
S s/he eats it all up

ᒣᔥᑖᐦᑲᓴᒻ meshtaahkasam [vti]
S s/he burns it all (ex firewood)

ᒣᔮᐅᒉᔨᐦᑕᒻ meyaaucheyihtam [vti]
S s/he thinks it is just as well that something did not happen

ᐧᒣᔥᑎᓇᒻ mweshtinam [vti]
S s/he arrives too late to catch it (ex plane), misses it

ᐧᒣᔥᑎᔥᑲᒻ mweshtishkam [vti]
S s/he misses it because it is already over, being late

ᐧᒣᔥᑕᐦᐊᒻ mweshtaham [vti]
S s/he just misses hitting the target, using something (ex gun, stick)

ᐧᒣᔥᑖᑕᒻ mweshtaatam [vti]
S s/he is lonely for it, misses it

ᐧᒣᔥᑖᓯᓇᒻ mweshtaasinam [vti]
S s/he is fed up from seeing it, it is tiresome to him

ᐧᒣᔥᒋᔥᑲᒻ mweshchishkam [vti]
S s/he misses it by foot (ex when kicking)

ᒥᑌᐦᑲᐦᑕᒻ mitehkahtam [vti]
S s/he places a curse on it

ᒥᑯᔥᑳᑌᔨᐦᑕᒻ mikushkaateyihtam [vti]
S s/he gets confused because something is bothering her/him

ᒥᒋᒣᑲᐦᐊᒻ michimekaham [vti]
S s/he is stapling, fastening the paper

ᒥᒋᒥᓇᒻ michiminam [vti]
S s/he holds it back by hand from doing something

ᒥᒋᒥᔥᑲᒻ michimishkam [vti]
S s/he holds it back with his feet, body

ᒥᒋᒥᐦᐊᒻ michimiham [vti]
S s/he fastens it with something

ᒥᒋᒥᐦᑕᒻ michimihtam [vti]
S s/he holds it back with his teeth

ᒥᒋᒫᐱᔅᑲᐦᐊᒻ michimaapiskaham [vti]
S s/he fastens it with something metal

ᒥᒋᒫᐱᐦᑳᑕᒻ michimaapihkaatam [vti]
S s/he holds it back by tying it

ᒥᒋᒫᐱᐦᒉᓇᒻ michimaapihchenam [vti]
S s/he holds it (string-like) back with his hands

ᒥᒋᒫᔅᑯᓇᒻ michimaaskunam [vti]
S s/he holds it (stick-like) steady

ᒥᒋᒫᔅᑯᐦᐊᒻ michimaaskuham [vti]
S s/he steadies it (stick-like), using something

ᒥᒋᓯᒧᑕᒻ michisimutam [vti]
S s/he barks at something unknown

ᒥᒋᔅᑕᒻ michistam [vti]
S it (anim) barks at it

ᒥᓂᐦᐧᑳᑐᑕᒻ minihkwaatutam [vti]
S s/he drinks it

ᒥᓯᐧᐁᔮᒎᓴᒻ misiweyaachuusam [vti]
S s/he boils it whole

ᒥᓯᐦᑌᐱᑕᒻ misihtepitam [vti]
S s/he scatters, spreads them out

ᒥᓯᐦᑌᓇᒻ misihtenam [vti]
S s/he spreads it out, by hand

ᒥᓯᐦᑌᔥᑲᒻ misihteshkam [vti]
S s/he spreads, tracks it all over

ᒥᓯᐦᑯᓯᓈᐦᐊᒻ misihkusinaaham [vti]
S s/he smears it in writing, colouring

ᒥᓯᐦᑯᔥᑲᒻ misihkushkam [vti]
S s/he smears it by foot (leaves marks, dirt, etc)

ᒥᓯᐦᑯᐦᐊᒻ misihkuham [vti]
S s/he smears it with something

ᒥᔅᑯᓇᒻ miskunam [vti]
S s/he finds it by using his hand, feeling around

ᒪᔅᑲᑌᔨᐦᑕᒻ maskateyihtam [vti]
S s/he is amazed

ᒥᔅᑲᒻ miskam [vti]
S s/he finds it

ᒥᔑᒣᔨᐦᑕᒻ mishimeyihtam [vti]
S s/he is grieving

ᒥᔕᑳᒣᐦᐊᒻ mishakaameham [vti]
S s/he reaches the other side of a body of water, swimming, paddling

ᒥᔦᔨᐦᑕᒻ miyeyihtam [vti]
S s/he likes it, is happy

ᒥᔪᐧᑳᑕᒻ miyukwaatam [vti]
S she sews it well

ᒥᔪᓇᒻ miyunam [vti]
S it is easy to walk on the snow for her/him; the snow is good enough for her/him to walk on

ᒥᔪᔥᑲᒻ miyushkam [vti]
S it (anim) fits it well

ᒥᔪᐦᑕᒻ miyuhtam [vti]
S s/he finds it good to listen to, s/he likes the sound of it

ᒥᔪᐦᑲᒻ miyuhkam [vti]
S s/he treats it well

ᒥᔪᐦᑲᓴᒻ miyuhkasam [vti]
S s/he cooks it well

ᒥᔮᐅᐦᐊᒻ miyaauham [vti]
S s/he passes it by (ex vehicle)

ᒥᔮᓇᒻ miyaanam [vti]
S s/he leaves fresh tracks on the ground (no snow)

ᒥᔮᔥᑲᒻ miyaashkam [vti]
S s/he passes it, by foot

ᒥᔮᐦᑕᒻ miyaahtam [vti]
S s/he smells it

ᒥᐧᔮᐱᐦᒉᓇᒻ miywaapihchenam [vti]
S s/he puts it (string-like) right, disentangles it

ᒥᐧᔮᑐᑕᒻ miywaatutam [vti]
S s/he speaks well of it, commends it

ᒥᐧᔮᑕᒻ miywaatam [vti]
S s/he rejoices about it

ᒥᐦᑖᑌᔨᐦᑕᒻ mihtaateyihtam [vti]
S s/he feels regret for it

ᒥᐦᑖᑕᒻ mihtaatam [vti]
S s/he misses, regrets it (when absent)

ᒥᐦᑯᓇᒻ mihkunam [vti]
S s/he reddens it with his hands (spreading on something)

ᒥᐦᒌᐧᐁᔨᐦᑕᒻ mihchiiweyihtam [vti]
S s/he is sorry for it, s/he repents of it

ᒦᐧᐁᔥᑲᒻ miiweshkam [vti]
S s/he takes its place

ᒦᑖᐧᑫᓇᒻ miitaakwenam [vti]
S s/he pushes it aside, to the side by hand

ᒦᓄᐧᐋᔅᑯᐦᐊᒻ miinuwaaskuham [vti]
S s/he puts it upright, using a stick for support, s/he steers it with a stick

ᒦᓄᐱᑕᒻ miinupitam [vti]
S s/he pulls it in the right direction

ᒦᓄᓇᒻ miinunam [vti]
S s/he straightens it by hand

ᒦᓄᐦᐊᒻ miinuham [vti]
S s/he steers it in the right direction

ᒦᐧᓈᐱᔅᒋᓇᒻ miinwaapischinam [vti]
S s/he straightens it (stone, metal) by hand

ᒦᔅᑯᐦᐊᒻ miiskuham [vti]
S s/he hits it (target)

ᒦᔕᐦᐊᒻ miishaham [vti]
S s/he puts a patch on it

ᒦᔥᑯᑎᓇᒻ miishkutinam [vti]
S s/he exchanges it, by hand

ᒦᔥᑯᑎᔥᑲᒻ miishkutishkam [vti]
S s/he changes, exchanges it for another (ex clothing)

ᒦᔥᑯᑑᓇᒻ miishkutuunam [vti]
S s/he exchanges it for a different one by hand

ᒦᔮᓇᒻ miiyaanam [vti]
S s/he/it (anim) leaves fresh tracks on snow

ᒧᔐᐱᑕᒻ mushepitam [vti]
S s/he pulls the cover off it, bares it

ᒧᔐᓇᒻ mushenam [vti]
S s/he carries it uncovered (ex plate of food)

ᒧᔐᔥᑲᒻ musheshkam [vti]
S s/he uncovers it with his/her feet

ᒧᔐᔮᐱᔅᒋᓇᒻ musheyaapischinam [vti]
S s/he holds it (metal, ex gun with no case) with bare hands

ᒧᔐᔮᑯᓀᐦᐊᒻ musheyaakuneham [vti]
S s/he sweeps snow away from it, bares it

ᒧᔖᐅᔅᒉᑲᐦᐊᒻ mushaauschekaham [vti]
S s/he walks out into the muskeg

ᒧᔖᐅᐦᐊᒻ mushaauham [vti]
S s/he paddles, swims away from shore, goes away from shore in boat, swimming

ᒧᔖᐧᐁᐸᐦᐊᒻ mushaawepaham [vti]
S s/he pushes it out from shore using a tool (ex paddle)

ᒧᔖᐧᐁᑎᔑᓇᒻ mushaawetishinam [vti]
S s/he pushes it out from shore by hand

ᒧᔥᑌᓀᔨᐦᑕᒻ mushteneyihtam [vti]
S s/he desires it, longs for it

ᒧᔥᑌᓇᒻ mushtenam [vti]
S s/he is attracted to it

ᒧᔥᑎᓇᒻ mushtinam [vti]
S s/he gets it for free [Mistissini]

ᒧᔥᑕᐦᑕᒻ mushtahtam [vti]
S s/he eats it unadulterated, s/he eats nothing but it (ex eats jam alone)

ᒧᔥᑕᐦᑕᒻ mushtahtam [vti]
S s/he eats it bare, without anything spread on it

ᒧᔥᑖᑲᒥᐦᑕᒻ mushtaakamihtam [vti]
S s/he drinks it straight, s/he drinks a pure, undiluted liquid

ᒧᔥᑖᓈᔥᑎᒋᓇᒻ mushtaanaashtichinam [vti]
S s/he bares the floor (ex takes all the boughs and needles and throws them away)

ᒧᔮᒪᐦᐊᒻ muyaamaham [vti]
S s/he is accurate, corrects it

ᒨᑖᔮᐦᑲᑎᓴᒻ muutaayaahkatisam [vti]
S s/he dries it (ex smoked fish) very deeply

ᒨᒋᒉᔨᐦᑕᒻ muuchicheyihtam [vti]
S s/he is elated, rejoicing

ᒨᓂᑖᐅᐦᑲᐦᐊᒻ muunitaauhkaham [vti]
S s/he digs it out of gravel, stony sand, by tool

ᒨᓂᒉᐱᐦᒍᐧᐁᐦᐊᒻ muunichepihchuweham [vti]
S s/he uproots it

ᒨᓂᔅᑲᒥᒋᓇᒻ muuniskamichinam [vti]
S s/he digs it out of the ground, moss, by hand

ᒨᓂᐦᐊᒻ muuniham [vti]
S s/he digs it, by tool

ᒨᓈᐅᐦᑲᐦᐊᒻ muunaauhkaham [vti]
S s/he digs it out of sand, by tool

ᒨᓈᐅᐦᒋᓇᒻ muunaauhchinam [vti]
S s/he digs it out of sand, by hand

ᒨᓈᑯᓀᐦᐊᒻ muunaakuneham [vti]
S s/he digs it out of the snow, by tool

ᒨᔅᑎᐦᑌᓇᒻ muustihtenam [vti]
S s/he makes smoke to attract attention

ᒨᔅᑯᐧᐋᑕᒻ muuskuwaatam [vti]
S s/he cries for something that was taken away

ᒨᔅᑳᐅᐦᑲᐦᐊᒻ muuskaauhkaham [vti]
S s/he digs it out of the ground, sand, by tool

ᒨᔅᑳᐅᐦᒋᓇᒻ muuskaauhchinam [vti]
S s/he digs it out of the sand by hand

ᒨᔅᑳᐅᐦᒋᔥᑲᒻ muuskaauhchishkam [vti]
S s/he digs it out of the sand by foot

ᒨᔅᑳᑯᓀᐦᐊᒻ muuskaakuneham [vti]
S s/he digs it out of the snow

ᒨᔅᒋᐯᒋᓇᒻ muuschipechinam [vti]
S s/he takes it out of the water

ᒨᔅᒋᐯᒋᔥᑲᒻ muuschipechishkam [vti]
S s/he makes it emerge from water by foot

ᒨᔅᒋᐱᑕᒻ muuschipitam [vti]
S s/he pulls it out of something (ex hole)

ᒨᔅᒋᒋᔑᓇᒻ muuschichishinam [vti]
S s/he drags it out of something

ᒨᔅᒋᓇᒻ muuschinam [vti]
S s/he takes it out of something

ᒨᔅᒋᔅᑲᒥᑲᐦᐊᒻ muuschiskamikaham [vti]
S s/he digs it out of the moss, by tool

ᒨᔅᒋᔥᑲᒻ muuschishkam [vti]
S s/he makes it come out, emerge, with his feet

ᒨᔒᔥᑕᒻ muushiishtam [vti]
S s/he beats it up

ᒨᔥᒌᔥᑕᒻ muushchiishtam [vti]
S s/he beats it up (old term)

ᒪᐧᑌᐦᐊᒻ matweham [vti]
S s/he makes a sound from afar, by hitting

ᒪᑐᔥᑌᐧᐁᐱᓇᒻ matushtewepinam [vti]
S s/he throws it into the fire

ᒪᑐᔥᑌᐦᐊᒻ matushteham [vti]
S s/he puts it in the fire

ᒪᑖᐅᐦᐊᒻ mataauham [vti]
S s/he paddles downriver out to the bay

ᒪᑳᐦᐄᐦᑕᒻ makaahiihtam [vti]
S s/he shovels the snow out

ᒪᒉᔨᐦᑕᒻ macheyihtam [vti]
S s/he dislikes it, s/he is sad, unhappy

ᒪᒋᐊᔨᒨᑕᒻ machiayimuutam [vti]
S s/he speaks evil of it

ᒪᒋᑑᑕᒻ machituutam [vti]
S s/he does wrong to it

ᒪᒋᒫᒥᑐᓀᔨᐦᑕᒻ machimaamituneyihtam [vti]
S s/he thinks evil, wrong thoughts of things

ᒪᒋᓇᒻ machinam [vti]
S s/he dislikes the looks of it

ᒪᒋᔥᑌᐧᐁᐱᓇᒻ machishtewepinam [vti]
S s/he throws it into the fire

ᒪᒋᔥᑌᐦᐊᒻ machishteham [vti]
S s/he puts it in the fire

ᒪᒋᐦᐧᑫᔨᔥᑕᒻ machihkweyishtam [vti]
S s/he makes a bad face at it

ᒪᒑᐸᐦᑕᒻ machaapahtam [vti]
S s/he disapproves of it, of what s/he sees

ᒪᒑᑐᑕᒻ machaatutam [vti]
S s/he tells bad news about it

ᒪᒣᑐᓂᔥᑲᒻ mametunishkam [vti]
S s/he feels his way in the dark, using his feet

ᒪᒣᑐᓇᒻ mametunam [vti]
S s/he feels the shape of it, using his/her hands

ᒪᒣᓲᐧᐁᔨᐦᑕᒻ mamesuuweyihtam [vti]
S s/he starts to cry on seeing a loved one s/he has not seen for a long time

ᒪᒥᑯᐱᑕᒻ mamikupitam [vti]
S s/he shakes it with short jerks

ᒪᒥᑯᓇᒻ mamikunam [vti]
S s/he rubs it in his hand (to soften it), washes it by hand

ᒪᒪᐧᑌᓯᑯᐦᐊᒻ mamatwesikuham [vti]
S s/he hits, chisels the ice, so it is heard

ᒪᒪᐧᑌᔮᐱᔅᑲᐦᐊᒻ mamatweyaapiskaham [vti]
S s/he hits it, so the sound of metal is heard

ᒪᒪᐧᑌᐦᐊᒻ mamatweham [vti]
S s/he hits it so it is heard

ᒪᒪᒉᔨᐦᑕᒻ mamacheyihtam [vti]
S s/he is jealous

ᒪᒫᐧᑫᔨᐦᑕᒻ mamaakweyihtam [vti]
S s/he makes a big thing of it, s/he makes a mountain out of a mole hill

ᒪᒫᑯᐹᑎᓇᒻ mamaakupaatinam [vti]
S s/he presses it in the water several times, swishes it (ex clothes) in the wash water

ᒪᒫᐦᒋᐧᑳᐱᔅᑲᐦᐊᒻ mamaahchikwaapiskaham [vti]
S s/he puts it (metal, ex a chain) around by tool

ᒪᓂᐧᐁᐸᐦᐊᒻ maniwepaham [vti]
S s/he sweeps, brushes it off

ᒪᓂᐱᑕᒻ manipitam [vti]
S s/he pulls it off something it is attached to

ᒪᓂᑲᓀᔕᒻ manikanesham [vti]
S s/he takes the meat off its bones

ᒪᓂᑲᐦᐊᒻ manikaham [vti]
S s/he chops it off

ᒪᓂᔕᒻ manisham [vti]
S s/he cuts a piece off it

ᒪᓇᒻ manam [vti]
S s/he takes it off by hand

ᒪᓇᐦᐄᐱᒫᑕᒻ manahiipimaatam [vti]
S s/he skims the fat off it

ᒪᓇᐦᐊᒻ manaham [vti]
S s/he takes it off by tool

ᒪᓈᐱᐦᒉᐱᑕᒻ manaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it (string-like) off

ᒪᓈᐱᐦᒉᓇᒻ manaapihchenam [vti]
S s/he takes it (string-like) off, with hands

ᒪᓈᑲᒥᐦᐧᑫᓇᒻ manaakamihkwenam [vti]
S s/he takes the blood out of it

ᒪᓈᐦᐆᑕᒻ manaahuutam [vti]
S s/he takes it to use for himself

ᒪᓯᓇᐦᐊᒻ masinaham [vti]
S s/he writes it

ᒪᓯᓈᐱᔅᑲᐦᐊᒻ masinaapiskaham [vti]
S s/he takes a picture of it

ᒪᔅᑳᑌᔨᐦᑕᒻ maskaateyihtam [vti]
S s/he is amazed by it, s/he daydreams

ᒪᔅᑳᑕᒻ maskaatam [vti]
S s/he is surprised at it

ᒪᔅᑳᓯᓇᒻ maskaasinam [vti]
S s/he looks at it with amazement, s/he stares at it

ᒪᐦᑌᔨᐦᑕᒻ mahteyihtam [vti]
S s/he is aware of its effects (old term)

ᒪᐦᑲᐦᑯᔦᓇᒻ mahkahkuyenam [vti]
S s/he makes the flames leap up by adding fuel

ᒪᐦᒋᔥᑲᒻ mahchishkam [vti]
S s/he makes big tracks

ᒫᐅᓯᑯᓇᒻ maausikunam [vti]
S s/he holds, collects them together

ᒫᐅᓯᐧᑳᐱᐦᑳᑕᒻ maausikwaapihkaatam [vti]
S s/he ties them together

ᒫᐅᓯᐧᑳᔅᒉᐅᒋᓇᒻ maausikwaascheuchinam [vti]
S s/he piles the pieces of coals, charcoal together for the fire

ᒫᐅᐦᑐᓇᒻ maauhtunam [vti]
S s/he gathers, collects it (anim) by hand

ᒫᑎᓂᐧᐁᓇᒻ maatiniwenam [vti]
S s/he distributes it by hand

ᒫᑎᓂᐧᐁᔕᒻ maatiniwesham [vti]
S s/he cuts it in serving pieces

ᒫᑎᔕᒻ maatisham [vti]
S s/he cuts it

ᒫᑐᑕᒻ maatutam [vti]
S s/he cries about it

ᒫᐧᑫᔨᐦᑕᒻ maakweyihtam [vti]
S s/he feels disheartened by, about it in advance, dejected, dispirited

ᒫᑯᓇᒻ maakunam [vti]
S s/he grabs it

ᒫᑯᔥᑲᒻ maakushkam [vti]
S s/he presses on it with his weight

ᒫᑯᐦᐊᒻ maakuham [vti]
S s/he compresses it, by tool

ᒫᑯᐦᑕᒻ maakuhtam [vti]
S s/he bites it

ᒫᒌᐦᑲᒻ maachiihkam [vti]
S s/he starts on it

ᒫᒥᑐᓀᔨᐦᑕᒻ maamituneyihtam [vti]
S s/he is pondering it, thinking about it

ᒫᒥᔒᑐᑕᒻ maamishiitutam [vti]
S s/he puts his hope in it

ᒫᒥᐦᒋᒥᐦᑕᒻ maamihchimihtam [vti]
S s/he praises it

ᒫᒦᓄᐱᑕᒻ maamiinupitam [vti]
S s/he keeps pulling it back in line

ᒫᒦᔕᐦᐊᒻ maamiishaham [vti]
S s/he patches it

ᒫᒦᔥᑯᑎᓇᒻ maamiishkutinam [vti]
S s/he changes it several times

ᒫᒦᔥᑯᑑᓇᒻ maamiishkutuunam [vti]
S s/he keeps on exchanging it, exchanges several things at a time

ᒫᒧᐧᐋᐱᐦᑳᑕᒻ maamuwaapihkaatam [vti]
S s/he ties it together

ᒫᒨᐧᑳᑕᒻ maamuukwaatam [vti]
S s/he sews things together

ᒫᒨᓇᒻ maamuunam [vti]
S s/he holds it all together

ᒫᒨᓯᓇᐦᐊᒻ maamuusinaham [vti]
S s/he writes it all together

ᒫᒨᔅᒋᐱᑕᒻ maamuuschipitam [vti]
S s/he gathers it up quickly

ᒫᒨᔅᒋᓇᒻ maamuuschinam [vti]
S s/he picks it all up with her/his fingers

ᒫᒨᔕᒻ maamuusham [vti]
S s/he cuts things together

ᒫᒨᔥᑲᐦᑕᒻ maamuushkahtam [vti]
S s/he picks up and eats the scraps, crumbs of it

ᒫᒨᐦᑲᒧᒡ maamuuhkamuch [vti]
S they are all together in a canoe

ᒫᒪᔅᑳᑌᔨᐦᑕᒻ maamaskaateyihtam [vti]
S s/he thinks it surprising, strange, amazing

ᒫᒪᔅᑳᐦᑕᒻ maamaskaahtam [vti]
S s/he is surprised, amazed at it

ᒫᒫᑎᔕᒻ maamaatisham [vti]
S s/he cuts it into pieces

ᒫᒫᑯᓇᒻ maamaakunam [vti]
S s/he moulds it by hand

ᒫᒫᑯᐦᑕᒻ maamaakuhtam [vti]
S s/he chews it

ᒫᒫᐧᑳᑯᓀᔥᑲᒻ maamaakwaakuneshkam [vti]
S s/he really packs the snow down on it

ᒫᒫᔒᐦᑲᒻ maamaashiihkam [vti]
S s/he does it superficially, hastily

ᒫᒫᐦᑖᐅᐱᑕᒻ maamaahtaaupitam [vti]
S she embroiders it

ᒫᒫᐦᑖᐅᑲᐦᑕᒻ maamaahtaaukahtam [vti]
S s/he bites designs on it (birchbark)

ᒫᒫᐦᑖᐅᔕᒻ maamaahtaausham [vti]
S s/he cuts it in patterns

ᒫᒫᐦᑖᐅᐦᑯᑕᒻ maamaahtaauhkutam [vti]
S s/he carves fancy designs on it

ᒫᒫᐦᑖᐧᐁᒋᓇᒻ maamaahtaawechinam [vti]
S s/he folds it (sheet-like) in a fancy, decorative way

ᒫᒫᐦᑖᐧᐁᒋᔕᒻ maamaahtaawechisham [vti]
S s/he cuts it (sheet-like) in a fancy, decorative way

ᒫᒫᐦᑖᐧᐋᐱᐦᒉᓇᒻ maamaahtaawaapihchenam [vti]
S s/he makes a string figure of it

ᒫᒫᐦᒋᑯᓇᒻ maamaahchikunam [vti]
S s/he detains, restrains it by hand

ᒫᒫᐦᒋᐧᑳᐱᐦᑳᑕᒻ maamaahchikwaapihkaatam [vti]
S s/he ties it up

ᒫᓃᐦᑲᒻ maaniihkam [vti]
S s/he starts to set up camp, put up a tent, teepee

ᒫᔅᒋᓇᒻ maaschinam [vti]
S s/he finds it cute

ᒫᔦᔨᐦᑕᒻ maayeyihtam [vti]
S s/he insults it, makes fun of it

ᒫᔮᓯᓇᒻ maayaasinam [vti]
S s/he sees a vision, apparition of something which foretells a death

ᒫᐦᐄᑎᔕᐦᐊᒻ maahiitishaham [vti]
S s/he sends it downriver

ᒫᐦᐄᔥᑲᒻ maahiishkam [vti]
S s/he walks downriver

ᒫᐦᐊᒻ maaham [vti]
S s/he goes downriver by boat, canoe

ᒫᐦᐋᐱᐦᒉᓇᒻ maahaapihchenam [vti]
S s/he floats it (ex canoe) downriver, using a line, as s/he walks along the shore

ᒫᐦᑎᑯᔥᑲᒻ maahtikushkam [vti]
S s/he puts his body weight, feet, on it

ᒫᐦᑎᑯᐦᐊᒻ maahtikuham [vti]
S s/he puts weight on top of it

ᒫᐦᑯᐱᑕᒻ maahkupitam [vti]
S s/he ties it

ᓀᐅᔕᒻ neusham [vti]
S s/he cuts it in four

ᓀᐧᐁᒋᓇᒻ newechinam [vti]
S s/he holds four of it (sheet-like)

ᓀᐧᐁᒋᔥᑕᐦᐊᒻ newechishtaham [vti]
S s/he sews four (anim, sheet-like, cloth) together

ᓀᐧᐁᒋᔥᑲᒻ newechishkam [vti]
S s/he wears four layers of it

ᓀᐧᐋᐱᐦᑳᑕᒻ newaapihkaatam [vti]
S s/he ties four things together

ᓀᐧᐋᒍᓴᒻ newaachusam [vti]
S s/he boils four things

ᓀᒧᑕᒻ nemutam [vti]
S s/he growls at it

ᓀᒪᐦᐊᒻ nemaham [vti]
S s/he shakes his fist at it (once)

ᓀᔥᑌᔨᐦᑕᒻ neshteyihtam [vti]
S s/he dies of grief over it

ᓀᔥᑖᒣᔨᐦᑕᒻ neshtaameyihtam [vti]
S s/he is furious about it

ᓀᔦᒋᐧᑳᑕᒻ neyechikwaatam [vti]
S s/he sews it in a point

ᓂᐲᐅᓇᒻ nipiiunam [vti]
S s/he wets it by hand

ᓂᐲᐅᔥᑲᒻ nipiiushkam [vti]
S s/he wets it by body, foot

ᓂᐲᐦᑲᐦᑕᒻ nipiihkahtam [vti]
S s/he adds water to it

ᓂᐧᐹᐱᐦᒉᓇᒻ nipwaapihchenam [vti]
S s/he doubles it (string-like) on itself

ᓂᑐᐧᐁᔨᐦᑕᒻ nituweyihtam [vti]
S s/he wants it

ᓂᑐᐧᐋᐧᐁᐦᐊᒻ nituwaaweham [vti]
S s/he goes to look for eggs by canoe

ᓂᑐᐧᐋᐸᐦᑕᒻ nituwaapahtam [vti]
S s/he goes to see it

ᓂᑐᓯᓇᐦᐊᒻ nitusinaham [vti]
S s/he orders it by mail

ᓂᑐᐦᑕᒻ nituhtam [vti]
S s/he listens to it

ᓂᑑᐧᐋᔅᒉᔥᑲᒻ nituuwaascheshkam [vti]
S s/he goes to hunt geese on foot

ᓂᑑᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒻ nituuchischeyihtam [vti]
S s/he examines it, checks on it

ᓂᑑᒣᓭᐦᐊᒻ nituumeseham [vti]
S s/he goes fishing by boat

ᓂᑑᒥᔅᑯᓇᒻ nituumiskunam [vti]
S s/he examines it by feeling it

ᓂᑑᓂᒋᔥᑲᒻ nituunichishkam [vti]
S s/he goes to meet it before it arrives

ᓂᑑᔔᔮᓈᑕᒻ nituushuuyaanaatam [vti]
S s/he looks for money in it

ᓂᑑᐦᐅᑐᑕᒻ nituuhututam [vti]
S s/he hunts for it

ᓂᑕᐦᐄᔥᑲᒻ nitahiishkam [vti]
S s/he walks upriver along the shore

ᓂᑕᐦᐊᒻ nitaham [vti]
S s/he paddles upriver

ᓂᑖᒥᓯᑯᐦᐊᒻ nitaamisikuham [vti]
S s/he pushes it under the ice

ᓂᑲᒨᔥᑕᒻ nikamuushtam [vti]
S s/he sings for it

ᓂᒥᑕᐦᐊᒻ nimitaham [vti]
S it (anim) rubs its antlers on it while in rut

ᓂᒥᑖᐧᐁᔮᔅᑯᐦᐊᒻ nimitaaweyaaskuham [vti]
S s/he walks from the wooded area down to the bank of the river, lake

ᓂᒥᔅᒋᓇᒻ nimischinam [vti]
S s/he squeezes it out

ᓂᓯᑐᐧᐁᔨᐦᑕᒻ nisituweyihtam [vti]
S s/he understands, recognizes, comprehends it

ᓂᓯᑐᔅᐱᑕᒻ nisituspitam [vti]
S s/he perceives what it is by the taste

ᓂᓯᑐᐦᑕᒻ nisituhtam [vti]
S s/he understands it

ᓂᓯᑑᓇᒻ nisituunam [vti]
S s/he recognizes it, s/he understands it, s/he can read it

ᓂᔅᐱᑕᒻ nispitam [vti]
S s/he resembles it

ᓂᔅᑯᐧᐁᓇᒻ niskuwenam [vti]
S s/he picks it up in passing, on the way

ᓂᔅᑰᔥᑕᒻ niskuushtam [vti]
S s/he fights back at it, s/he works hard at it

ᓂᔔᓈᒋᔥᑲᒻ nishuunaachishkam [vti]
S s/he spoils it by foot, body

ᓂᔥᑌᔨᐦᑕᒻ nishteyihtam [vti]
S s/he is overpowered with feeling, grief, joy

ᓂᔥᐧᑌᒋᓇᒻ nishtwechinam [vti]
S s/he picks up three of them (sheet-like)

ᓂᔥᐧᑌᒋᔥᑲᒻ nishtwechishkam [vti]
S s/he puts three thicknesses of it on himself

ᓂᔥᑐᐧᐁᒋᓇᒻ nishtuwechinam [vti]
S s/he gathers it (sheet-like) in three places

ᓂᔥᑐᔕᒻ nishtusham [vti]
S s/he cuts it in three

ᓂᔥᑑᐧᐋᐅᒋᓇᒻ nishtuuwaauchinam [vti]
S s/he piles up sand by hand

ᓂᔥᑑᐧᐋᐱᐦᒉᓇᒻ nishtuuwaapihchenam [vti]
S s/he gathers it (string-like) together

ᓂᔥᑑᐧᐋᑯᓀᓇᒻ nishtuuwaakunenam [vti]
S s/he piles up snow with his hands

ᓂᔥᑑᐧᐋᔅᒉᐅᒋᓇᒻ nishtuuwaascheuchinam [vti]
S s/he puts the unburned ends of firewood into the fire

ᓂᔥᑑᐱᑕᒻ nishtuupitam [vti]
S s/he gathers it together by pulling

ᓂᔥᑑᓇᒻ nishtuunam [vti]
S s/he gathers it together by hand

ᓂᔥᑑᔥᑕᐦᐊᒻ nishtuushtaham [vti]
S s/he sews it together

ᓂᔥᑑᔥᑲᒻ nishtuushkam [vti]
S s/he gathers things together with his feet

ᓂᔥᑑᐦᐊᒻ nishtuuham [vti]
S s/he gathers things by tool

ᓂᔥᑑᐦᑕᒻ nishtuuhtam [vti]
S s/he chews, bites it together

ᓂᔥᑑᐦᑲᒧᒡ nishtuuhkamuch [vti]
S there are three in a canoe, three of them are doing it together

ᓂᔥᑕᐦᐊᒻ nishtaham [vti]
S s/he paddles up the rapids, current

ᓂᔥᑕᐦᐋᐱᐦᒉᐱᑕᒻ nishtahaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it (canoe) up the rapids with a line

ᓂᔥᑕᐦᐋᔅᑯᐦᐊᒻ nishtahaaskuham [vti]
S s/he poles up the rapids, current

ᓂᔥᐧᑖᐱᐦᑳᑕᒻ nishtwaapihkaatam [vti]
S s/he ties three things together

ᓂᔦᔥᑑᔥᑲᒻ niyeshtuushkam [vti]
S s/he wears one layer of clothing

ᓂᔨᒥᔥᑲᒻ niyimishkam [vti]
S s/he is going against the wind, upwind

ᓂᐦᐁᔨᐦᑕᒻ niheyihtam [vti]
S s/he is agreeable, willing to do it

ᓂᐦᐄᐧᐁᐸᐦᐊᒻ nihiiwepaham [vti]
S s/he puts it in order, s/he knocks it into shape

ᓂᐦᐄᒪᐦᑕᒻ nihiimahtam [vti]
S it (anim, ex beaver) easily picks up the human scent

ᓂᐦᐄᓇᒻ nihiinam [vti]
S s/he admires it, s/he sets, resets a snare

ᓂᐦᐄᔥᑲᒻ nihiishkam [vti]
S s/he fits it just right, properly

ᓂᐦᐄᐦᑕᒻ nihiihtam [vti]
S s/he hears well, s/he is obedient

ᓂᐦᐄᐦᑲᒻ nihiihkam [vti]
S s/he buries it

ᓂᐦᐊᐲᔥᑕᒻ nihapiishtam [vti]
S s/he sits down to it

ᓂᐦᐋᐅᓇᒻ nihaaunam [vti]
S s/he folds it properly, s/he prepares his things, baggage

ᓂᐦᐋᐧᐁᒋᓇᒻ nihaawechinam [vti]
S s/he folds it neatly

ᓂᐦᐋᐧᐋᐱᐦᑳᑕᒻ nihaawaapihkaatam [vti]
S s/he arranges it by tying neatly

ᓂᐦᐋᐧᐋᐱᐦᒉᓇᒻ nihaawaapihchenam [vti]
S s/he arranges it (string-like) properly, puts it in order

ᓂᐦᐋᐧᐋᔅᑯᐦᐊᒻ nihaawaaskuham [vti]
S s/he uses a stick to pile things neatly

ᓂᐦᐋᐸᐦᑕᒻ nihaapahtam [vti]
S s/he has good eyesight, sees well

ᓂᐦᑖᐅᓲᐦᐧᑫᐦᐊᒻ nihtaausuuhkweham [vti]
S s/he finds it easy to hear where the beaver tunnels are under the ice

ᓂᐦᑖᐅᐦᐊᒻ nihtaauham [vti]
S s/he is experienced at paddling

ᓃᐱᑌᔥᑲᒻ niipiteshkam [vti]
S s/he passes the row

ᓃᐱᑌᔮᐱᐦᑳᑕᒻ niipiteyaapihkaatam [vti]
S s/he ties things to the same piece of rope or string

ᓃᐱᑌᔮᔅᑯᐦᐊᒻ niipiteyaaskuham [vti]
S s/he puts things in a line on a stick

ᓃᐱᔐᔮᐱᐦᑳᑕᒻ niipisheyaapihkaatam [vti]
S s/he strings it in a line

ᓃᐳᐧᐋᔅᒉᐅᒋᓇᒻ niipuwaascheuchinam [vti]
S s/he puts the wood on the fire and the flame flares straight up

ᓃᐴᔥᑕᒻ niipuushtam [vti]
S s/he endures it, stands next to it

ᓃᑲᐦᐊᒻ niikaham [vti]
S s/he eases it, takes the strain off it

ᓃᑳᐱᐦᑳᑕᒻ niikaapihkaatam [vti]
S s/he eases the ties on it

ᓃᑳᐱᐦᒉᐱᑕᒻ niikaapihchepitam [vti]
S s/he eases his hold on it (string) while pulling

ᓃᑳᐱᐦᒉᓇᒻ niikaapihchenam [vti]
S s/he eases it (string-like)

ᓃᑳᐱᐦᒉᔥᑲᒻ niikaapihcheshkam [vti]
S s/he eases it, using his body, foot

ᓃᑳᓂᐧᐁᐸᐦᐊᒻ niikaaniwepaham [vti]
S s/he pushes, sweeps, slides it forward

ᓃᑳᓂᐧᐋᐸᐦᑕᒻ niikaaniwaapahtam [vti]
S s/he foresees it

ᓃᑳᓂᒋᔅᒉᔨᐦᑕᒻ niikaanichischeyihtam [vti]
S s/he foreknows it

ᓃᑳᓂᔥᑲᒻ niikaanishkam [vti]
S s/he is leader, head of it

ᓃᒋᓇᒻ niichinam [vti]
S s/he lets go his grip on it

ᓃᒥᓇᒻ niiminam [vti]
S s/he holds it up

ᓃᒦᔥᑕᒻ niimiishtam [vti]
S s/he dances in honour of something

ᓃᒫᔅᑯᐦᐊᒻ niimaaskuham [vti]
S s/he holds it up with a stick

ᓃᔅᒋᓇᒻ niischinam [vti]
S s/he dampens it, s/he moistens it

ᓃᐧᔐᑲᐦᐱᑕᒻ niishwekahpitam [vti]
S s/he stretches out two of them (sheet-like)

ᓃᐧᔐᒋᓇᒻ niishwechinam [vti]
S s/he holds two (sheet-like) things

ᓃᐧᔐᒋᔥᑲᒻ niishwechishkam [vti]
S s/he puts on, wears two layers of it

ᓃᔓᓇᒻ niishunam [vti]
S s/he holds two of it together

ᓃᔓᔕᒻ niishusham [vti]
S s/he cuts it in two

ᓃᔓᐦᐊᒻ niishuham [vti]
S s/he hits two of them at a shot

ᓃᐧᔖᐯᒋᐱᑕᒻ niishwaapechipitam [vti]
S s/he uses two of it (string-like)

ᓃᐧᔖᐯᒋᓇᒻ niishwaapechinam [vti]
S s/he doubles it (string-like, ex the cord, rope)

ᓃᐧᔖᐱᔅᒋᓇᒻ niishwaapischinam [vti]
S s/he holds two of it (metal, ex knife, trap) in her/his hands

ᓃᐧᔖᐱᔅᒋᔥᑲᒻ niishwaapischishkam [vti]
S s/he wears two of it (stone, metal)

ᓃᐧᔖᐱᐦᑳᑕᒻ niishwaapihkaatam [vti]
S s/he ties two things together

ᓃᐧᔖᐱᐦᒉᔥᑲᒻ niishwaapihcheshkam [vti]
S s/he wears two (string-like, ex necklaces)

ᓃᔥᑖᒧᐦᐊᒻ niishtaamuham [vti]
S s/he shoots in front of it and misses

ᓃᐦᑌᑲᐦᐊᒻ niihtekaham [vti]
S s/he lowers it (sail)

ᓃᐦᑎᒋᐧᐁᐅᑖᐅᐦᑲᐦᐊᒻ niihtichiweutaauhkaham [vti]
S s/he walks down a hill

ᓃᐦᑎᒋᐧᐁᐸᓇᒻ niihtichiwepanam [vti]
S s/he throws it down the stairs

ᓃᐦᑎᓇᒻ niihtinam [vti]
S s/he lowers it by hand

ᓃᐦᑕᐦᐊᒻ niihtaham [vti]
S it knocks her/him down by hitting, s/he falls being knocked down by it

ᓃᐦᑖᐯᒋᓇᒻ niihtaapechinam [vti]
S s/he lowers it using a rope

ᓃᐦᑖᐱᐦᒉᐱᑕᒻ niihtaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it (string-like) down

ᓃᐦᑖᐱᐦᒉᓇᒻ niihtaapihchenam [vti]
S s/he lowers it (string-like)

ᓃᐦᑖᑯᓀᔥᑲᒻ niihtaakuneshkam [vti]
S s/he tramples the snow down

ᓃᐦᑖᑯᓀᐦᐊᒻ niihtaakuneham [vti]
S s/he makes the level of the snow go down

ᓃᐦᑖᒎᓀᔥᑲᒻ niihtaachuuneshkam [vti]
S s/he walks to the bottom of the rapids

ᓃᐦᑖᒎᓀᐦᐊᒻ niihtaachuuneham [vti]
S s/he reaches the last rapids, going downstream

ᓃᐦᒋᐧᐁᐱᓇᒻ niihchiwepinam [vti]
S s/he throws it down

ᓃᐦᒋᐧᐁᐸᐦᐊᒻ niihchiwepaham [vti]
S s/he knocks it down from a high level

ᓃᐦᒋᐱᑕᒻ niihchipitam [vti]
S s/he pulls it down from a height

ᓃᐦᒋᔥᑲᒻ niihchishkam [vti]
S s/he knocks it down by bumping into it

ᓅᑎᒣᒋᓇᒻ nuutimechinam [vti]
S s/he crumples it (sheet-like, ex paper) in a rounded shape

ᓅᑎᓇᒻ nuutinam [vti]
S s/he catches it with his hand

ᓅᑎᐦᑕᒻ nuutihtam [vti]
S s/he bites it when it is moving

ᓅᑕᐦᐊᒻ nuutaham [vti]
S s/he shoots it while it is moving

ᓅᒋᐧᐊᒋᔥᐧᑳᑕᒻ nuuchiwachishkwaatam [vti]
S s/he hunts muskrats from it (lake, river)

ᓅᒋᐱᑕᒻ nuuchipitam [vti]
S s/he grabs it as it goes by

ᓅᓈᑕᒻ nuunaatam [vti]
S s/he (baby) sucks it (nipple)

ᓅᓱᓀᐦᐊᒻ nuusuneham [vti]
S s/he pursues it

ᓅᓲᐧᐁᐸᔥᑲᒻ nuusuuwepashkam [vti]
S s/he kicks at it as it passes by

ᓅᓲᐧᐁᐸᐦᐊᒻ nuusuuwepaham [vti]
S s/he hits, swipes at it as it passes by

ᓅᓲᐧᐋᐸᐦᑕᒻ nuusuuwaapahtam [vti]
S s/he follows it with her/his eyes

ᓅᓲᐸᔨᔥᑕᒻ nuusuupayishtam [vti]
S s/he chases, runs after it (to catch up to it)

ᓅᓲᐸᐦᑕᒻ nuusuupahtam [vti]
S s/he pulls it back as it goes by

ᓅᔅᒋᓇᒻ nuuschinam [vti]
S s/he extends it (ex teepee)

ᓅᔔᔥᑲᒻ nuushuushkam [vti]
S s/he follows it

ᓅᔖᓂᑐᑕᒻ nuushaanitutam [vti]
S s/he sucks on it (bottle)

ᓅᔖᓈᑐᑕᒻ nuushaanaatutam [vti]
S s/he sucks on it (bottle)

ᓅᐦᐊᒻ nuuham [vti]
S s/he chases it, by vehicle

ᓅᐦᑌᑖᐦᑕᒻ nuuhtetaahtam [vti]
S s/he is short of breath

ᓅᐦᑌᔥᑲᒻ nuuhteshkam [vti]
S s/he stops short of it

ᓅᐦᑌᔦᔨᐦᑕᒻ nuuhteyeyihtam [vti]
S s/he thinks there is not enough of it, s/he thinks that the amount falls short

ᓅᐦᑌᔮᐹᐧᑳᑐᑕᒻ nuuhteyaapaakwaatutam [vti]
S s/he thirsts for it

ᓅᐦᑌᐦᐊᒻ nuuhteham [vti]
S s/he shoots short of it

ᓅᐦᑌᐦᑲᑌᑕᒻ nuuhtehkatetam [vti]
S s/he hungers for it

ᓅᐦᑖᔥᑲᒻ nuuhtaashkam [vti]
S s/he stops short of it

ᓅᐦᑖᐦᐊᒻ nuuhtaaham [vti]
S s/he/it (anim) falls short of it (ex not enough money to pay)

ᓅᐦᐧᑳᑕᒻ nuuhkwaatam [vti]
S it (anim, dog) licks it

ᓅᐦᒋᔥᑲᒻ nuuhchishkam [vti]
S s/he outgrows it

ᓇᐅᒋᐱᑕᒻ nauchipitam [vti]
S s/he grabs it as it goes by

ᓇᐧᐁᔮᔅᑯᓇᒻ naweyaaskunam [vti]
S s/he holds it slanting forward

ᓇᐧᐁᔮᔅᑯᐦᐊᒻ naweyaaskuham [vti]
S s/he holds it slanting forward with something

ᓇᐧᐯᑲᐦᐊᒻ napwekaham [vti]
S s/he hits it (sheet-like) as it is folded in two

ᓇᐧᐯᒋᓇᒻ napwechinam [vti]
S s/he folds it (sheet-like) in two

ᓇᐧᐯᒋᔕᒻ napwechisham [vti]
S s/he cuts it as it is folded in two

ᓇᐧᐯᒋᔥᑕᐦᐊᒻ napwechishtaham [vti]
S s/he sews it folded in two

ᓇᐳᓇᒻ napunam [vti]
S s/he folds it in two

ᓇᐸᑲᐦᐊᒻ napakaham [vti]
S s/he flattens it (ex box) with something

ᓇᐸᑳᐱᐦᑳᑕᒻ napakaapihkaatam [vti]
S s/he ties it flat with string

ᓇᐸᒋᑲᐦᐊᒻ napachikaham [vti]
S s/he chops it flat

ᓇᐸᒋᓇᒻ napachinam [vti]
S s/he flattens it by hand

ᓇᐸᒋᐦᑕᑯᐦᑲᐦᑕᒻ napachihtakuhkahtam [vti]
S s/he makes a floor for it

ᓇᐸᒋᐦᑯᑕᒻ napachihkutam [vti]
S s/he carves it flat with a crooked knife

ᓇᐧᐹᐱᐦᑳᑕᒻ napwaapihkaatam [vti]
S s/he ties it folded in two

ᓇᐧᐹᐱᐦᒉᐱᑕᒻ napwaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it (string-like) double, folds it in two

ᓇᐧᐹᐱᐦᒉᓇᒻ napwaapihchenam [vti]
S s/he folds it (string-like) in two

ᓇᐧᐹᔅᑯᐦᐊᒻ napwaaskuham [vti]
S s/he pins it, as it is folded in two

ᓇᑲᑕᒻ nakatam [vti]
S s/he abandons it, s/he leaves it behind, s/he forsakes it

ᓇᑲᑕᐦᐊᒻ nakataham [vti]
S s/he leaves it (by vehicle)

ᓇᑲᔮᔦᔨᐦᑕᒻ nakayaayeyihtam [vti]
S s/he is used to it

ᓇᑲᐦᐊᒻ nakaham [vti]
S s/he meets it while driving, s/he uses a paddle to keep the canoe off the rocks, s/he puts on the brakes

ᓇᑳᐧᐋᔥᑕᐦᐊᒻ nakaawaashtaham [vti]
S s/he signals it to stop by hand

ᓇᑳᐱᑕᒻ nakaapitam [vti]
S s/he pulls and holds it as it goes by

ᓇᑳᐱᐦᑳᑕᒻ nakaapihkaatam [vti]
S s/he stops, holds it back by tying it

ᓇᑳᓇᒻ nakaanam [vti]
S s/he stops its movements with his hands from the front

ᓇᑳᔥᑲᒻ nakaashkam [vti]
S s/he blocks its way with his body, deliberately

ᓇᑳᔮᑯᓀᐦᐊᒻ nakaayaakuneham [vti]
S s/he stops it by putting snow against it

ᓇᑳᔮᔅᑯᐦᐊᒻ nakaayaaskuham [vti]
S s/he holds it back using a stick-like thing against it

ᓇᑳᐦᐊᒻ nakaaham [vti]
S s/he refuses, rejects the offer of it, blocks it (ex something spilled), holds it back, s/he stops it, by tool, by putting something against it

ᓇᐧᑳᑕᐦᐆᔮᐱᐦᒉᓇᒻ nakwaatahuuyaapihchenam [vti]
S s/he makes it (string-like) into a loop for a snare

ᓇᐧᑳᑕᐦᐊᒻ nakwaataham [vti]
S s/he catches it in a snare, s/he snares it by hand (snare on a stick which s/he has in the hand)

ᓇᒋᐱᑕᒻ nachipitam [vti]
S s/he stops it moving by pulling

ᓇᒋᓇᒻ nachinam [vti]
S s/he holds it back by hand

ᓇᒋᔥᑲᒻ nachishkam [vti]
S s/he meets it when it is coming, as s/he is walking

ᓇᒣᔥᑲᒻ nameshkam [vti]
S s/he leaves traces, signs as s/he walks

ᓇᓀᒪᐦᐊᒻ nanemaham [vti]
S s/he shakes his fist at it

ᓇᓀᐦᐯᒥᓇᒻ nanehpeminam [vti]
S s/he holds it ready

ᓇᓀᐦᑳᑌᔨᐦᑕᒻ nanehkaateyihtam [vti]
S s/he suffers from it

ᓇᓂᒉᔨᐦᑕᒻ nanicheyihtam [vti]
S s/he thinks it is unnecessary

ᓇᓂᐦᐄᐦᑕᒻ nanihiihtam [vti]
S s/he obeys

ᓇᓂᐦᒉᔨᐦᑕᒻ nanihcheyihtam [vti]
S s/he is distressed

ᓇᓂᐦᒌᔥᑕᒻ nanihchiishtam [vti]
S s/he fears, dreads it

ᓇᓇᑳᐧᐁᐸᔥᑲᒻ nanakaawepashkam [vti]
S s/he keeps it back by foot

ᓇᓇᑳᐧᐁᐸᐦᐊᒻ nanakaawepaham [vti]
S s/he keeps it back by hitting it with something

ᓇᓇᑳᐧᐄᔥᑕᒻ nanakaawiishtam [vti]
S s/he holds back, s/he resists (perhaps because of fear)

ᓇᓇᑳᔥᑲᒻ nanakaashkam [vti]
S s/he keeps it back with his body

ᓇᓇᐧᑳᓀᒋᓇᒻ nanakwaanechinam [vti]
S s/he wrinkles it

ᓇᓇᐧᑳᓀᒋᔥᑲᒻ nanakwaanechishkam [vti]
S s/he wrinkles it by sitting on it

ᓇᓈᑲᑐᐧᐁᔨᐦᑕᒻ nanaakatuweyihtam [vti]
S s/he observes it closely

ᓇᓈᑲᑐᐧᐋᐸᐦᑕᒻ nanaakatuwaapahtam [vti]
S s/he keeps his eye on it

ᓇᓈᑲᓯᓇᒻ nanaakasinam [vti]
S s/he pays attention to its appearance

ᓇᓈᓂᔑᓇᒻ nanaanishinam [vti]
S s/he takes it apart, into pieces

ᓇᓈᔅᐱᑐᐦᑕᒻ nanaaspituhtam [vti]
S s/he imitates someone else singing

ᓇᔅᑯᐧᐁᐦᐊᒻ naskuweham [vti]
S s/he sings to it, s/he accompanies it with the voice

ᓈᑎᐱᔥᑕᒻ naatipishtam [vti]
S s/he goes to sit close to it

ᓈᑎᓇᒻ naatinam [vti]
S s/he puts it together

ᓈᑕᑳᒣᐱᑕᒻ naatakaamepitam [vti]
S s/he pulls it to shore

ᓈᑕᑳᒣᔅᒉᑲᐦᐊᒻ naatakaameschekaham [vti]
S s/he goes ashore where the muskeg is located

ᓈᑕᑳᒣᔮᔅᑯᐦᐊᒻ naatakaameyaaskuham [vti]
S s/he goes ashore, over to where bushes are located, s/he pushes it ashore with a stick, pole

ᓈᑕᑳᒣᐦᐊᒻ naatakaameham [vti]
S s/he paddles toward shore

ᓈᑕᒻ naatam [vti]
S s/he goes over to it

ᓈᑕᐦᐊᒻ naataham [vti]
S s/he goes to get it (by means of travelling with something)

ᓈᑖᐅᐦᑲᐦᐊᒻ naataauhkaham [vti]
S s/he walks to and up the ridge of sand

ᓈᑖᔅᑯᐦᐊᒻ naataaskuham [vti]
S s/he walks to the trees, the bush

ᓈᑖᔥᑌᐦᐊᒻ naataashteham [vti]
S s/he goes to pick boughs, by boat, canoe

ᓈᐧᑖᐧᐁᐸᐦᐊᒻ naatwaawepaham [vti]
S s/he breaks it off with a swift force

ᓈᐧᑖᐯᒋᓇᒻ naatwaapechinam [vti]
S it (beaver) breaks the flow of water, raises the water level (by constructing a second, smaller dam downstream from the first)

ᓈᐧᑖᐱᑕᒻ naatwaapitam [vti]
S s/he breaks it by pulling and bending

ᓈᐧᑖᑲᐦᐊᒻ naatwaakaham [vti]
S s/he cuts it through with an axe

ᓈᐧᑖᑲᐦᑕᒻ naatwaakahtam [vti]
S s/he gnaws it off, down

ᓈᐧᑖᑳᑌᓇᒻ naatwaakaatenam [vti]
S s/he breaks its leg (ex table) by hand

ᓈᐧᑖᓇᒻ naatwaanam [vti]
S s/he breaks it by hand

ᓈᐧᑖᔕᒻ naatwaasham [vti]
S s/he cuts it (stick-like) in half, two

ᓈᐧᑖᔥᑲᒻ naatwaashkam [vti]
S s/he breaks it (stick-like) with his weight

ᓈᐧᑖᐦᐊᒻ naatwaaham [vti]
S s/he breaks it in two using a tool

ᓈᒋᐯᐦᐊᒻ naachipeham [vti]
S s/he goes to get water, s/he goes to get liquor by vehicle

ᓈᒋᐱᑕᒻ naachipitam [vti]
S s/he pulls it towards him/herself

ᓈᒋᑎᔑᒧᔥᑕᒻ naachitishimushtam [vti]
S s/he flees to it when in danger

ᓈᒋᑎᔑᐦᑕᒻ naachitishihtam [vti]
S s/he flees to it (when in danger)

ᓈᒋᑳᐴᔥᑕᒻ naachikaapuushtam [vti]
S s/he goes to stand beside it

ᓈᒋᔥᑖᒋᒨᔥᑕᒻ naachishtaachimuushtam [vti]
S s/he creeps, crawls up to it

ᓈᒌᐅᔥᑕᒻ naachiiushtam [vti]
S s/he creeps up to it

ᓈᒨᓂᔥᑲᒻ naamuunishkam [vti]
S s/he walks with the wind at her/his back

ᓈᓂᑐᐧᐁᔨᐦᑕᒻ naanituweyihtam [vti]
S s/he seeks it

ᓈᓂᑐᐧᐋᐅᑲᐦᐊᒻ naanituwaaukaham [vti]
S s/he searches for it in the sand using a tool (ex shovel)

ᓈᓂᑐᐧᐋᐅᐦᒋᓇᒻ naanituwaauhchinam [vti]
S s/he searches, feels for something in the sand by hand

ᓈᓂᑐᐧᐋᐅᐦᒋᔥᑲᒻ naanituwaauhchishkam [vti]
S s/he searches, feels for it in the sand by foot

ᓈᓂᑐᐧᐋᐸᐦᑕᒻ naanituwaapahtam [vti]
S s/he looks for it

ᓈᓂᑐᐧᐋᑯᓀᔥᑲᒻ naanituwaakuneshkam [vti]
S s/he searches, feels for something in the snow by foot

ᓈᓂᑐᐧᐋᑯᓀᐦᐊᒻ naanituwaakuneham [vti]
S s/he searches, for it in the snow using a tool (ex shovel)

ᓈᓂᑐᒫᐦᑕᒻ naanitumaahtam [vti]
S it (anim) searches for it by scent, it (anim) sniffs it out

ᓈᓂᑐᓇᒻ naanitunam [vti]
S s/he feels around for it

ᓈᓂᑑᐱᔥᑕᐦᐊᒻ naanituupishtaham [vti]
S s/he tries to hit it, the target

ᓈᓂᑑᑎᐦᒋᒑᐦᑕᒻ naanituutihchichaahtam [vti]
S s/he searches, feels around for him/her/it (anim) by hand

ᓈᓂᑑᒦᔅᑯᓇᒻ naanituumiiskunam [vti]
S s/he looks for it by touching

ᓈᓂᑑᒦᔅᑯᐦᐊᒻ naanituumiiskuham [vti]
S s/he aims and tries to hit the target

ᓈᓂᓱᓇᒻ naanisunam [vti]
S s/he chases it

ᓈᓂᔑᐱᑕᒻ naanishipitam [vti]
S s/he pulls it into bits, s/he separates it

ᓈᓂᔑᓇᒻ naanishinam [vti]
S s/he pulls it into bits, s/he separates it (ex duffle from a moccasin)

ᓈᓃᔓᒋᐦᑕᒻ naaniishuchihtam [vti]
S s/he counts it by twos

ᓈᓅᓱᐧᐋᐸᐦᑕᒻ naanuusuwaapahtam [vti]
S s/he keeps an eye on it, watches it as it goes by

ᓈᓅᓱᓀᐦᐊᒻ naanuusuneham [vti]
S s/he follows it in whichever direction it goes

ᓈᓅᓱᓇᒻ naanuusunam [vti]
S s/he grabs at it as it goes by

ᓈᓅᔔᔥᑲᒻ naanuushuushkam [vti]
S s/he keeps following it

ᓈᓈᑎᐱᔥᑕᒻ naanaatipishtam [vti]
S s/he moves closer and closer to where it is sitting

ᓈᓈᐧᑖᐯᒋᓇᒧᒡ naanaatwaapechinamuch [vti]
S they (beaver) build dams close to each other

ᓈᓈᑲᓯᒋᐦᑕᒻ naanaakasichihtam [vti]
S s/he observes closely what is said

ᓈᓈᒥᔥᑲᒻ naanaamishkam [vti]
S s/he bounces it up and down

ᓈᓯᐯᐱᑕᒻ naasipepitam [vti]
S s/he pulls it down with him to the shore

ᓈᔅᐱᑌᑲᐦᐊᒻ naaspitekaham [vti]
S s/he pleats it

ᓈᔅᐱᑎᓇᒻ naaspitinam [vti]
S s/he takes it for good, does not return it

ᓈᔅᐱᑕᑖᐦᑕᒻ naaspitataahtam [vti]
S s/he loses her/his breath, has the breath knocked out of her/him

ᓈᔅᐱᑖᐸᐦᐊᒻ naaspitaapaham [vti]
S s/he locks it

ᓈᔅᐱᑖᐦᑕᒻ naaspitaahtam [vti]
S s/he loses her/his breath, has the breath knocked out of her/him

ᓈᔅᐱᓂᑕᒻ naaspinitam [vti]
S s/he chases after it

ᓭᒋᓰᐧᐁᔨᐦᑕᒻ sechisiiweyihtam [vti]
S s/he is frightened at the thought of it

ᓭᔅᑲᐦᐊᒻ seskaham [vti]
S s/he steers the canoe ashore

ᓭᔅᑳᔅᑯᐦᐊᒻ seskaaskuham [vti]
S s/he goes off into the bush

ᓭᔅᑳᔅᑯᐦᐧᐁᐱᓇᒻ seskaaskuhwepinam [vti]
S s/he throws it into the bushes

ᓭᔅᑳᔅᑯᐦᐱᑕᒻ seskaaskuhpitam [vti]
S s/he pulls it into the bushes

ᓭᔅᒋᐱᑕᒻ seschipitam [vti]
S s/he pulls the canoe ashore

ᓭᔅᒋᓇᒻ seschinam [vti]
S s/he puts the end of it on the shore

ᓭᐦᐧᑫᐱᑕᒻ sehkwepitam [vti]
S s/he pulls it flared

ᓭᐦᐧᑫᔕᒻ sehkwesham [vti]
S s/he cuts it flared

ᓭᐦᐧᑫᔥᑲᒻ sehkweshkam [vti]
S s/he flares it out with his weight, feet

ᓭᐦᐧᑫᐦᐊᒻ sehkweham [vti]
S s/he flares, splays it out

ᓯᐳᐱᑕᒻ sipupitam [vti]
S s/he closes it with a drawstring

ᓯᐳᐦᑌᓇᒻ sipuhtenam [vti]
S s/he closes the door of the teepee

ᓯᑖᒥᔅᑯᐦᐊᒻ sitaamiskuham [vti]
S s/he holds it against the bottom of the water with something

ᓯᑖᔅᑯᓇᒻ sitaaskunam [vti]
S s/he holds it against something stick-like

ᓯᑖᔅᑯᐦᐊᒻ sitaaskuham [vti]
S s/he holds it against wood while working on it

ᓯᒋᐦᑕᒻ sichihtam [vti]
S s/he urinates on it

ᓯᓂᑯᓇᒻ sinikunam [vti]
S s/he rubs it with his hand

ᓯᓂᑯᔥᑲᒻ sinikushkam [vti]
S s/he rubs it against it

ᓯᓂᑯᐦᐊᒻ sinikuham [vti]
S s/he sharpens it with a file

ᓯᓂᑯᐦᑕᑲᐦᐊᒻ sinikuhtakaham [vti]
S s/he scrubs the floor with a scrub brush

ᓯᓈᑯᓀᔥᑲᒻ sinaakuneshkam [vti]
S s/he packs the snow

ᓯᔅᑳᐦᑐᐧᐁᐦᐊᒻ siskaahtuweham [vti]
S s/he puts up a support pole

ᓯᔅᒋᑯᓇᒻ sischikunam [vti]
S s/he touches it by accident

ᓯᔅᒋᑯᐦᐊᒻ sischikuham [vti]
S s/he touches it by accident with an instrument

ᓯᔅᒌᐅᓇᒻ sischiiunam [vti]
S s/he covers it with mud with his hand

ᓯᔅᒌᐧᐋᔅᑯᓇᒻ sischiiwaaskunam [vti]
S s/he covers it (stick-like) with mud

ᓯᐦᐳᓇᒻ sihpunam [vti]
S s/he flattens it (metal) with his hands

ᓯᐦᐳᐦᐊᒻ sihpuham [vti]
S s/he flattens it (metal, ex can) with something

ᓯᐦᐧᑳᑕᒻ sihkwaatam [vti]
S s/he spits on it

ᓰᐱᔅᑲᑖᐦᑕᒻ siipiskataahtam [vti]
S s/he/it (anim) has dripping, slimy saliva, hanging from mouth

ᓰᑐᐧᐋᐱᐦᑳᑕᒻ siituwaapihkaatam [vti]
S s/he ties it to hold it together

ᓰᑐᐧᐋᔅᑯᐦᐊᒻ siituwaaskuham [vti]
S s/he props it up with something stick-like

ᓰᑑᓇᒻ siituunam [vti]
S s/he sets it back together

ᓰᑲᐦᐊᒻ siikaham [vti]
S s/he serves food into plates

ᓰᑳᐳᐧᐁᓇᒻ siikaapuwenam [vti]
S s/he spills it (liquid) by hand

ᓰᒋᐧᐁᐱᓇᒻ siichiwepinam [vti]
S s/he pours it (ex water) out

ᓰᒋᓇᒻ siichinam [vti]
S s/he spills it out, by hand

ᓰᓂᐱᑕᒻ siinipitam [vti]
S s/he squeezes it out by sliding and pulling motion

ᓰᓂᐹᑎᓇᒻ siinipaatinam [vti]
S s/he squeezes liquid out of it by hand

ᓰᓂᐹᑎᔥᑲᒻ siinipaatishkam [vti]
S s/he squeezes liquid out of it, by bodyweight (as by sitting on it), by foot

ᓰᓂᔅᒋᐧᑳᑕᐦᐊᒻ siinischikwaataham [vti]
S s/he/it (anim, ex otter) slides on ice

ᓰᓂᔅᒋᓇᒻ siinischinam [vti]
S it slips from her/his hand, s/he loses her/his grip on it

ᓰᔅᒋᓇᒻ siischinam [vti]
S s/he lets it (string-like) slip from her/his hand

ᓰᐦᑌᒋᐱᑕᒻ siihtechipitam [vti]
S s/he pulls it tight (sheet-like)

ᓰᐦᑎᓇᒻ siihtinam [vti]
S s/he tightens it by hand, s/he grabs it tightly

ᓰᐦᑑᐹᐦᑕᒻ siihtuupaahtam [vti]
S s/he holds it between his legs

ᓰᐦᑑᑎᐦᐧᑳᐦᑕᒻ siihtuutihkwaahtam [vti]
S s/he takes it under his arm

ᓰᐦᑑᐦᐊᒻ siihtuuham [vti]
S s/he is caulking it

ᓰᐦᑕᐱᑕᒻ siihtapitam [vti]
S s/he binds it (anim) tightly

ᓰᐦᑕᔦᒋᐱᑕᒻ siihtayechipitam [vti]
S s/he pulls it (sheet-like) tight

ᓰᐦᑕᔦᒋᓇᒻ siihtayechinam [vti]
S s/he holds it (sheet-like) tight

ᓰᐦᑕᐦᐊᒻ siihtaham [vti]
S s/he tightens it with something

ᓰᐦᑖᐱᐦᑳᑕᒻ siihtaapihkaatam [vti]
S s/he ties it tightly

ᓰᐦᑖᐱᐦᒉᐱᑕᒻ siihtaapihchepitam [vti]
S s/he pulls it (string-like) tightly

ᓰᐦᑖᐱᐦᒉᓇᒻ siihtaapihchenam [vti]
S s/he holds it (string-like) tightly

ᓰᐦᑖᐸᐦᐊᒻ siihtaapaham [vti]
S s/he tightens it by tool

ᓰᐦᑖᑯᓀᐦᐊᒻ siihtaakuneham [vti]
S s/he packs snow into it

ᓰᐦᑲᑌᔨᐦᑕᒻ siihkateyihtam [vti]
S s/he feels chilly

ᓱᔅᑲᔅᒋᓇᒻ suskaschinam [vti]
S s/he attaches the beaver, otter trap to a forked stick and lowers it into the water

ᓲᐸᐦᑕᒻ suupahtam [vti]
S s/he licks it

ᓲᓂᐹᑎᐦᐊᒻ suunipaatiham [vti]
S s/he sprays it

ᓲᓲᐸᐦᑕᒻ suusuupahtam [vti]
S s/he licks it repeatedly

ᓲᐦᐧᑫᐦᐊᒻ suuhkweham [vti]
S s/he tests the strength of the ice with a pole

ᓲᐦᑳᐱᐦᑳᑕᒻ suuhkaapihkaatam [vti]
S s/he ties it strongly

ᓲᐦᒉᔨᐦᑕᒻ suuhcheyihtam [vti]
S s/he has confidence in it, s/he is resolute

ᓲᐦᒋᒫᓴᒻ suuhchimaasam [vti]
S s/he burns it and it smells strongly

ᓴᑲᔅᒋᓇᒻ sakaschinam [vti]
S s/he buries the body

ᓴᑲᐦᐊᒻ sakaham [vti]
S s/he fastens it to something, s/he screws it on

ᓴᑲᐦᐱᑕᒻ sakahpitam [vti]
S s/he pulls a second thing by tying it to the first one being pulled

ᓴᑳᐯᒋᓇᒻ sakaapechinam [vti]
S s/he holds it by the handle

ᓴᑳᐱᐦᒉᓇᒻ sakaapihchenam [vti]
S s/he holds it by a string, cord, leash, harness

ᓴᑳᔅᑯᐦᐊᒻ sakaaskuham [vti]
S s/he pins it

ᓴᒋᐹᑕᒻ sachipaatam [vti]
S s/he buttons it

ᓴᒋᐧᑳᑕᒻ sachikwaatam [vti]
S s/he attaches it by sewing

ᓴᔅᑲᑌᔨᐦᑕᒻ saskateyihtam [vti]
S s/he is fed up, bored with it

ᓴᔅᑲᐦᐊᒻ saskaham [vti]
S s/he sets fire to it, lights it

ᓴᔅᒋᑯᓇᒻ saschikunam [vti]
S s/he bumps his hand into it

ᓴᔅᒋᑯᔥᑲᒻ saschikushkam [vti]
S s/he bumps into it walking

ᓴᔅᒋᑯᐦᐊᒻ saschikuham [vti]
S s/he drives into it accidentally

ᓴᔅᒋᐧᑳᑲᒥᐦᑕᒻ saschikwaakamihtam [vti]
S s/he finds it unexpectedly hot to drink

ᓴᐦᑳᐱᐦᑳᑕᒻ sahkaapihkaatam [vti]
S s/he ties it onto something

ᓵᐯᔨᐦᑕᒻ saapeyihtam [vti]
S s/he is keen on it (used in negative s/he is not keen on it)

ᓵᐱᐦᑳᑕᒻ saapihkaatam [vti]
S s/he ties a bunch of things together

ᓵᑲᑖᐦᑕᒻ saakataahtam [vti]
S s/he holds it sticking out between his teeth

ᓵᑲᔅᒉᑲᐦᐊᒻ saakaschekaham [vti]
S s/he comes to an area where there is a muskeg while travelling

ᓵᑲᐦᐊᒻ saakaham [vti]
S it (beaver) swims out from lodge

ᓵᒉᐧᐁᔮᐸᐦᑕᒻ saacheweyaapahtam [vti]
S s/he takes a look at it

ᓵᒋᐱᑕᒻ saachipitam [vti]
S s/he pulls it so it sticks out

ᓵᒋᔅᑑᐦᐊᒻ saachistuuham [vti]
S s/he paddles out into a lake from a river

ᓵᒋᔥᑑᔥᑲᒻ saachishtuushkam [vti]
S s/he enters a lake from walking on a frozen stream

ᓵᒋᔥᑲᒻ saachishkam [vti]
S s/he shows up from behind something

ᓵᒥᓇᒻ saaminam [vti]
S s/he lays hands on, touches it

ᓵᓭᔅᒋᐦᐧᑳᑕᒻ saaseschihkwaatam [vti]
S s/he fries it

ᓵᔅᒉᔨᐦᑕᒻ saascheyihtam [vti]
S s/he shivers because it makes her/him squeamish

ᔐᑯᐧᐁᐸᐦᐊᒻ shekuwepaham [vti]
S s/he pushes, sweeps it under something

ᔐᑯᑕᐦᒋᔥᑲᒻ shekutahchishkam [vti]
S s/he kicks into a tight space

ᔐᑯᓇᒻ shekunam [vti]
S s/he puts his hands directly underneath it

ᔐᑯᓯᑯᐦᐊᒻ shekusikuham [vti]
S s/he pushes it under the ice using a tool

ᔐᑯᔅᒋᓇᒻ shekuschinam [vti]
S s/he slips the trap on a forked stick under the ice into the water

ᔐᑯᔦᒋᓇᒻ shekuyechinam [vti]
S s/he puts her/his hand under the blanket to check on it

ᔐᑯᔭᐦᒋᓇᒻ shekuyahchinam [vti]
S s/he pushes it under something, in a tight space, by hand

ᔐᑯᐦᐊᒻ shekuham [vti]
S s/he puts it underneath, in between something

ᔐᓇᒻ shenam [vti]
S s/he returns it to where s/he bought it

ᔐᔫᔥᑲᒻ sheyuushkam [vti]
S s/he opens it with his body, his foot

ᔑᑖᐱᐦᑳᑕᒻ shitaapihkaatam [vti]
S s/he ties it with the others

ᔑᑯᓇᒻ shikunam [vti]
S s/he crushes it by hand

ᔑᑯᔥᑲᒻ shikushkam [vti]
S s/he crushes it by foot, body

ᔑᑯᐦᐊᒻ shikuham [vti]
S s/he crushes it

ᔑᑯᐦᑕᒻ shikuhtam [vti]
S s/he crushes it with his teeth

ᔑᑳᔦᔨᐦᑕᒻ shikaayeyihtam [vti]
S s/he is frustrated, angry about it

ᔑᐧᑳᐸᐦᑕᒻ shikwaapahtam [vti]
S s/he looks with binoculars at it

ᔑᐧᑳᑎᑲᐦᐊᒻ shikwaatikaham [vti]
S s/he fits it into a hole

ᔑᒋᑲᐦᐊᒻ shichikaham [vti]
S s/he chops it on something wooden

ᔑᒥᑖᐱᐦᑳᑕᒻ shimitaapihkaatam [vti]
S s/he ties it upright, head up, to be carried on her/his back

ᔑᔓᐯᑲᐦᐊᒻ shishupekaham [vti]
S s/he varnishes it, paints it with something liquid

ᔑᔓᐯᒋᓇᒻ shishupechinam [vti]
S s/he rubs it with a liquid

ᔑᔓᐱᑕᒻ shishupitam [vti]
S s/he rubs it on quickly

ᔑᔓᓇᒻ shishunam [vti]
S s/he rubs it on it

ᔑᔓᔅᒌᐅᐧᐁᒋᓇᒻ shishuschiiuwechinam [vti]
S s/he rubs mud on it (sheet-like)

ᔑᔓᔅᒎᐧᐁᒋᓇᒻ shishuschuuwechinam [vti]
S s/he rubs mud on it (sheet-like)

ᔑᔓᐦᐊᒻ shishuham [vti]
S s/he paints it (wall, house)

ᔑᐦᐧᑫᔨᐦᑕᒻ shihkweyihtam [vti]
S s/he doubts its capability

ᔒᐅᐦᑳᐸᐦᑕᒻ shiiuhkaapahtam [vti]
S s/he shuts one eye to aim

ᔒᐯᒋᐱᑕᒻ shiipechipitam [vti]
S s/he pulls and stretches it

ᔒᐯᔦᔨᐦᑕᒻ shiipeyeyihtam [vti]
S s/he thinks that there is too much space in the empty room

ᔒᐯᔨᐦᑕᒻ shiipeyihtam [vti]
S s/he procrastinates about doing something to it, leaves it for a long time without taking action

ᔒᐱᓂᔅᑳᑕᒻ shiipiniskaatam [vti]
S s/he lifts it above the head (ex weightlifting), s/he stretches it out with both arms

ᔒᐱᔅᒋᐱᑕᒻ shiipischipitam [vti]
S s/he stretches it (something that is already stretchy)

ᔒᐱᔥᑲᒻ shiipishkam [vti]
S s/he stretches it by wearing it, by foot

ᔒᐱᔥᒋᔥᑲᒻ shiipishchishkam [vti]
S s/he stretches it by body, foot

ᔒᐱᐦᑕᒻ shiipihtam [vti]
S s/he is stubborn, obstinate about it

ᔒᐲᐧᐁᔒᔥᑕᒻ shiipiiweshiishtam [vti]
S s/he is patient with it

ᔒᐸᐦᐊᒻ shiipaham [vti]
S s/he stretches it (fur)

ᔒᐹᐱᑕᒻ shiipaapitam [vti]
S s/he pulls it under

ᔒᐹᑎᔑᓇᒻ shiipaatishinam [vti]
S s/he pushes it under something

ᔒᐹᑕᐦᒋᔥᑲᒻ shiipaatahchishkam [vti]
S s/he kicks it underneath something

ᔒᐹᓯᑯᐱᑕᒻ shiipaasikupitam [vti]
S s/he pulls it under the ice

ᔒᐹᔅᑯᐦᐊᒻ shiipaaskuham [vti]
S s/he stretches it with a stick

ᔒᐹᔥᑲᒻ shiipaashkam [vti]
S s/he passes under it

ᔒᐹᔦᔨᐦᑕᒻ shiipaayeyihtam [vti]
S s/he dozes, have a nap

ᔒᐹᐦᐊᒻ shiipaaham [vti]
S s/he walks under it

ᔒᑯᓇᒻ shiikunam [vti]
S s/he empties it out from a container

ᔒᑲᐦᐊᒻ shiikaham [vti]
S s/he combs it

ᔒᑳᑌᔨᐦᑕᒻ shiikaateyihtam [vti]
S s/he feels disdain, scorn for it

ᔒᔥᐧᑫᔮᔑᑰᓇᒻ shiishkweyaashikuunam [vti]
S s/he strains it by hand

ᔒᐦᐊᒻ shiiham [vti]
S s/he blunts it using an instrument

ᔒᐦᑎᔥᑲᒻ shiihtishkam [vti]
S s/he fits it tightly, it is tight on her/him

ᔒᐦᒋᐱᑕᒻ shiihchipitam [vti]
S s/he pulls it (anim) tight

ᔒᐦᒋᔥᑌᓇᒻ shiihchishtenam [vti]
S s/he cocks it (gun)

ᔔᐱᑕᒻ shuupitam [vti]
S s/he manages, is able to pull it

ᔔᑳᐅᓇᒻ shuukaaunam [vti]
S s/he gets sugar on it by touching

ᔔᑳᐦᑲᐦᑕᒻ shuukaahkahtam [vti]
S s/he uses sugar in, on it

ᔔᓇᒻ shuunam [vti]
S s/he makes an impression on it with his hand, s/he can break, move it by pressing with the hand

ᔔᔓᐧᐁᒋᐱᑕᒻ shuushuwechipitam [vti]
S s/he smoothes it (sheet-like) out

ᔔᔔᐧᐁᑲᐦᐊᒻ shuushuuwekaham [vti]
S s/he smoothes it (sheet-like, ex wrinkled cloth) flat

ᔔᔔᓇᒻ shuushuunam [vti]
S s/he smoothes it by hand

ᔔᔔᐦᐊᒻ shuushuuham [vti]
S s/he smoothes it with something, s/he sands it

ᔔᔔᐦᑯᑕᒻ shuushuuhkutam [vti]
S s/he carves it smoothly

ᔔᔥᑯᐧᐁᐱᓇᒻ shuushkuwepinam [vti]
S s/he pushes it to slide along

ᔔᔥᑯᒋᐧᐁᐱᓇᒻ shuushkuchiwepinam [vti]
S s/he pushes it to slide down a hill

ᔔᔥᑯᓇᒻ shuushkunam [vti]
S it slips out of his hands

ᔔᔥᑯᐦᐊᒻ shuushkuham [vti]
S s/he irons it

ᔔᔥᑲᒻ shuushkam [vti]
S s/he manages to break it with his weight

ᔔᔥᐧᑳᑕᐦᐊᒻ shuushkwaataham [vti]
S s/he takes a running slide at it; s/he skates

ᔕᐧᐁᔨᐦᑕᒻ shaweyihtam [vti]
S s/he blesses it

ᔕᐦᐧᑫᔨᐦᑕᒻ shahkweyihtam [vti]
S s/he doubts its capability

ᔖᐧᐯᔨᐦᑕᒻ shaapweyihtam [vti]
S s/he knows everything about it, knows it through and through, thoroughly

ᔖᐧᐯᔮᔥᑯᔥᑲᒻ shaapweyaashkushkam [vti]
S s/he goes through a stand of trees

ᔖᐳᐧᐁᐱᓇᒻ shaapuwepinam [vti]
S s/he throws it through

ᔖᐳᓇᒻ shaapunam [vti]
S s/he puts it through by hand

ᔖᐳᔥᑕᐦᐊᒻ shaapushtaham [vti]
S s/he pierces it through with something, sews it through

ᔖᐳᔥᑲᒻ shaapushkam [vti]
S s/he walks through it, s/he passes it (ex test, operation)

ᔖᐳᔦᒋᓇᒻ shaapuyechinam [vti]
S s/he feels it through

ᔖᐳᔭᐦᒋᓇᒻ shaapuyahchinam [vti]
S s/he pushes it through

ᔖᐳᐦᐊᒻ shaapuham [vti]
S s/he puts, shoots, punches through it with something

ᔖᐳᐦᑐᐧᐁᔥᑲᒻ shaapuhtuweshkam [vti]
S s/he walks through it

ᔖᐧᐹᐸᐦᑕᒻ shaapwaapahtam [vti]
S s/he sees through it, s/he takes an x-ray of it

ᔖᐧᐹᔅᑯᓇᒻ shaapwaaskunam [vti]
S s/he pushes it through something wooden

ᔖᑯᑎᓇᒻ shaakutinam [vti]
S s/he defeats, overcomes it by hand

ᔖᑯᑎᔥᑲᒻ shaakutishkam [vti]
S s/he overcomes, defeats it by pushing it

ᔖᑯᑕᐦᐊᒻ shaakutaham [vti]
S s/he defeats, overcomes it by tool, s/he can afford to buy it

ᔖᑰᑎᓇᒻ shaakuutinam [vti]
S s/he defeats, overcomes it by hand

ᔖᑰᑎᔥᑲᒻ shaakuutishkam [vti]
S s/he overcomes, defeats it by pushing it

ᔖᑰᑕᐦᐊᒻ shaakuutaham [vti]
S s/he defeats, overcomes it by tool, s/he can afford to buy it

ᔖᑰᒋᐧᐁᐸᐦᐊᒻ shaakuuchiwepaham [vti]
S s/he gets it to go where s/he wants, with a sweeping motion

ᔖᑰᔕᒻ shaakuusham [vti]
S s/he cuts it narrow

ᔖᑰᔥᑕᐦᐊᒻ shaakuushtaham [vti]
S s/he sews it narrow

ᔖᒥᔥᑲᒻ shaamishkam [vti]
S s/he wears it next to his skin

ᔖᔒᐹᔥᑕᐦᐊᒻ shaashiipaashtaham [vti]
S s/he stitches it by hand

ᔖᔒᐹᔥᑲᒻ shaashiipaashkam [vti]
S s/he goes back and forth under it

ᔖᔕᑲᑎᓇᒻ shaashakatinam [vti]
S s/he lays it on its back by hand, s/he bends it back

ᔖᔕᑲᒋᐱᑕᒻ shaashakachipitam [vti]
S s/he pulls it so it falls over on its back

ᔖᔖᑯᐦᐊᒻ shaashaakuham [vti]
S s/he breaks it into little pieces

ᔖᔖᑯᐦᑕᒻ shaashaakuhtam [vti]
S s/he chews it all up fine

ᔖᔥᑲᑎᓇᒻ shaashkatinam [vti]
S s/he lays it on its back by hand, s/he bends it back

ᔖᔥᑲᒋᐱᑕᒻ shaashkachipitam [vti]
S s/he pulls it so it falls over onto its back

ᔖᐦᐧᑫᐦᐊᒻ shaahkweham [vti]
S s/he scrapes it

ᐧᔖᐧᔖᑲᐦᐊᒻ shwaashwaakaham [vti]
S s/he sinks in the soft snow in spring while walking on snowshoes

ᔦᑳᐅᔥᑲᒻ yekaaushkam [vti]
S s/he gets sand on it by foot, body

ᔫᐧᐁᐱᑕᒻ yuuwepitam [vti]
S s/he lets the air out of it, deflates it

ᔫᐱᑕᒻ yuupitam [vti]
S s/he lets the air inside

ᔫᒌᐦᑕᒻ yuuchiihtam [vti]
S s/he outgrows it

ᔫᔅᒋᓇᒻ yuuschinam [vti]
S s/he softens it by hand

ᔫᐦᑌᐧᐁᐱᓇᒻ yuuhtewepinam [vti]
S s/he throws it open (ex door, window)

ᔫᐦᑌᐧᐁᐱᔥᑲᒻ yuuhtewepishkam [vti]
S s/he kicks it open

ᔫᐦᑌᐱᑕᒻ yuuhtepitam [vti]
S s/he pulls the tent doorway open

ᔫᐦᑌᓇᒻ yuuhtenam [vti]
S s/he opens it (doorway of teepee)

ᔫᐦᑌᔮᔅᑯᐦᐊᒻ yuuhteyaaskuham [vti]
S s/he opens the teepee doorway with a stick

ᔫᐦᑌᐦᐊᒻ yuuhteham [vti]
S s/he opens the teepee doorway

ᔫᐦᔫᔥᑲᒻ yuuhyuushkam [vti]
S s/he lets the air out, deflates it by stepping on it (ex air mattress)

ᔫᐦᔫᐦᑕᒻ yuuhyuuhtam [vti]
S s/he sucks air through it

ᔭᐦᑲᒋᐦᑕᒻ yahkachihtam [vti]
S s/he increases the value, price of it

ᔭᐦᑲᐦᐊᒻ yahkaham [vti]
S s/he pushes it with something

ᔭᐦᒋᐱᑕᒻ yahchipitam [vti]
S s/he gives it a shake

ᔭᐦᒋᓇᒻ yahchinam [vti]
S s/he pushes it by hand

ᔭᐦᒋᔥᑲᒻ yahchishkam [vti]
S s/he pushes it with his foot, body

ᔮᐃᑌᔨᐦᑕᒻ yaaiteyihtam [vti]
S s/he is firm-minded about it

ᔮᐃᑎᓇᒻ yaaitinam [vti]
S s/he holds it firmly

ᔮᐃᑖᐱᐦᑳᑕᒻ yaaitaapihkaatam [vti]
S s/he ties it firmly

ᔮᐃᑳᐯᔕᒻ yaaikaapesham [vti]
S s/he cuts it in strips along the edge

ᔮᐃᑳᐱᐦᒉᐱᑕᒻ yaaikaapihchepitam [vti]
S s/he tears it in strips

ᔮᐃᒋᐧᑳᑕᒻ yaaichikwaatam [vti]
S s/he sews it firmly

ᔮᐃᔅᒋᐱᑕᒻ yaaischipitam [vti]
S s/he pulls it (string-like, a strip) out from something

ᔮᐧᐁᑕᒻ yaawetam [vti]
S s/he sounds far off when s/he calls

ᔮᐧᐋᐸᐦᑕᒻ yaawaapahtam [vti]
S s/he is a long way from it

ᔮᓲᓯᑯᐦᐊᒻ yaasuusikuham [vti]
S s/he paddles where there is ice on the water in spring

ᔮᔖᐱᐦᒉᓇᒻ yaashaapihchenam [vti]
S s/he lowers, lets it down, by rope

ᔮᔦᐧᐁᑖᐅᐦᒋᐱᑕᒻ yaayewetaauhchipitam [vti]
S it (anim, beaver) makes a tunnel along the bank, the shore

ᔮᔦᐧᐁᐦᐊᒻ yaayeweham [vti]
S s/he paddles along the shore

ᔮᔨᐱᑕᒻ yaayipitam [vti]
S s/he brushes it quickly with his hand

ᔮᔨᑳᒣᔥᑲᒻ yaayikaameshkam [vti]
S s/he walks along the edge of the river

ᔮᔨᒋᐱᑕᒻ yaayichipitam [vti]
S s/he tears a strip off it (ex fabric)

ᔮᔨᒋᔕᒻ yaayichisham [vti]
S s/he cuts a strip off it, tears it with a blade

ᔮᔨᒋᔥᑲᒻ yaayichishkam [vti]
S s/he tears a strip off it by stepping on it

ᔮᔨᓇᒻ yaayinam [vti]
S s/he strokes, brushes it by hand

ᔮᔮᐱᔅᑲᐦᐊᒻ yaayaapiskaham [vti]
S s/he walks on the edge of the rock

ᔮᔮᔅᑯᓇᒻ yaayaaskunam [vti]
S s/he brushes it (stick-like) with her/his hand

ᔮᔮᐦᑕᐦᐊᒻ yaayaahtaham [vti]
S s/he stirs it as it cooks in water

ᔮᔮᐦᑖᔅᑯᐦᐊᒻ yaayaahtaaskuham [vti]
S s/he moves it with a stick, pole, s/he moves it (stick, pole)

ᔮᔮᐦᒋᐱᑕᒻ yaayaahchipitam [vti]
S s/he pulls and shakes it

ᔮᐦᐄᑲᐦᐊᒻ yaahiikaham [vti]
S s/he bends it over backwards with something

ᔮᐦᐄᑳᐱᐦᒉᔕᒻ yaahiikaapihchesham [vti]
S s/he cuts it in strips

ᔮᐦᐄᒋᓇᒻ yaahiichinam [vti]
S s/he bends it over backwards by hand

ᔮᐦᒋᐱᑕᒻ yaahchipitam [vti]
S s/he moves it

ᐧᔮᒉᓇᒻ ywaachenam [vti]
S s/he compresses it by hand

ᐧᔮᒉᔥᑲᒻ ywaacheshkam [vti]
S s/he compresses, deflate by foot, body-weight

ᐧᔮᓇᒻ ywaanam [vti]
S s/he makes it (ex frozen moss) compress

ᐄᑖᒥᓯᐦᑎᒻ iitaamisihtim [vti]
N s/he hears something but is not really sure if she/he did

ᐋᐱᑎᓰᐦᑭᐦᑎᒻ aapitisiihkihtim [vti]
N s/he works for it

ᐲᐧᐋᔨᐦᑎᒻ piiwaayihtim [vti]
N s/he mocks, mean, disrespectful of it

ᒋᓯᒑᔨᐦᑎᒻ chisichaayihtim [vti]
N s/he is interested, motivated

ᒋᔅᑎᒫᒑᔨᐦᑎᒻ chistimaachaayihtim [vti]
N s/he takes pity on it, feels sorry for it

ᐃᔅᑭᑖᐦᑎᒻ iskitaahtim [vti]
N s/he runs out of breath while blowing into it

ᐃᔅᐧᑳᓯᒻ iskwaasim [vti]
N s/he burns it

ᐃᔅᐧᑳᐦᑭᓯᒻ iskwaahkisim [vti]
N s/he leaves some unburnt

ᐃᔑᓂᐦᑳᑎᒻ ishinihkaatim [vti]
N s/he calls, names it

ᐃᔥᑯᑭᐦᐊᒻ ishkukiham [vti]
N s/he leaves some of them unchopped

ᐃᔥᐧᑳᔥᒑᐅᒋᓂᒻ ishkwaashchaauchinim [vti]
N s/he moves the unburnt wood into the fire

ᐃᔨᔅᑭᒥᒋᓂᒻ iyiskimichinim [vti]
N s/he buries it in moss, ground

ᐃᔨᔨᒥᔥᑭᒻ iyiyimishkim [vti]
N s/he, it (anim) walks against the wind

ᐃᔨᔨᒥᐦᐊᒻ iyiyimiham [vti]
N s/he paddles, swims against the wind

ᐃᔨᐦᐊᒻ iyiham [vti]
N s/he buries, covers it (with earth, snow, sand)

ᐃᔨᐦᑭᐦᐊᒻ iyihkiham [vti]
N s/he pushes it using something

ᐃᔮᐅᑖᔨᐦᑎᒻ iyaautaayihtim [vti]
N s/he thinks it is done unnecessarily

ᐃᔮᐅᐦᑭᐦᐊᒻ iyaauhkiham [vti]
N s/he, it (anim) buries it in the ground, s/he packs sand around the lower edge of the dwelling

ᐃᔮᐅᐦᒋᓂᒻ iyaauhchinim [vti]
N s/he buries it by hand

ᐃᔮᐱᑖᔨᐦᑎᒻ iyaapitaayihtim [vti]
N s/he, it (anim) pays attention, cares for it, is interested in it

ᐃᔮᐱᓯᐦᑎᒻ iyaapisihtim [vti]
N s/he obeys

ᐃᔮᑭᐧᑖᐱᐦᑎᒻ iyaakitwaapihtim [vti]
N s/he keeps looking into it (ex hole, tunnel- to see what is inside)

ᐃᔮᑯᓈᐦᐊᒻ iyaakunaaham [vti]
N s/he buries it in the snow

ᐃᔮᑯᓯᐧᑳᔮᐱᐦᑎᒻ iyaakusikwaayaapihtim [vti]
N s/he keeps looking into it (ex hole, tunnel- to see what is inside)

ᐃᔮᐧᑳᒦᔥᑎᒻ iyaakwaamiishtim [vti]
N s/he is cautious, careful of it

ᐃᔮᐧᑳᐦᑎᒻ iyaakwaahtim [vti]
N s/he eats lots of it so as not to share it with others

ᐃᔮᓂᔅᑭᐧᐋᐱᐦᑳᑎᒻ iyaaniskiwaapihkaatim [vti]
N s/he ties things together (string-like)

ᐃᔮᓂᐦᐊᒻ iyaaniham [vti]
N s/he marks, dents it

ᐃᔮᓯᐦᒌᐦᑭᒻ iyaasihchiihkim [vti]
N s/he does it in a hurry

ᐃᔮᐧᓵᐦᐊᒻ iyaaswaaham [vti]
N s/he, it (anim) does it to every other one

ᐃᔮᔅᐳᓈᔨᐦᑎᒻ iyaaspunaayihtim [vti]
N her/his expectations of someone getting food are high, s/he is sure that s/he will get food when s/he sees it

ᐃᔮᔅᑭᐧᐄᔥᑎᒻ iyaaskiwiishtim [vti]
N s/he prepares, gets ready for it

ᐃᔮᔅᑭᐧᐋᔨᐦᑎᒻ iyaaskiwaayihtim [vti]
N s/he thinks, plans ahead of time

ᐃᔮᔑᐧᐋᓂᒋᔥᑭᒻ iyaashiwaanichishkim [vti]
N s/he walks from island to island

ᐃᔮᔑᐱᑎᒻ iyaashipitim [vti]
N s/he slips, pulls it down quickly

ᐃᔮᔑᑎᔑᓂᒻ iyaashitishinim [vti]
N s/he hands it down from something

ᐃᔮᔑᓂᒻ iyaashinim [vti]
N s/he hands, slips it down

ᐃᔮᔑᐦᐊᒻ iyaashiham [vti]
N s/he lowers it using something

ᐃᔮᔓᐧᐃᑭᒥᒑᔥᑭᒻ iyaashuwikimichaashkim [vti]
N s/he goes from one dwelling to dwelling

ᐃᔮᔖᐱᐦᒑᓂᒻ iyaashaapihchaanim [vti]
N s/he lowers it down (string-like)

ᐃᔮᔪᐧᐃᑖᐦᑎᒻ iyaayuwitaahtim [vti]
N s/he is short of breath

ᐃᔮᔪᐧᐋᔨᐦᑎᒻ iyaayuwaayihtim [vti]
N s/he is overly worried about it

ᐃᐦᑎᑎᒻ ihtitim [vti]
N s/he keeps it there, s/he has it available

ᐃᐦᑐᑎᒻ ihtutim [vti]
N s/he does it

ᐄᐹᑖᔨᐦᑎᒻ iipaataayihtim [vti]
N s/he feels uncomfortable because of its (inan) sloppy condition

ᐄᑎᐧᐃᐱᑎᒻ iitiwipitim [vti]
N s/he pushes it to each side, pulls, tears it on each side

ᐄᑎᐧᐃᐦᐱᑎᒻ iitiwihpitim [vti]
N s/he ties it on opposite sides

ᐄᑎᐧᐃᐦᑯᑎᒻ iitiwihkutim [vti]
N s/he carves it on both, opposite sides

ᐄᑎᒋᐦᑎᒻ iitichihtim [vti]
N s/he charges a certain amount for it, s/he puts a time limit on how long it will take

ᐄᑎᒥᒋᔔᔥᑎᒻ iitimichishuushtim [vti]
N s/he feels a spiritual presence

ᐄᑎᓂᒻ iitinim [vti]
N s/he holds it a certain way; its (anim) tracks show when they were made

ᐄᑎᓯᓂᐦᐊᒻ iitisiniham [vti]
N s/he writes, designs it a certain way

ᐄᑎᔑᐦᐊᒻ iitishiham [vti]
N s/he sends it, radio request

ᐄᑎᔓᐧᐋᑎᒻ iitishuwaatim [vti]
N s/he gives commands, instructions about it

ᐄᑎᔥᑭᒻ iitishkim [vti]
N s/he goes in a certain direction

ᐄᑎᐦᐊᒻ iitiham [vti]
N s/he, it (anim) marks, dents it

ᐄᑎᐦᐱᑎᒻ iitihpitim [vti]
N s/he ties it a certain way

ᐄᑎᐦᑎᒻ iitihtim [vti]
N s/he hears, understands it a certain way, s/he marks it a certain way using teeth

ᐄᑖᐱᐦᑳᑎᒻ iitaapihkaatim [vti]
N s/he ties it in a certain way

ᐄᑖᑎᑎᒻ iitaatitim [vti]
N s/he tells, reports certain things about it

ᐄᑖᓂᒻ iitaanim [vti]
N s/he mixes it with her/his hands

ᐄᑖᔅᑯᓂᒻ iitaaskunim [vti]
N s/he aims, holds, points it (stick-like) a certain way

ᐄᑖᔅᑯᐦᐊᒻ iitaaskuham [vti]
N s/he steers it that way

ᐄᑖᔨᐦᑎᒻ iitaayihtim [vti]
N s/he thinks of it a certain way

ᐄᑖᔮᑭᒥᐦᐊᒻ iitaayaakimiham [vti]
N s/he stirs something liquid

ᐄᑖᐦᐊᒻ iitaaham [vti]
N s/he stirs it

ᐄᑖᐦᑭᓯᒻ iitaahkisim [vti]
N s/he burns a certain amount of it (ex firewood, gas)

ᐄᑖᐦᒑᔥᑭᒻ iitaahchaashkim [vti]
N s/he, it (anim) walks on that side of it

ᐄᑖᐦᒑᐦᐊᒻ iitaahchaaham [vti]
N s/he goes on that side by vehicle, s/he shoots, throws on that side of it

ᐄᐧᑖᐅᑎᒻ iitwaautim [vti]
N s/he makes vocal noises

ᐄᐧᑖᐧᐋᐱᑎᒻ iitwaawaapitim [vti]
N s/he, it (anim) makes noises using hands or feet, many gunshots

ᐄᐧᑖᐧᐋᐦᐊᒻ iitwaawaaham [vti]
N s/he makes noise by hitting it with something, s/he makes noise with toboggan, snowshoes, while travelling in winter

ᐄᐧᑖᔥᑎᒧᐧᐋᑎᒻ iitwaashtimuwaatim [vti]
N s/he interprets, translates it

ᐄᒋᓈᔥᑭᒻ iichinaashkim [vti]
N s/he walks from one to the next

ᐄᒋᓈᐦᐊᒻ iichinaaham [vti]
N s/he goes (by vehicle) from place to place

ᐄᒑᐧᐋᐱᓂᒻ iichaawaapinim [vti]
N s/he throws it aside

ᐄᒑᐧᐋᐱᔥᑭᒻ iichaawaapishkim [vti]
N s/he pushes it aside with her/his foot/body

ᐄᒑᒋᔑᓂᒻ iichaachishinim [vti]
N s/he, it (anim) pushes it aside

ᐄᒑᒋᔑᐦᐊᒻ iichaachishiham [vti]
N s/he sends it away

ᐄᒑᓂᒻ iichaanim [vti]
N s/he nudges it aside

ᐄᔅᐱᑎᒻ iispitim [vti]
N s/he moves it a certain way, it tastes a certain way to her/him

ᐄᔅᐱᓵᐱᐦᑎᒻ iispisaapihtim [vti]
N s/he is a certain distance, time from it, s/he has a certain length of time before delivery of baby

ᐄᔅᐱᐦᑎᐦᐊᒻ iispihtiham [vti]
N s/he shoots it from a certain distance, s/he makes the dwelling a certain height

ᐄᔅᐲᐦᑎᐧᐋᔨᐦᑎᒻ iispiihtiwaayihtim [vti]
N s/he expects it around that time

ᐄᔅᐲᐦᑖᔨᐦᑎᒻ iispiihtaayihtim [vti]
N s/he expects it to be a certain way, amount, time

ᐄᔅᐹᐦᒑᐧᐋᐱᓂᒻ iispaahchaawaapinim [vti]
N s/he throws it up high

ᐄᔅᐹᐦᒑᐧᐋᐱᐦᐊᒻ iispaahchaawaapiham [vti]
N s/he sweeps it high up into the air

ᐄᔅᑎᓵᐱᐦᑎᒻ iistisaapihtim [vti]
N s/he looks up at it

ᐄᔅᑯᐱᑎᒻ iiskupitim [vti]
N s/he pulls it up

ᐄᔅᑯᓂᒻ iiskunim [vti]
N s/he pushes, turns it up

ᐄᔅᐧᑳᐱᐦᒑᐱᑎᒻ iiskwaapihchaapitim [vti]
N s/he pulls it up using something string-like

ᐄᔅᐧᑳᐹᑭᐦᐊᒻ iiskwaapaakiham [vti]
N s/he raises it (string-like) with something

ᐄᔅᐧᑳᒋᓂᒻ iiskwaachinim [vti]
N s/he lifts it (sheet-like)

ᐄᔑᑭᐦᐊᒻ iishikiham [vti]
N s/he chops it a certain way

ᐄᔑᒫᐦᑎᒻ iishimaahtim [vti]
N s/he finds it has a certain odour

ᐄᔑᓂᒻ iishinim [vti]
N s/he identifies it as

ᐄᔒᐦᑭᒻ iishiihkim [vti]
N s/he is occupied with it

ᐄᔥᐱᔒᐦᑭᒻ iishpishiihkim [vti]
N s/he has enough time for it or to do it

ᐄᔥᑯᓂᒻ iishkunim [vti]
N s/he leaves some, does not take all of it

ᐄᔥᑯᔑᒻ iishkushim [vti]
N s/he leaves some uncut, cuts it a certain length

ᐄᔥᑯᔥᑎᒻ iishkushtim [vti]
N s/he, it (anim) leaves some uneaten

ᐄᔥᑯᐦᐊᒻ iishkuham [vti]
N s/he leaves some unpaid, takes it but leaves some

ᐄᔥᐧᑳᑖᐦᑎᒻ iishkwaataahtim [vti]
N s/he stops breathing, dies

ᐄᔨᐧᐋᔥᑭᒻ iiyiwaashkim [vti]
N s/he succeeds in doing it, overcomes difficult challenges

ᐄᔨᐹᑎᒻ iiyipaatim [vti]
N s/he covers the ice hole with boughs and snow so the ice does not thicken in winter, in summer s/he splashes water on the trap to hide human scent

ᐄᔨᐹᔥᑭᒻ iiyipaashkim [vti]
N s/he causes it to slant using foot/body

ᐄᔨᐹᔮᐅᐦᑭᐦᐊᒻ iiyipaayaauhkiham [vti]
N s/he, it (anim) walks along the slant

ᐄᔨᑭᔮᔮᔨᐦᑎᒻ iiyikiyaayaayihtim [vti]
N s/he is familiar with it, knowledgable, used to it

ᐄᔨᑯᐧᐃᔅᒑᓂᒻ iiyikuwischaanim [vti]
N s/he packs sand around the lower edge of the dwelling

ᐄᔨᑳᑎᒻ iiyikaatim [vti]
N s/he packs snow around the lower edge of the dwelling

ᐄᔨᒋᓂᒻ iiyichinim [vti]
N s/he squeezes it out

ᐄᔨᒋᓈᔥᑭᒻ iiyichinaashkim [vti]
N s/he passes them one by one

ᐄᔨᔅᒑᓂᒻ iiyischaanim [vti]
N s/he packs ground around the lower edge of the dwelling

ᐄᔮᑭᑐᐦᐊᒻ iiyaakituham [vti]
N s/he pokes around in an enclosed space (den, beaver lodge, gun barrel) using a tool

ᐄᐦᑭᒋᔅᑎᒻ iihkichistim [vti]
N s/he increases the price, time limit

ᐄᐦᑭᒋᐦᑎᒻ iihkichihtim [vti]
N s/he increases the value, price of it

ᐄᐦᑭᓯᐹᓯᒻ iihkisipaasim [vti]
N s/he boils it until only fat is left

ᐄᐦᑭᐦᐄᐹᑎᒻ iihkihiipaatim [vti]
N s/he bails the water out of it

ᐅᐧᐃᒋᑯᒧᔥᑎᐦᐊᒻ uwichikumushtiham [vti]
N s/he sews and does not straighten the seam

ᐅᐧᐃᒋᐧᒫᔥᐱᒋᐱᑎᒻ uwichimwaashpichipitim [vti]
N s/he sews and does not straighten the seam

ᐅᐧᐃᐦᑖᔨᐦᑎᒻ uwihtaayihtim [vti]
N s/he is jealous, envious

ᐅᐧᐄᑖᔨᐦᑎᒻ uwiitaayihtim [vti]
N s/he thinks it is funny

ᐅᐧᐋᒫᐱᐦᑎᒻ uwaamaapihtim [vti]
N s/he looks from a high place and views a large area

ᐅᐧᐋᓂᑖᐦᑎᒻ uwaanitaahtim [vti]
N s/he has difficulty catching her/his breath

ᐅᐧᐋᓈᔨᐦᑎᒻ uwaanaayihtim [vti]
N s/he doesn't know what to do or which way to do something

ᐅᐧᐋᔑᐹᔨᐦᑎᒻ uwaashipaayihtim [vti]
N s/he thinks about it

ᐅᐧᐋᔑᐧᑳᑎᒻ uwaashikwaatim [vti]
N s/he repairs it by sewing

ᐅᐧᐋᔨᐱᔥᑎᒻ uwaayipishtim [vti]
N s/he sits down beside it, s/he takes on a task

ᐅᐧᐋᔨᑯᓂᐦᐊᒻ uwaayikuniham [vti]
N s/he covers it up properly

ᐅᐧᐋᔨᓂᒻ uwaayinim [vti]
N s/he readies it (by hand), aims it

ᐅᐧᐋᔨᔥᑎᒻ uwaayishtim [vti]
N s/he gets ready for it to happen

ᐅᐧᐋᔨᐦᐊᒻ uwaayiham [vti]
N s/he aims at it

ᐅᐧᐋᔫᔥᑎᒻ uwaayuushtim [vti]
N s/he gets ready for it

ᐅᐧᐋᔮᐅᐦᑭᐦᐊᒻ uwaayaauhkiham [vti]
N s/he arranges, levels the ground with something

ᐅᐧᐋᔮᐱᐦᑎᒻ uwaayaapihtim [vti]
N s/he chooses it, aims it

ᐅᐧᐋᔮᐱᐦᑳᑎᒻ uwaayaapihkaatim [vti]
N s/he ties it properly

ᐅᐧᐋᔮᐱᐦᒑᐱᑎᒻ uwaayaapihchaapitim [vti]
N s/he gets it (string-like) ready

ᐅᐧᐋᔮᐱᐦᒑᓂᒻ uwaayaapihchaanim [vti]
N s/he gets it (string-like) ready

ᐅᐧᐋᔮᑯᓂᒋᔥᑭᒻ uwaayaakunichishkim [vti]
N s/he arranges, levels the snow by foot/body

ᐅᐧᐋᔮᑯᓈᓂᒻ uwaayaakunaanim [vti]
N s/he arranges, levels snow by hand

ᐅᐧᐋᔮᑯᓈᐦᐊᒻ uwaayaakunaaham [vti]
N s/he arranges, levels the snow using tool

ᐅᐧᐋᔮᔅᑯᓂᒻ uwaayaaskunim [vti]
N s/he points, aims a weapon

ᐅᐧᐋᔮᔨᐦᑎᒻ uwaayaayihtim [vti]
N s/he plans it

ᐅᑎᒦᐦᑭᒻ utimiihkim [vti]
N s/he is preoccupied with it instead of doing other things

ᐅᑎᓂᒻ utinim [vti]
N s/he takes it, takes communion at church, buys it

ᐅᑎᓵᐱᐦᑎᒻ utisaapihtim [vti]
N s/he sees it in her/his lifetime, from a certain distance

ᐅᑎᐦᐊᒻ utiham [vti]
N s/he causes it to come out, s/he wins it, s/he tapes it, s/he closes the opening on the mesh of the snowshoes

ᐅᑎᐦᑎᒻ utihtim [vti]
N s/he sucks it in

ᐅᑎᐦᑎᐦᐊᒻ utihtiham [vti]
N s/he reaches it by vehicle

ᐅᑎᐦᑖᒥᒧᓂᐱᑎᒻ utihtaamimunipitim [vti]
N s/he pulls it upside-down

ᐅᑎᐦᑖᒧᓂᓂᒻ utihtaamuninim [vti]
N s/he holds it upside-down