EnglishFrançaisᐊᑎᒫᐲᓯᒻᔖᐧᐊᓅᑖᐦᒡ
Cree-English-French Dictionary
Options
Least (more results)PrecisionMost (less results)
  • Results
  • Cree words
  • Topics
  • Keywords (English)
  • Parts of speech
  • Credits
  • Help
  • How to use this dictionary

Choose a dialect, Northern or Southern.

Choose Syllabic, Roman, French or English.

Under Options select the fields you want.

Click the search button.

When typing Cree words:

for ᑦᐦ type t-h

for ᔅᐦ type s-h

for ᑉᐦ type p-h

Under Results, click on a word to get more information.

If you notice any errors or missing words, please contact the editorial team (ayimuwin@eastcree.org).

Interface of the Cree dictionary

Choosing the Cree dialect to browse or search

Searching the dictionary

More options for searching

What is in a Cree entry?

Entry: related
Grammatical information

How to browse, especially by topics

Finding a Cree word you are not sure how to spell

Finding an inflected verb (Northern only)

Extending your Search

Conclusion

Page 13 of 368, showing 50 records out of 18393 total, starting on record 601, ending on 650
<< previous 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 next >>

ᐃᔥᐹᔅᑯᒨ (ishpaaskumuu) [vii]
it (stick-like) is up too high to reach

ᐃᔥᐹᔥᑯᔑᓐ (ishpaashkushin) [vai]
it (anim, tree) lies high (ex where caught when falling)

ᐃᔥᑌᔮᑲᒥᐦᑎᓐ (ishteyaakamihtin) [vii]
it (liquid) settles

ᐃᔥᑌᔮᑲᒨ (ishteyaakamuu) [vii]
it settles, it is still (as turbid liquid)

ᐃᔥᑯᐦᐊᒻ (ishkuham) [vti]
s/he leaves some leftovers in it

ᐃᔥᑯᐦᐧᐁᐤ (ishkuhweu) [vta]
s/he leaves without shooting, killing them (anim, ex caribou, targets) all

ᐃᔥᑯᐧᔐᐤ (ishkushweu) [vta]
s/he cuts it (anim) a certain length, s/he leaves so much after cutting a portion

ᐃᔥᑯᐱᒋᑲᓐ (ishkupichikan) [ni]
remnant of fabric

ᐃᔥᑯᐳᐧᐁᐤ (ishkupuweu) [vta]
s/he leaves it (anim, after eating the rest)

ᐃᔥᑯᐸᔨᐦᐁᐤ (ishkupayiheu) [vta]
s/he leaves it (anim, ex material, flour), has it left over after using the rest

ᐃᔥᑯᐸᔨᐦᑖᐤ (ishkupayihtaau) [vai+o]
s/he does it so as to have extra left over

ᐃᔥᑯᐸᔫ (ishkupayuu) [vai/vii]
there is some left over

ᐃᔥᑯᑌᐅᑖᐹᓐ (ishkuteutaapaan) [ni]
train

ᐃᔥᑯᑌᐅᒪᐧᑌᐦᒋᑲᓐ (ishkuteumatwehchikan) [ni]
fire alarm

ᐃᔥᑯᑌᐤ (ishkuteu) [ni]
fire; battery; sparkplug

ᐃᔥᑯᑌᐦᑳᓐ (ishkutehkaan) [ni]
the place where the fire has been set, fireplace

ᐃᔥᑯᑌᔒᔥ (ishkuteshiish) [na]
spark

ᐃᔥᑯᑕᒃ (ishkutak) [p]
since, when

ᐃᔥᑯᑲᐦᐄᒉᐤ (ishkukahiicheu) [vai]
s/he leaves without chopping everything

ᐃᔥᑯᑲᐦᐊᒻ (ishkukaham) [vti]
s/he leaves some unchopped

ᐃᔥᑯᑲᐦᐧᐁᐤ (ishkukahweu) [vta]
s/he leaves some (ex trees) unchopped

ᐃᔥᑯᓀᐤ (ishkuneu) [vta]
s/he leaves some of it (anim), s/he has some leftover

ᐃᔥᑯᓇᒧᐧᐁᐤ (ishkunamuweu) [vta]
s/he leaves some for him/her (ex after using the rest)

ᐃᔥᑯᓇᒻ (ishkunam) [vti]
s/he leaves some of it, s/he has some leftover

ᐃᔥᑯᔕᒻ (ishkusham) [vti]
s/he cuts it a certain length, s/he leaves so much after cutting his portion

ᐃᔥᑯᔥᑐᐧᐋᓐ (ishkushtuwaan) [ni]
leftover food to be thrown away

ᐃᔥᑯᔥᑕᒧᐧᐁᐤ (ishkushtamuweu) [vta]
s/he saves leftover food for him/her/it (anim)

ᐃᔥᑯᔥᑕᒻ (ishkushtam) [vti]
s/he leaves some uneaten

ᐃᔥᑲ (ishka) [p]
it seems like (used with the subjective of Independent verbs)

ᐃᔥᑲ ᐁᑳ (ishka ekaa) [p]
not quite, it's not as if

ᐃᔥᑲ ᐃᔮᐦᒡ (ishka iyaahch) [p]
seem to be, I guess

ᐃᔥᑳᔅᐧᑫᔮᐤ (ishkaaskweyaau) [vii]
it is a wooded area after an open space

ᐃᔦᐧᑳᑲᓐ (iyekwaakan) [vii]
it is the first layer of snow

ᐃᔦᔅᐧᑳᐱᔥᑲᓀᐧᐄᐤ (iyeskwaapishkanewiiu) [vai]
s/he has tired jaw from chewing too long

ᐃᔦᔅᑯᐦᐁᐤ (iyeskuheu) [vta]
s/he makes him/her tired

ᐃᔦᔅᑯᐦᐄᐧᐁᐤ (iyeskuhiiweu) [vai]
s/he tires people out

ᐃᔦᔅᑯᐦᑌᐤ (iyeskuhteu) [vai]
s/he is tired from walking

ᐃᔦᔅᑯᐦᑖᐤ (iyeskuhtaau) [vai+o]
s/he makes it tired

ᐃᔦᔅᑯᐧᐁᔨᒨ (iyeskuweyimuu) [vai]
s/he feels s/he is ready

ᐃᔦᔅᑯᐧᐄᐤ (iyeskuwiiu) [vai]
s/he gets ready

ᐃᔦᔅᑯᐧᐄᔥᑐᐧᐁᐤ (iyeskuwiishtuweu) [vta]
s/he gets ready for him/her

ᐃᔦᔅᑯᐧᐄᔥᑕᒻ (iyeskuwiishtam) [vti]
s/he is prepared ahead of time, gets ready for it

ᐃᔦᔅᑯᐱᑐᓀᐤ (iyeskupituneu) [vai]
s/he has tired arms

ᐃᔦᔅᑯᐴ (iyeskupuu) [vai]
s/he is tired from sitting

ᐃᔦᔅᑯᑐᐧᐋᐴ (iyeskutuwaapuu) [vai]
her/his eyes are tired

ᐃᔦᔅᑯᑖᐦᑕᒻ (iyeskutaahtam) [vti]
s/he is out of breath

ᐃᔦᔅᑯᑖᐯᐤ (iyeskutaapeu) [vai]
s/he is tired from pulling a toboggan

ᐃᔦᔅᑯᑳᐴ (iyeskukaapuu) [vai]
s/he is tired from standing

ᐃᔦᔅᑯᑳᑌᐤ (iyeskukaateu) [vai]
her/his legs are tired

ᐃᔦᔅᑯᒨ (iyeskumuu) [vai]
s/he is tired out after vocal activity (ex coughing, crying, singing)

Publications
Data-mining and scraping strictly prohibited.
L’extraction des données est strictement interdite
    Contact the editorial teamclose
    Nom/Name:
    Courriel/Email:
    Commentaires/Comments:
    Conjugation Guideclose
    Syllabic keyboardclose